Dicionário
Inglês - Húngaro
Rating
ˈreɪdɪŋ
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
értékelés, minősítés, besorolás, érték
Significados de Rating em húngaro
értékelés
Exemplo:
The restaurant received a high rating from the critics.
Az étterem magas értékelést kapott a kritikusoktól.
Her performance received an excellent rating.
Az előadása kiváló értékelést kapott.
Uso: formalContexto: Used in reviews or assessments, particularly in academia, arts, and services.
Observação: This term is often used in contexts where a score or evaluation is given, and it is commonly associated with quality assessments.
minősítés
Exemplo:
The film received a PG-13 rating.
A film PG-13 minősítést kapott.
The game is rated M for mature audiences.
A játék felnőtteknek szóló M minősítést kapott.
Uso: formalContexto: Commonly used in media and entertainment to describe age appropriateness.
Observação: This meaning is specific to classifications given to movies, games, and other media based on their content.
besorolás
Exemplo:
The company received a high credit rating.
A cég magas hitelbesorolást kapott.
Their credit rating has improved over the years.
A hitelbesorolásuk az évek során javult.
Uso: formalContexto: Used in finance and economics to describe the assessment of creditworthiness.
Observação: This meaning is important in financial contexts, particularly when discussing loans, investments, and company evaluations.
érték
Exemplo:
What is the rating of this product?
Mi a termék értéke?
The rating of the service was surprisingly low.
A szolgáltatás értéke meglepően alacsony volt.
Uso: informalContexto: Used in everyday conversations about products and services.
Observação: In this context, 'érték' can refer to the perceived value or quality of something.
Sinônimos de Rating
evaluation
Evaluation refers to assessing or judging the quality or value of something, similar to rating but often more detailed and comprehensive.
Exemplo: The teacher's evaluation of the students' performance was thorough.
Observação: Evaluation typically involves a more in-depth analysis and assessment compared to a simple rating.
assessment
Assessment involves the process of evaluating or judging the nature, quality, or ability of someone or something.
Exemplo: The company conducted an assessment of its employees' skills.
Observação: Assessment can be broader in scope than a rating and may involve various methods of evaluation.
ranking
Ranking refers to assigning a position or level based on a comparison with others, often in a hierarchical order.
Exemplo: The university's ranking in international education surveys has improved.
Observação: Ranking focuses on relative positions or levels, while a rating may involve assigning scores or values.
grade
Grade typically refers to a mark or score given to assess the quality or performance of someone or something.
Exemplo: She received a high grade on her exam.
Observação: While a rating can be more general, a grade often implies a specific score or level of achievement.
Expressões e frases comuns de Rating
Top-rated
Refers to something that has received the highest rating or is considered one of the best in its category.
Exemplo: This restaurant is top-rated for its excellent service and delicious food.
Observação: The term 'top-rated' specifically highlights the highest level of rating rather than just any rating.
Rating scale
A system that assigns a numerical value to indicate the quality or performance of something.
Exemplo: On a rating scale of 1 to 10, how would you rate this movie?
Observação: While 'rating' is a general term for evaluating, 'rating scale' refers to the specific system or range used for evaluation.
Five-star rating
Indicates the highest level of excellence or quality, often used for hotels, restaurants, and services.
Exemplo: The hotel boasts a five-star rating and offers luxury amenities to its guests.
Observação: Unlike 'rating,' 'five-star rating' signifies the highest possible rating on a scale.
User rating
Refers to the evaluation or feedback given by users or customers based on their experience.
Exemplo: The app has a high user rating on the app store, indicating its popularity among users.
Observação: Unlike a general 'rating,' 'user rating' specifies that the evaluation comes from users.
Rating agency
An organization that evaluates and assigns ratings to entities based on certain criteria, often used in finance and credit.
Exemplo: The company hired a rating agency to assess the financial stability of their business.
Observação: While 'rating' is about assigning scores, 'rating agency' refers to the organization performing the evaluation.
High rating
Indicates a positive evaluation or score that is above average or exceptional.
Exemplo: The new smartphone received a high rating from tech reviewers for its innovative features.
Observação: Unlike a general 'rating,' 'high rating' specifies that the evaluation is notably positive.
Rating system
A structured method or framework for assigning scores or rankings to evaluate items or performances.
Exemplo: The website uses a sophisticated rating system to rank products based on customer reviews and expert opinions.
Observação: Unlike 'rating,' 'rating system' refers to the organized set of rules or criteria used for evaluation.
Customer rating
Refers to the evaluation provided by customers or patrons based on their experiences with a product or service.
Exemplo: The restaurant has maintained a high customer rating on review websites due to its exceptional service and food quality.
Observação: While 'rating' is general, 'customer rating' specifies that the evaluation is from customers.
Expressões cotidianas (gíria) de Rating
Rate
To rate something is to give it a score or evaluation.
Exemplo: I rate that movie a 9 out of 10.
Observação: Slang term much shorter and more informal than 'rating'.
Score
Similar to 'rate', it refers to giving a numerical assessment.
Exemplo: What score did you give the restaurant on the app?
Observação: Casual term used in spoken language compared to 'rating'.
Rank
To place in a particular order or position based on quality.
Exemplo: I would rank this hotel as one of the best I've stayed at.
Observação: Conveys ordering or positioning instead of just evaluating.
Critique
To evaluate or analyze something critically.
Exemplo: Can you critique my essay before I submit it?
Observação: Focuses more on a detailed examination and analysis.
Assess
To evaluate or determine the nature, quality, or significance of something.
Exemplo: We need to assess the situation before making a decision.
Observação: Emphasizes the process of evaluation.
Judge
To form an opinion or conclusion about something.
Exemplo: Don't judge a book by its cover.
Observação: Has a more subjective connotation compared to 'rating'.
Rating - Exemplos
English sentence
Magyar mondat: The rating system for this movie is very high. - Ennek a filmnek az értékelése nagyon magas.
English sentence
Magyar mondat: The hotel received a five-star rating from the travel guide. - Az utazási útmutató ötcsillagos minősítést adott a szállodának.
English sentence
Magyar mondat: The app allows users to rate and review different products. - Az alkalmazás lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy értékeljék és véleményezzék a különböző termékeket.
Gramática de Rating
Rating - Verbo (Verb) / Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle)
Lema: rate
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): rates
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): rate
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): rated
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): rating
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): rates
Verbo, forma base (Verb, base form): rate
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): rate
Sílabas, Separação e Ênfase
rating contém 2 sílabas: rat • ing
Transcrição fonética: ˈrā-tiŋ
rat ing , ˈrā tiŋ (A sílaba vermelha é tônica)
Rating - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
rating: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.