Dicionário
Inglês - Japonês

Lesson

ˈlɛs(ə)n
Muito Comum
~ 2000
~ 2000
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

授業 (じゅぎょう, jugyō), 教訓 (きょうくん, kyōkun), レッスン (ressun), 教え (おしえ, oshie), 実習 (じっしゅう, jisshū)

Significados de Lesson em japonês

授業 (じゅぎょう, jugyō)

Exemplo:
I have a math lesson at 10 AM.
私は午前10時に数学の授業があります。
She missed her English lesson yesterday.
彼女は昨日の英語の授業を欠席しました。
Uso: formalContexto: Used in educational settings to refer to a class or a session of teaching.
Observação: This term is typically used in schools and educational institutions.

教訓 (きょうくん, kyōkun)

Exemplo:
He learned a valuable lesson from his mistakes.
彼は自分の過ちから貴重な教訓を学びました。
The lesson of the story is to always be honest.
その話の教訓は、常に正直でいることです。
Uso: formal/informalContexto: Used to convey moral or philosophical teachings.
Observação: This meaning emphasizes the moral or ethical lessons learned from experiences.

レッスン (ressun)

Exemplo:
I have a piano lesson every Wednesday.
私は毎週水曜日にピアノのレッスンがあります。
She is taking swimming lessons this summer.
彼女は今夏、スイミングレッスンを受けています。
Uso: formal/informalContexto: Used for specific skill-based or extracurricular lessons, such as music or sports.
Observação: This term is often used in contexts involving private tutoring or classes.

教え (おしえ, oshie)

Exemplo:
The teacher's lesson was very clear.
先生の教えはとても明確でした。
He shared his lessons on leadership with the team.
彼はチームにリーダーシップについての教えを共有しました。
Uso: formal/informalContexto: Refers to teachings or guidance provided by someone.
Observação: This term can also imply advice or guidance based on experience.

実習 (じっしゅう, jisshū)

Exemplo:
We had a practical lesson in the lab today.
今日は実験室で実習がありました。
The lesson included hands-on activities.
その実習には実践的な活動が含まれていました。
Uso: formalContexto: Used in contexts where practical, hands-on experience is involved.
Observação: This term is common in vocational training or laboratory settings.

Sinônimos de Lesson

class

A class is a scheduled meeting of a group of students for instruction or discussion.
Exemplo: I have a math class every morning.
Observação: A lesson is a single session of teaching or instruction, while a class refers to a series of lessons or sessions that make up a course.

lecture

A lecture is an educational talk given to a group of people, typically in a university or academic setting.
Exemplo: The professor gave a lecture on Shakespeare's works.
Observação: A lecture is usually a longer and more formal presentation than a lesson, focusing on imparting knowledge or information rather than interactive learning.

tutorial

A tutorial is a period of instruction given by a tutor to an individual or small group of students.
Exemplo: I attended a tutorial on essay writing skills.
Observação: A tutorial is often more personalized and focused on specific topics or skills, whereas a lesson may be part of a broader curriculum.

session

A session is a period of time dedicated to a particular activity, such as learning, discussion, or practice.
Exemplo: We had a productive study session in the library.
Observação: A session can encompass various activities beyond traditional teaching, while a lesson specifically refers to a structured period of instruction.

instruction

Instruction refers to the act of teaching or providing knowledge or information to someone.
Exemplo: The coach provided detailed instruction on proper technique.
Observação: Instruction is a broader term that encompasses teaching methods and guidance, while a lesson is a specific instance of teaching or learning.

Expressões e frases comuns de Lesson

Learn a lesson

To learn from a mistake or failure and change one's behavior as a result.
Exemplo: After failing the exam, he learned his lesson and started studying harder.
Observação: This idiom emphasizes the idea of gaining insight or understanding from an experience rather than just receiving instruction or guidance as in a lesson.

Teach someone a lesson

To punish or discipline someone in a way that they will remember and learn from.
Exemplo: The bully was taught a lesson by the principal for his unacceptable behavior.
Observação: This idiom involves imparting a lasting impact or consequence on someone rather than simply providing instruction.

