Dicionário
Inglês - Húngaro

Available

əˈveɪləb(ə)l
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

elérhető, rendelkezésre álló, kapható, hozzáférhető

Significados de Available em húngaro

elérhető

Exemplo:
The information is available online.
Az információ online elérhető.
Is this product available in other colors?
Ez a termék elérhető más színekben is?
Uso: formal/informalContexto: Used in contexts where something can be accessed or obtained.
Observação: Commonly used in both formal and informal settings, especially in business and customer service.

rendelkezésre álló

Exemplo:
He is not available for the meeting tomorrow.
Holnap nem áll rendelkezésre a találkozóra.
Please let me know if you are available for a call.
Kérlek, tudasd velem, ha rendelkezel idővel egy hívásra.
Uso: formal/informalContexto: Often used when referring to someone's time or availability for meetings or appointments.
Observação: This translation emphasizes the availability of a person rather than a product or service.

kapható

Exemplo:
The tickets are available for purchase.
A jegyek kaphatóak megvásárlásra.
This software is available for download.
Ez a szoftver kapható letöltésre.
Uso: formal/informalContexto: Used in commercial contexts to indicate that something can be bought or obtained.
Observação: Commonly used in advertisements and product descriptions.

hozzáférhető

Exemplo:
The resources are accessible and available for all students.
Az erőforrások hozzáférhetőek és minden diák számára elérhetőek.
Is the data available for public access?
Az adatok hozzáférhetőek a nyilvánosság számára?
Uso: formalContexto: Often used in academic or technical contexts, referring to data or resources.
Observação: This translation focuses on the accessibility of information or resources.

Sinônimos de Available

accessible

Accessible means that something is easy to obtain or use.
Exemplo: The information is easily accessible on the website.
Observação: While available generally means that something is ready for use or obtainable, accessible specifically refers to something that is easy to approach, reach, or use.

obtainable

Obtainable means that something can be acquired or obtained.
Exemplo: The product is obtainable at most retail stores.
Observação: Obtainable emphasizes the ability to acquire something, while available focuses on the state of being ready for use or obtainable.

ready

Ready means that something is prepared or in a suitable state for a particular purpose.
Exemplo: The report is ready for submission.
Observação: While available refers to something being accessible or obtainable, ready specifically implies that something is prepared or in a state of readiness.

Expressões e frases comuns de Available

On hand

This phrase means that something is readily available or easily accessible.
Exemplo: We have laptops on hand for immediate use.
Observação: It emphasizes the immediate availability of something.

Up for grabs

This idiom means that something is available for anyone to take or have.
Exemplo: There are a few tickets up for grabs for the concert.
Observação: It implies a sense of competition or limited availability.

At one's disposal

This phrase means that something is available for one to use or access as needed.
Exemplo: The resources are at your disposal to complete the project.
Observação: It suggests that something is there for someone to utilize.

On tap

This phrase means that something is readily available or easily accessible, especially in abundance.
Exemplo: We have a wide range of drinks on tap at the bar.
Observação: It often refers to a continuous or abundant supply of something.

Ready and waiting

This phrase means that someone or something is fully prepared and available for a particular purpose.
Exemplo: The team is ready and waiting for your instructions.
Observação: It emphasizes both readiness and availability.

On the market

This idiom means that something is available for purchase or consumption.
Exemplo: There are several new smartphones on the market this month.
Observação: It specifically refers to items that are available for sale or trade.

Within reach

This phrase means that something is close enough to be obtained or achieved easily.
Exemplo: The solution to the problem is within reach if we work together.
Observação: It highlights the closeness or accessibility of something.

Expressões cotidianas (gíria) de Available

Open for business

Indicates that a business or service is currently operating and available for customers.
Exemplo: The store is open for business until 9 PM.
Observação: Focuses on the operational status of a business/service rather than just general availability.

Free for the taking

Means something is available with no cost or effort needed to obtain it.
Exemplo: There are leftover snacks in the kitchen, free for the taking.
Observação: Specifically highlights that the item is not only available but also free to acquire.

On the cards

Suggests that something is likely or possible in the future.
Exemplo: It looks like a promotion might be on the cards for me this year.
Observação: Implies a degree of possibility or expectation, rather than just stating availability.

In the mix

Refers to something being part of the available options or choices.
Exemplo: With our new supplier, we have more options in the mix for our customers.
Observação: Focuses on inclusion within a selection of choices or alternatives.

Available - Exemplos

The product is available in stores.
A termék elérhető az üzletekben.
There are no available seats on the flight.
Nincsenek elérhető ülések a repülőjáraton.
Is the book available in Hungarian?
Elérhető a könyv magyar nyelven?',

Gramática de Available

Available - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: available
Conjugações
Adjetivo (Adjective): available
Sílabas, Separação e Ênfase
available contém 2 sílabas: avail • able
Transcrição fonética: ə-ˈvā-lə-bəl
avail able , ə ˈvā bəl (A sílaba vermelha é tônica)

Available - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
available: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.