Dicionário
Inglês - Húngaro

Factor

ˈfæktər
Extremamente Comum
600 - 700
600 - 700
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

tényező, szorzó, hatás, rész

Significados de Factor em húngaro

tényező

Exemplo:
Stress is a significant factor in health issues.
A stressz jelentős tényező az egészségügyi problémákban.
There are many factors to consider when making a decision.
Sok tényezőt kell figyelembe venni a döntés meghozatalakor.
Uso: formalContexto: Used in discussions about health, decision-making, or analysis.
Observação: The term 'tényező' is commonly used in academic, scientific, and professional contexts.

szorzó

Exemplo:
In mathematics, a factor is a number that divides another number.
A matematikában a szorzó egy szám, amely osztja a másik számot.
To find the factors of 12, we can list 1, 2, 3, 4, 6, and 12.
A 12 szorzóinak megtalálásához felsorolhatjuk az 1, 2, 3, 4, 6 és 12 számokat.
Uso: formalContexto: Used in mathematical discussions or problems.
Observação: In mathematics, 'szorzó' refers specifically to numbers that multiply to yield another number.

hatás

Exemplo:
The environmental factors have a huge impact on climate change.
A környezeti hatások hatalmas hatással vannak az éghajlatváltozásra.
Economic factors can influence public policy.
A gazdasági hatások befolyásolhatják a közpolitikai döntéseket.
Uso: formal/informalContexto: Used in contexts discussing influence or impact.
Observação: 'Hatás' is a broader term that can refer to various kinds of effects or influences.

rész

Exemplo:
Every factor of the equation contributes to the final result.
A képlet minden része hozzájárul a végső eredményhez.
Each factor plays a role in the overall performance of the team.
Minden rész szerepet játszik a csapat teljesítményében.
Uso: formal/informalContexto: Used in discussions about components or elements of a system.
Observação: 'Rész' can be used in various contexts, including discussions about teams, projects, or systems.

Sinônimos de Factor

element

An element refers to a component or part that contributes to a whole. It is often used in the context of a specific aspect or factor within a larger system.
Exemplo: One important element in the success of the project was effective communication.
Observação: While similar to 'factor,' 'element' tends to emphasize a more fundamental or essential part of a whole.

component

A component is a constituent part or element that makes up a larger whole. It is often used to describe essential parts that combine to form a complete system.
Exemplo: Time management is a key component of productivity in the workplace.
Observação: Similar to 'factor,' 'component' highlights the role of individual parts in a complex structure or process.

aspect

An aspect refers to a particular feature or characteristic of something. It is used to describe different perspectives or dimensions of a situation.
Exemplo: One important aspect to consider in decision-making is the long-term impact.
Observação: While related to 'factor,' 'aspect' focuses more on specific qualities or facets within a broader context.

Expressões e frases comuns de Factor

Key factor

Key factor refers to a crucial element that significantly influences a result or outcome.
Exemplo: Effective communication is a key factor in building strong relationships.
Observação: The phrase 'key factor' emphasizes the importance or essential nature of the factor in question.

Factor in

To consider or include something as part of a decision-making process or calculation.
Exemplo: We need to factor in the cost of transportation when planning our budget.
Observação: The phrase 'factor in' involves taking into account various elements or variables when making a decision or calculation.

X-factor

X-factor refers to a special quality or characteristic that sets someone or something apart and makes them exceptional.
Exemplo: Her charisma and stage presence give her the X-factor that captivates the audience.
Observação: The term 'X-factor' is often used in a more abstract or subjective context to describe an intangible quality that makes someone or something unique or outstanding.

Prime factor

A prime factor is a factor that is a prime number, meaning it can only be divided by 1 and itself.
Exemplo: In the number 24, 2 and 3 are prime factors.
Observação: The term 'prime factor' specifically refers to factors that are prime numbers, which have unique mathematical properties.

Factor out

To remove or separate a common element from a group in order to simplify or analyze a situation.
Exemplo: Let's factor out the common elements in these equations to simplify the calculations.
Observação: The phrase 'factor out' involves isolating a specific element or variable from a larger set for clarity or simplification.

Cultural factor

Cultural factors refer to aspects of culture such as traditions, values, and norms that influence human behavior and interactions.
Exemplo: Cultural factors play a significant role in shaping individual beliefs and behaviors.
Observação: The term 'cultural factor' highlights the impact of cultural elements on various aspects of society or individuals.

Risk factor

A risk factor is a characteristic or behavior that increases the likelihood of a negative outcome or disease.
Exemplo: Smoking is a major risk factor for developing lung cancer.
Observação: The term 'risk factor' specifically denotes elements that elevate the probability of negative consequences or harm in a particular context.

Expressões cotidianas (gíria) de Factor

Deal-breaker

A factor that is significant enough to end a deal or prevent an agreement from being reached.
Exemplo: His refusal to compromise on the salary was a deal-breaker in negotiations.
Observação: While a factor can be any element that contributes to a situation, a deal-breaker specifically refers to a factor that causes a breakdown in negotiations or agreements.

Game-changer

Something that radically changes a situation or activity.
Exemplo: The new technology was a game-changer for the industry.
Observação: Unlike a typical factor that may influence a situation, a game-changer completely transforms it, often in a positive way.

Wild card

An unpredictable or unknown factor that can have a significant impact.
Exemplo: Including social media as a marketing strategy was considered a wild card by the team.
Observação: While a factor is typically a known or predictable element, a wild card is something unexpected that can alter outcomes significantly.

Curveball

An unexpected difficulty or obstacle that complicates a situation.
Exemplo: The sudden change in regulations threw a curveball at the company's expansion plans.
Observação: In contrast to a factor, which is generally considered as a contributing element, a curveball is an unexpected challenge that disrupts plans or expectations.

Game plan

A strategy or plan of action, especially in response to changing circumstances.
Exemplo: We need to reassess our game plan in light of these new factors.
Observação: While a factor is a specific element influencing a situation, a game plan is the overall strategy or approach to dealing with various factors, including unexpected ones.

Monkey wrench

Something that disrupts or interferes with a process or plan.
Exemplo: The sudden market crash threw a monkey wrench into their investment plans.
Observação: Unlike a typical factor that contributes to a situation, a monkey wrench is a negative interference that hinders progress or success.

Unknown quantity

A person or thing that is not yet fully understood or whose outcomes are uncertain.
Exemplo: Her reaction to the news is still an unknown quantity for us.
Observação: While a factor is a known element influencing a situation, an unknown quantity is something that is not fully predictable or clear in its impact.

Factor - Exemplos

The weather is a major factor in our vacation plans.
Az időjárás fontos tényező az utazási terveinkben.
The company's success is influenced by many factors.
A cég sikerét sok tényező befolyásolja.
The price of the product is determined by several factors.
A termék árát több tényező határozza meg.

Gramática de Factor

Factor - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: factor
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): factors
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): factor
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): factored
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): factoring
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): factors
Verbo, forma base (Verb, base form): factor
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): factor
Sílabas, Separação e Ênfase
factor contém 2 sílabas: fac • tor
Transcrição fonética: ˈfak-tər
fac tor , ˈfak tər (A sílaba vermelha é tônica)

Factor - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
factor: 600 - 700 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.