Dicionário
Inglês - Japonês
Client
ˈklaɪənt
Extremamente Comum
900 - 1000
900 - 1000
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
顧客 (こきゃく), 依頼人 (いらいにん), クライアント
Significados de Client em japonês
顧客 (こきゃく)
Exemplo:
The client was satisfied with the service.
顧客はサービスに満足していました。
We need to maintain a good relationship with our clients.
私たちは顧客との良好な関係を維持する必要があります。
Uso: formalContexto: Business, sales, and customer service contexts.
Observação: 顧客 is often used in a commercial context to refer to customers or clients of a company.
依頼人 (いらいにん)
Exemplo:
The lawyer met with her client to discuss the case.
弁護士はケースについて話し合うために依頼人と会いました。
The architect presented the design to the client.
建築家はデザインを依頼人に提示しました。
Uso: formalContexto: Legal and professional services contexts.
Observação: 依頼人 refers specifically to a person who requests services or advice, often in legal or professional settings.
クライアント
Exemplo:
Our company uses a software client for communication.
私たちの会社はコミュニケーションのためにソフトウェアクライアントを使用しています。
The client application needs to be updated.
クライアントアプリケーションは更新する必要があります。
Uso: formal/informalContexto: Technology and computing contexts.
Observação: クライアント is a loanword from English, commonly used in IT to refer to a software application that interacts with a server.
Sinônimos de Client
customer
A customer is someone who purchases goods or services from a business.
Exemplo: The store offers personalized services to each customer.
Observação: While a client can refer to anyone receiving services, a customer specifically refers to someone who buys products or services.
patron
A patron is a person who supports and frequents a particular establishment, such as a restaurant or a theater.
Exemplo: The restaurant's loyal patrons always receive VIP treatment.
Observação: Unlike a client, a patron typically implies a regular or loyal customer who supports a specific business or organization.
guest
A guest is someone who is invited or welcomed to an event, establishment, or home.
Exemplo: The hotel ensures that every guest has a comfortable stay.
Observação: While a client usually refers to someone receiving professional services, a guest is more commonly associated with hospitality or events.
consumer
A consumer is a person who uses goods or services produced by a business.
Exemplo: The company conducted a survey to better understand consumer preferences.
Observação: Similar to a customer, a consumer focuses on the usage or consumption of products or services rather than professional services.
Expressões e frases comuns de Client
Clientele
Clientele refers to a group of clients or customers who regularly use the services of a business.
Exemplo: The restaurant's clientele includes many regular customers.
Observação: Clientele specifically refers to a group of clients, whereas 'client' refers to an individual customer.
Client satisfaction
Client satisfaction is the measure of how happy or content clients are with a service or product.
Exemplo: Our top priority is client satisfaction, so we always strive to exceed their expectations.
Observação: Client satisfaction focuses on the overall contentment of clients, while 'client' refers to an individual customer.
Clientele base
Clientele base refers to the overall group of clients that a business serves or interacts with.
Exemplo: The company has a diverse clientele base from various industries.
Observação: Clientele base emphasizes the collective group of clients, whereas 'client' refers to an individual customer.
Client relationship
Client relationship refers to the interactions, connections, and rapport established between a business and its clients.
Exemplo: Building strong client relationships is crucial for long-term business success.
Observação: Client relationship focuses on the broader connection between a business and its clients, while 'client' refers to an individual customer.
Client management
Client management encompasses the strategies and practices used to oversee and maintain relationships with clients.
Exemplo: Effective client management involves understanding their needs and providing tailored solutions.
Observação: Client management involves the systematic approach to handling clients, whereas 'client' refers to an individual customer.
Client services
Client services are the range of services provided by a business to cater to the needs and demands of clients.
Exemplo: Our company prides itself on offering exceptional client services to meet various needs.
Observação: Client services encompass the services offered to all clients, while 'client' refers to an individual customer.
Client-facing
Client-facing refers to roles or departments within a company that involve direct interaction with clients.
Exemplo: The client-facing staff members are responsible for directly interacting with customers.
Observação: Client-facing specifically indicates roles that involve direct client interaction, while 'client' refers to an individual customer.
Expressões cotidianas (gíria) de Client
Buyer
a person who purchases goods or services, often in the context of a specific transaction
Exemplo: The real estate agent found a buyer for the property within a week.
Observação: Similar to 'customer', 'buyer' focuses specifically on the act of purchasing and is commonly used in sales and commerce contexts.
Regular
a loyal or frequent customer who visits a business consistently
Exemplo: The cafe's regulars know each other by name and always sit at the same table.
Observação: While a 'regular' can be a client, the term emphasizes the loyalty and frequency of visits to a particular establishment.
Purchaser
someone who buys goods or services, often in a business or commercial setting
Exemplo: The company's top purchasers were invited to an exclusive sales event.
Observação: 'Purchaser' is a more formal term focusing on the act of buying within a business or commercial context, similar to 'buyer'.
Client - Exemplos
The client was satisfied with the service.
The company has many loyal clients.
The client requested a quote for the project.
Gramática de Client
Client - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: client
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): clients
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): client
Sílabas, Separação e Ênfase
client contém 2 sílabas: cli • ent
Transcrição fonética: ˈklī-ənt
cli ent , ˈklī ənt (A sílaba vermelha é tônica)
Client - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
client: 900 - 1000 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.