Life's lessons

Wisdom or insights gained from personal experiences, especially difficult ones.
Exemplo: Through all the challenges she faced, she learned valuable life lessons about resilience and perseverance.
Observação: This phrase refers to broader, more profound insights gained from various life experiences, not necessarily from a formal educational setting.

Take to heart

To consider something seriously and apply it to one's beliefs or actions.
Exemplo: I took his advice to heart and made changes to improve my performance.
Observação: This phrase involves internalizing and deeply considering advice or feedback, similar to incorporating a lesson learned into one's mindset.

Lasting impression

A strong impact or influence that remains in one's memory for a long time.
Exemplo: The teacher's words left a lasting impression on the students, motivating them to work harder.
Observação: This phrase indicates a strong impact or influence that persists over time, similar to how a lesson can leave a lasting impact on a person.

Moral of the story

The lesson or principle that a story or situation is meant to convey.
Exemplo: The moral of the story is to always be honest, no matter the consequences.
Observação: This phrase highlights the underlying lesson or message of a narrative or situation, akin to the takeaway from a formal educational lesson.

Take away

The key lesson or main point that one learns or should remember from a situation or experience.
Exemplo: The main take away from the presentation was the importance of teamwork in achieving success.
Observação: This phrase focuses on extracting the essential lesson or message from a particular context or experience, like distilling the core content of a lesson.

Food for thought

Something worth thinking about or considering deeply.
Exemplo: The documentary provided a lot of food for thought on the impact of climate change.
Observação: This phrase presents information or ideas that provoke contemplation or reflection, similar to how a lesson can stimulate intellectual engagement.

Expressões cotidianas (gíria) de Lesson

Run-through

A quick review or summary of a lesson or topic.
Exemplo: Let's do a quick run-through of the key points from today's lesson.
Observação: The slang term emphasizes a brief overview or recap, whereas 'lesson' refers to a broader teaching or learning session.

Rundown

A concise summary or briefing about a lesson or topic.
Exemplo: I'll give you a rundown of what we covered in class yesterday.
Observação: Similar to 'run-through,' but 'rundown' typically conveys a more detailed summary of information presented.

Lowdown

Essential information or details about a lesson or situation.
Exemplo: Tell me the lowdown on what we need to know for the exam.
Observação: While 'lesson' refers to a structured teaching session, 'lowdown' focuses on crucial or insider details.

Cram session

Intense and focused studying done in a short period of time to prepare for an exam or test.
Exemplo: I have a major exam tomorrow, so I'm having a late-night cram session tonight.
Observação: Contrasts with the regular pace of a traditional lesson or study session, indicating a more urgent and concentrated effort.

Quick briefing

A short and informative session to provide essential details or updates on a topic.
Exemplo: Before the meeting, we'll have a quick briefing on the new sales strategy.
Observação: Emphasizes a fast and concise informational update, often contrasting with the more comprehensive nature of a lesson.

Recap

A concise summary or review of information covered in a lesson or meeting.
Exemplo: Let's begin our discussion with a quick recap of last week's lesson.
Observação: Focuses specifically on summarizing past content discussed, usually at the beginning of a new lesson or session.

Crash course

An intensive and brief course or study session to quickly learn about a subject or skill.
Exemplo: I'm taking a crash course in Spanish before my trip to Spain next month.
Observação: Implies a rapid and intense learning experience, often completed in a short period, as opposed to a standard-paced lesson.

Lesson - Exemplos

Lesson one: Learn the basics of coding.
The accident taught me a valuable lesson.
I have a math lesson at 10 am.

Gramática de Lesson

Lesson - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: lesson
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): lessons
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): lesson
Sílabas, Separação e Ênfase
lesson contém 2 sílabas: les • son
Transcrição fonética: ˈle-sᵊn
les son , ˈle sᵊn (A sílaba vermelha é tônica)

Lesson - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
lesson: ~ 2000 (Muito Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.