Dicionário
Inglês - Coreano

City

ˈsɪdi
Extremamente Comum
400 - 500
400 - 500
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

도시 (doshi), 시 (si), 도시 지역 (doshi jiyeok), 시내 (sinae)

Significados de City em coreano

도시 (doshi)

Exemplo:
Seoul is a bustling city.
서울은 분주한 도시입니다.
I live in a small city.
저는 작은 도시에 살고 있습니다.
Uso: formal/informalContexto: Used in both formal and informal settings to refer to urban areas.
Observação: The term '도시' refers to any urban settlement, ranging from small towns to large metropolitan areas.

시 (si)

Exemplo:
Gyeongju was once the capital city of the Silla Dynasty.
경주는 신라의 수도였습니다.
The city of Busan is famous for its beaches.
부산시는 해변으로 유명합니다.
Uso: formalContexto: Used in formal contexts, such as historical or administrative references.
Observação: The term '시' is often used in official documents or discussions about government and administrative divisions.

도시 지역 (doshi jiyeok)

Exemplo:
Urban areas are often more developed than rural areas.
도시 지역은 종종 농촌 지역보다 더 발전되어 있습니다.
The city area is known for its nightlife.
도시 지역은 밤문화로 유명합니다.
Uso: formal/informalContexto: Used to describe specific regions within cities or urban planning discussions.
Observação: This term emphasizes the urban aspect and is useful in discussions about geography and planning.

시내 (sinae)

Exemplo:
Let's go to the city center for shopping.
시내에 쇼핑하러 가자.
The city has many attractions in the downtown area.
그 도시는 시내에 많은 명소가 있습니다.
Uso: informalContexto: Commonly used in everyday conversation to refer to the central area of a city.
Observação: The term '시내' specifically refers to the downtown or central area of a city, often associated with shopping and entertainment.

Sinônimos de City

town

A town is a place with a smaller population and size compared to a city. It often has a more close-knit community.
Exemplo: I live in a small town in the countryside.
Observação: Towns are generally smaller in size and population than cities.

metropolis

A metropolis is a large and busy urban area, typically the main city in a region or country.
Exemplo: New York City is a bustling metropolis with a diverse population.
Observação: Metropolis emphasizes the size, busyness, and importance of the city.

urban center

An urban center is a significant city or town that serves as a hub for economic, cultural, and social activities.
Exemplo: Tokyo is a major urban center known for its modern architecture and technology.
Observação: Urban center is a broader term that can encompass cities, towns, and other developed areas.

Expressões e frases comuns de City

Concrete jungle

This phrase describes a city with many tall buildings and a lot of activity, like a jungle but made of concrete instead of trees.
Exemplo: New York City is often referred to as a concrete jungle due to its tall buildings and busy streets.
Observação: This phrase emphasizes the urban and chaotic nature of a city compared to a natural jungle.

City that never sleeps

This phrase refers to a city that is always active and bustling, with things to do at all hours of the day and night.
Exemplo: Las Vegas is known as the city that never sleeps because of its round-the-clock entertainment.
Observação: The phrase conveys the idea of constant activity and liveliness unique to a city environment.

Big city

This phrase simply refers to a large urban area with a high population and many amenities.
Exemplo: Moving from a small town to a big city can be overwhelming at first.
Observação: It distinguishes between a significant urban area and smaller towns or cities.

City slicker

This phrase is used to describe someone who is sophisticated, stylish, or at ease in a city environment.
Exemplo: He may be a city slicker, but he's got a lot of outdoor skills too.
Observação: It highlights a person's urban lifestyle or demeanor compared to those from rural areas.

Inner city

This phrase refers to the central parts of a city, often associated with lower-income neighborhoods and urban challenges.
Exemplo: The community center provides support for families living in the inner city.
Observação: It specifically denotes the urban core or disadvantaged areas within a city.

City limits

This phrase refers to the boundaries that define the extent of a city's jurisdiction or legal authority.
Exemplo: The new shopping mall is just outside the city limits.
Observação: It indicates the outer boundaries or borders of a city, beyond which its authority may not apply.

City of lights

This phrase typically refers to a city known for its bright lights, especially at night, creating a visually stunning appearance.
Exemplo: Paris is often called the City of Lights because of its early adoption of street lighting.
Observação: It symbolizes a city's illumination and vibrancy, often related to its cultural or architectural splendor.

Expressões cotidianas (gíria) de City

Cityscape

Refers to the visual appearance or view of a city's buildings and structures.
Exemplo: The cityscape was breathtaking with all the skyscrapers lit up at night.
Observação: Specifically focuses on the scenery and architecture of a city.

Urban jungle

Describes a city or urban area that is hectic, competitive, or difficult to navigate.
Exemplo: Navigating through the busy streets of Tokyo felt like being in an urban jungle.
Observação: Compares the complexities of city life to the challenges found in a natural jungle.

Downtown

Refers to the central or main business district of a city where commercial, cultural, and social activities are concentrated.
Exemplo: Let's meet at the new café in downtown after work.
Observação: Specifically denotes the central area of a city with a focus on business and cultural activities.

Skyscraper city

Describes a city with many tall buildings, especially skyscrapers.
Exemplo: Dubai is known for its skyline filled with skyscraper buildings, making it a true skyscraper city.
Observação: Highlights the high-rise nature of a city's architecture.

Concrete maze

Refers to the complex and intricate layout of a city's streets, particularly in areas with many tall buildings and structures.
Exemplo: Getting lost in the concrete maze of downtown can be frustrating.
Observação: Emphasizes the confusing and maze-like characteristics of navigating through a city.

Cityscape labyrinth

Describes the intricate and intricate network of streets, alleys, and structures in a city that can be confusing or maze-like.
Exemplo: Exploring the cityscape labyrinth of narrow alleyways was an adventure.
Observação: Combines 'cityscape' and 'labyrinth' to portray the complex and puzzling nature of urban environments.

City - Exemplos

The city is crowded with tourists.
그 도시는 관광객으로 붐빕니다.
I grew up in a small town.
나는 작은 마을에서 자랐습니다.
Budapest is the capital city of Hungary.
부다페스트는 헝가리의 수도입니다.

Gramática de City

City - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: city
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): cities
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): city
Sílabas, Separação e Ênfase
city contém 1 sílabas: city
Transcrição fonética: ˈsi-tē
city , ˈsi (A sílaba vermelha é tônica)

City - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
city: 400 - 500 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.