Dicionário
Inglês - Japonês

Animal

ˈænəməl
Extremamente Comum
600 - 700
600 - 700
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

動物 (どうぶつ), 生物 (せいぶつ), ペット (ぺっと), 動物界 (どうぶつかい), 獣 (けもの)

Significados de Animal em japonês

動物 (どうぶつ)

Exemplo:
The lion is a wild animal.
ライオンは野生の動物です。
I love visiting the zoo to see different animals.
私はいろいろな動物を見るために動物園を訪れるのが好きです。
Uso: Formal/InformalContexto: Used in general conversation, educational contexts, and scientific discussions.
Observação: This is the most common and general term for 'animal' in Japanese.

生物 (せいぶつ)

Exemplo:
Animals and plants are living organisms.
動物と植物は生物です。
The study of animals is part of biology.
動物の研究は生物学の一部です。
Uso: FormalContexto: Used in scientific, academic, or formal discussions.
Observação: This term refers to living organisms more broadly, including animals, plants, and microorganisms.

ペット (ぺっと)

Exemplo:
I have a cat as a pet animal.
私はペットとして猫を飼っています。
Many people love their pet animals.
多くの人々は自分のペットを愛しています。
Uso: InformalContexto: Used in casual conversation about household pets.
Observação: This term specifically refers to domesticated animals kept for companionship.

動物界 (どうぶつかい)

Exemplo:
The animal kingdom is diverse.
動物界は多様です。
Researchers study various species in the animal kingdom.
研究者たちは動物界のさまざまな種を研究しています。
Uso: FormalContexto: Used in biological or ecological discussions.
Observação: This term refers to the classification of animals as a kingdom in biological taxonomy.

獣 (けもの)

Exemplo:
The beast is known for its strength.
その獣は力強さで知られています。
He has a fierce look like a wild animal.
彼は野生の獣のような凶暴な表情をしています。
Uso: InformalContexto: Used in literary or poetic contexts, sometimes with a connotation of ferocity.
Observação: This term usually refers to wild or ferocious animals.

Sinônimos de Animal

creature

A creature refers to any living being, often used to describe animals in a more general sense.
Exemplo: The forest was filled with all sorts of creatures, big and small.
Observação: Creature has a broader scope and can also include mythical or imaginary beings.

beast

Beast usually refers to animals, especially wild or large ones.
Exemplo: The lion is known as the king of beasts.
Observação: Beast carries a connotation of wildness or fierceness.

fauna

Fauna refers to the animal life of a particular region or period.
Exemplo: The Galapagos Islands are home to a unique fauna of diverse species.
Observação: Fauna is more specific and refers to the collective animal life of a specific area or time.

critter

Critter is an informal term for a living creature, often used affectionately.
Exemplo: The old man had a pet critter that followed him everywhere.
Observação: Critter is a colloquial and endearing term for animals.

Expressões e frases comuns de Animal

Animal lover

Someone who has a great love and compassion for animals.
Exemplo: She volunteers at the animal shelter because she is a true animal lover.
Observação: This phrase refers to a person's affection for animals rather than the animals themselves.

Party animal

A person who enjoys attending and participating in parties or social gatherings.
Exemplo: John is a real party animal, he never misses a chance to go out and have fun.
Observação: The phrase is metaphorical, referring to a person's behavior at parties rather than an actual animal.

Let the cat out of the bag

To reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Exemplo: I wasn't supposed to tell anyone about the surprise party, but I accidentally let the cat out of the bag.
Observação: The phrase uses a cat as a metaphor for revealing something rather than a literal cat.

Hold your horses

To wait or be patient before taking action.
Exemplo: Before you make a decision, hold your horses and think it through.
Observação: The phrase uses horses as a metaphor for impulsive behavior, not literal horses.

Don't have a cow

To tell someone not to overreact or get upset about something minor.
Exemplo: Don't have a cow, it's just a small scratch on the car.
Observação: The phrase uses a cow as a metaphor for getting overly upset, not a real cow.

The lion's share

The largest portion or the majority of something.
Exemplo: He took the lion's share of the credit for the project, even though we all worked hard.
Observação: The phrase uses a lion as a metaphor for dominance or taking the biggest portion.

Like a fish out of water

To feel uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
Exemplo: In the new school, she felt like a fish out of water until she made some friends.
Observação: The phrase uses a fish as a metaphor for feeling awkward or uneasy, not a literal fish.

Expressões cotidianas (gíria) de Animal

Furry friend

This term is often used affectionately to refer to a pet, particularly one with fur like a dog or cat.
Exemplo: My furry friend always greets me at the door when I come home.
Observação: While 'animal' is a broad term, 'furry friend' highlights the emotional bond between a person and their pet with fur.

Pet

In common usage, 'pet' refers to an animal that is domesticated and kept for companionship.
Exemplo: I love spending time with my pet; he brings so much joy into my life.
Observação: While 'animal' is a general term, 'pet' specifies an animal that is owned and cared for by a person for companionship.

Animal - Exemplos

Animal welfare is important.
The zoo has a variety of animals.
She has an animal instinct for survival.

Gramática de Animal

Animal - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: animal
Conjugações
Adjetivo (Adjective): animal
Substantivo, plural (Noun, plural): animals
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): animal
Sílabas, Separação e Ênfase
animal contém 3 sílabas: an • i • mal
Transcrição fonética: ˈa-nə-məl
an i mal , ˈa məl (A sílaba vermelha é tônica)

Animal - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
animal: 600 - 700 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.