Dicionário
Inglês - Japonês
Educate
ˈɛdʒəˌkeɪt
Muito Comum
~ 2300
~ 2300
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
教育する (きょういくする), 教える (おしえる), 啓発する (けいはつする), 知識を与える (ちしきをあたえる)
Significados de Educate em japonês
教育する (きょういくする)
Exemplo:
Teachers educate students in various subjects.
教師はさまざまな科目で生徒を教育します。
We need to educate the public about environmental issues.
私たちは環境問題について一般の人々を教育する必要があります。
Uso: formalContexto: Used in educational settings, discussions about teaching and learning.
Observação: This term is commonly used in formal contexts, particularly in relation to schools, universities, and educational programs.
教える (おしえる)
Exemplo:
I will educate you on how to solve this problem.
私はこの問題の解決方法を教えます。
Can you educate me about this topic?
このトピックについて教えてくれますか?
Uso: informalContexto: Used in everyday conversations when referring to teaching someone something.
Observação: While '教える' can also mean to teach, it is often used in more casual contexts.
啓発する (けいはつする)
Exemplo:
The campaign aims to educate and inspire young people.
そのキャンペーンは若者を啓発し、教育することを目的としています。
We should educate ourselves about different cultures.
私たちは異なる文化について啓発されるべきです。
Uso: formalContexto: Used in contexts involving raising awareness or enlightenment, often related to social issues.
Observação: This term is often used in contexts of personal or social development.
知識を与える (ちしきをあたえる)
Exemplo:
The program is designed to educate children with knowledge.
そのプログラムは子供たちに知識を与えることを目的としています。
We aim to educate people with important information.
私たちは人々に重要な情報を与えることを目指しています。
Uso: formalContexto: Used in contexts where the focus is on imparting knowledge.
Observação: This phrase emphasizes the act of providing knowledge rather than the act of teaching in a traditional sense.
Sinônimos de Educate
teach
To impart knowledge or skill to someone by instruction or example.
Exemplo: The teacher will teach us about history.
Observação: Similar to 'educate' but may imply a more direct transfer of knowledge or skills.
instruct
To provide knowledge or information in a formal or systematic way.
Exemplo: She will instruct the students on how to conduct the experiment.
Observação: Focuses on giving specific directions or orders on how to do something.
train
To teach a particular skill or behavior through practice and instruction.
Exemplo: The company will train new employees on the software.
Observação: Often used in the context of developing specific skills or behaviors for a particular purpose.
inform
To give facts or knowledge about a subject or situation.
Exemplo: The brochure will inform visitors about the museum's exhibits.
Observação: Focuses on providing information rather than formal instruction or skill development.
Expressões e frases comuns de Educate
Educate oneself
To educate oneself means to take the initiative to learn and acquire knowledge independently.
Exemplo: It's important to continuously educate oneself to stay relevant in today's fast-changing world.
Observação: This phrase emphasizes self-directed learning rather than formal education from external sources.
Educate someone on something
To educate someone on something means to provide information or instruction about a particular topic.
Exemplo: I need to educate my team on the new company policies before they are implemented.
Observação: This phrase focuses on the act of teaching or informing others rather than the general concept of education.
Educational background
Educational background refers to a person's history of formal education, including schools attended, degrees earned, and relevant training.
Exemplo: Her strong educational background helped her secure a job at the prestigious university.
Observação: This phrase specifically refers to the academic history and qualifications of an individual.
Educational institution
An educational institution is an organization dedicated to providing formal education, such as schools, colleges, and universities.
Exemplo: Harvard University is a renowned educational institution known for its academic excellence.
Observação: This phrase denotes a physical or virtual entity specifically focused on imparting knowledge and skills.
Educational resources
Educational resources are materials or tools that facilitate learning and knowledge acquisition.
Exemplo: The library offers a wide range of educational resources, including books, journals, and online databases.
Observação: These are specific tools or materials used for educational purposes, distinct from the broader concept of education itself.
Educational system
The educational system refers to the structure and organization of formal education within a country or institution.
Exemplo: The country is working on reforming its educational system to improve student outcomes.
Observação: This phrase pertains to the overall framework and methodology of delivering education rather than the act of educating individuals.
Educational technology
Educational technology, or EdTech, refers to the use of technology to enhance teaching and learning processes.
Exemplo: Educational technology has revolutionized the way students learn by incorporating digital tools and online resources.
Observação: This phrase combines the fields of education and technology to improve the efficiency and effectiveness of educational practices.
Expressões cotidianas (gíria) de Educate
School
Informal term for an educational institution or place of learning.
Exemplo: I'm heading back to school to get my degree.
Observação: Colloquially used to refer to attending classes or pursuing formal education.
Learn the ropes
To become familiar with a new task, job, or situation.
Exemplo: It may take some time to learn the ropes around here.
Observação: Implies practical experience and understanding rather than formal education.
Brush up on
To review or improve one's knowledge or skills in a particular area.
Exemplo: I need to brush up on my Spanish before the trip.
Observação: Indicates revisiting or refreshing existing knowledge rather than acquiring new knowledge.
Hit the books
To study or focus on academic work, typically by reading books.
Exemplo: I have to hit the books tonight for my exam tomorrow.
Observação: Emphasizes the act of studying and engaging with written materials.
Cram
To study intensively in a short period of time before an exam.
Exemplo: I'm going to cram all night for the test.
Observação: Refers to last-minute, intense studying to memorize information quickly.
Get schooled
To be taught a lesson or skill, often in a competitive or confrontational context.
Exemplo: Watch out, you're about to get schooled in basketball by Jenny.
Observação: Implies being taught a lesson through experience or demonstration rather than formal instruction.
Be a quick study
To easily learn or understand new things rapidly.
Exemplo: She's a quick study, picking up new software in no time.
Observação: Highlights the ability to grasp concepts or skills swiftly with minimal effort.
Educate - Exemplos
Educating children is a crucial task for parents and teachers.
The university aims to educate students to become critical thinkers.
It is important to educate people about the dangers of smoking.
Gramática de Educate
Educate - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: educate
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): educated
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): educating
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): educates
Verbo, forma base (Verb, base form): educate
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): educate
Sílabas, Separação e Ênfase
educate contém 3 sílabas: ed • u • cate
Transcrição fonética: ˈe-jə-ˌkāt
ed u cate , ˈe jə ˌkāt (A sílaba vermelha é tônica)
Educate - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
educate: ~ 2300 (Muito Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.