Dicionário
Inglês - Japonês

Element

ˈɛləmənt
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

要素 (ようそ), 成分 (せいぶん), 元素 (げんそ), 要因 (よういん), 側面 (そくめん)

Significados de Element em japonês

要素 (ようそ)

Exemplo:
Every element of the design is important.
デザインのすべての要素は重要です。
The elements of the project were well organized.
プロジェクトの要素はよく整理されていました。
Uso: FormalContexto: Used in discussions about components of a system, design, or analysis.
Observação: This meaning is frequently used in technical and academic contexts.

成分 (せいぶん)

Exemplo:
Water is made up of several elements.
水は複数の成分から成り立っています。
The chemical analysis revealed the elements present in the sample.
化学分析はサンプルに含まれる成分を明らかにしました。
Uso: FormalContexto: Commonly used in scientific, chemical, and nutritional contexts.
Observação: This term specifically relates to the components that make up substances.

元素 (げんそ)

Exemplo:
Oxygen is an essential element for life.
酸素は生命にとって不可欠な元素です。
The periodic table lists all chemical elements.
周期表にはすべての化学元素が列挙されています。
Uso: FormalContexto: Used in chemistry and related scientific discussions.
Observação: This term is specific to the field of chemistry and refers to pure chemical substances.

要因 (よういん)

Exemplo:
Stress is a major element in health problems.
ストレスは健康問題の主要な要因です。
Several elements contributed to the success of the project.
プロジェクトの成功にはいくつかの要因が寄与しました。
Uso: Formal/InformalContexto: Used in discussions about causes or factors influencing outcomes.
Observação: This term is often used in social sciences and discussions about causation.

側面 (そくめん)

Exemplo:
We need to consider every element of the situation.
私たちは状況のすべての側面を考慮する必要があります。
One element of the argument was particularly strong.
議論の一つの側面は特に強力でした。
Uso: Formal/InformalContexto: Used in discussions regarding different facets or aspects of a topic.
Observação: This term is often used in both casual and formal contexts.

Sinônimos de Element

component

A component refers to a part or element that makes up a larger whole.
Exemplo: The different components of the ecosystem work together to maintain balance.
Observação: Component is often used to emphasize the individual parts that contribute to a whole, while element can refer to a fundamental part or aspect.

factor

A factor is a circumstance, fact, or influence that contributes to a result or outcome.
Exemplo: One factor contributing to climate change is deforestation.
Observação: Factor is more commonly used to indicate a specific cause or reason that influences a situation, whereas element can have a broader or more general meaning.

ingredient

An ingredient is a component or element necessary for a particular outcome or result.
Exemplo: Love is an essential ingredient for a successful relationship.
Observação: Ingredient is often used in a metaphorical sense to describe essential components, especially in contexts like cooking or relationships.

aspect

An aspect refers to a particular part or feature of something.
Exemplo: One important aspect of the project is its impact on the environment.
Observação: Aspect is used to highlight a specific facet or characteristic of something, while element can refer to a more fundamental or basic part.

Expressões e frases comuns de Element

In one's element

To be in one's element means to be comfortable and confident in a particular situation or activity where one excels.
Exemplo: She's in her element when she's on stage performing.
Observação: The phrase 'in one's element' emphasizes a person's natural ability or comfort in a specific context.

Elementary, my dear Watson

This phrase, popularized by Sherlock Holmes, means that something is simple or easy to understand.
Exemplo: The solution to the mystery was elementary, my dear Watson.
Observação: The phrase 'elementary, my dear Watson' is a play on words using 'elementary' to mean simple or basic.

Element of surprise

An element of surprise refers to the unexpected or shocking aspect of something.
Exemplo: The magician's performance included an element of surprise that amazed the audience.
Observação: This phrase uses 'element' to denote a particular aspect or feature that stands out.

Elementary school

Elementary school is the first stage of formal education, typically for children aged around 6 to 12 years.
Exemplo: My niece will start elementary school next year.
Observação: In this context, 'elementary' refers to the basic or foundational level of education.

Out of one's element

To be out of one's element means to be in a situation where one feels uncomfortable or inexperienced.
Exemplo: As a city dweller, camping in the wilderness felt like being out of my element.
Observação: The phrase 'out of one's element' highlights a lack of comfort or familiarity in a specific setting.

Expressões cotidianas (gíria) de Element

Element

In this context, 'element' refers to a component or characteristic that can be added to something to enhance or change it, often used in creative fields like music, art, or design.
Exemplo: Let's add some jazz elements to this music composition.
Observação: The slang term 'element' in this context is more specific and usually refers to a particular quality or aspect that can be integrated into something.

Elemental

When something is described as 'elemental,' it means that it is basic, essential, or fundamental in nature. It can refer to simple, core elements or principles.
Exemplo: His approach to cooking focuses on using elemental flavors.
Observação: The term 'elemental' emphasizes simplicity and fundamental nature, suggesting a primal or essential quality.

Elementizer

A play on the word 'atomizer,' 'elementizer' is used to describe someone who excels at combining or extracting specific elements to enhance flavors, textures, or experiences.
Exemplo: As a chef, he's known as the elementizer of flavors.
Observação: The term 'elementizer' is a creative variation suggesting a person who has a talent for isolating and intensifying specific elements in a refined manner.

Inelementary

'Inelementary' is a playful blend of 'in' and 'elementary,' used to describe a lack of basic understanding or knowledge about a subject, situation, or concept.
Exemplo: His inelementary understanding of the situation led to misconceptions.
Observação: This slang term humorously combines 'in' with 'elementary,' creating a word to convey the opposite of a fundamental or elementary level of understanding.

Element - Exemplos

The periodic table lists all the elements.
Oxygen is an essential element for human life.
The chemist analyzed the chemical elements in the sample.

Gramática de Element

Element - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: element
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): elements
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): element
Sílabas, Separação e Ênfase
element contém 3 sílabas: el • e • ment
Transcrição fonética: ˈe-lə-mənt
el e ment , ˈe mənt (A sílaba vermelha é tônica)

Element - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
element: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.