Dicionário
Inglês - Coreano
Cup
kəp
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
컵, 컵 (계량 단위), 컵 (경기 상의 트로피), 컵 (스포츠 경기의 대회)
Significados de Cup em coreano
컵
Exemplo:
I drank water from a cup.
나는 컵에서 물을 마셨다.
Can you pass me that cup?
그 컵 좀 가져다 줄래?
Uso: informalContexto: Everyday conversation, dining settings
Observação: The word '컵' is commonly used for drinking vessels typically made of ceramic, glass, or plastic.
컵 (계량 단위)
Exemplo:
I need a cup of sugar for the recipe.
레시피에 설탕 한 컵이 필요해.
Add two cups of flour to the mixture.
혼합물에 밀가루 두 컵을 추가하세요.
Uso: formal/informalContexto: Cooking and baking contexts
Observação: In cooking, '컵' is used as a measurement unit equivalent to approximately 240 milliliters.
컵 (경기 상의 트로피)
Exemplo:
They won the championship cup.
그들은 챔피언십 컵을 우승했다.
The World Cup is held every four years.
월드컵은 4년마다 개최된다.
Uso: formalContexto: Sports contexts, award ceremonies
Observação: In sports, '컵' refers to trophies or awards given to winners of competitions.
컵 (스포츠 경기의 대회)
Exemplo:
The next cup match is on Saturday.
다음 컵 경기는 토요일에 열린다.
She is training for the cup competition.
그녀는 컵 대회를 위해 훈련하고 있다.
Uso: formalContexto: Sports contexts, competition discussions
Observação: This usage relates to tournaments or competitions, often in a sports setting.
Sinônimos de Cup
mug
A mug is a sturdy, often cylindrical cup with a handle, typically used for hot beverages like coffee or tea.
Exemplo: She sipped her tea from a delicate porcelain mug.
Observação: Mugs are usually larger and more robust than traditional cups, often with thicker walls and a handle for easier gripping.
glass
A glass is a container made of glass or other transparent material, often used for drinking liquids.
Exemplo: He poured some water into a tall glass.
Observação: While cups are typically made of ceramic or plastic, a glass is usually made of glass and can have various shapes and sizes.
tumbler
A tumbler is a flat-bottomed drinking glass without a handle, often used for serving mixed drinks or spirits.
Exemplo: The bartender served the cocktail in a fancy tumbler.
Observação: Unlike cups, tumblers do not have handles and are usually wider at the top, making them suitable for cocktails and other beverages.
Expressões e frases comuns de Cup
Cup of tea
Something that someone prefers or enjoys.
Exemplo: I'm not really into horror movies, but a good comedy is more my cup of tea.
Observação: In this idiom, 'cup of tea' refers to a preference or liking rather than an actual cup of tea.
Cup of coffee
To have a casual meeting or chat over a cup of coffee.
Exemplo: Let's catch up over a cup of coffee sometime this week.
Observação: Similar to 'cup of tea,' this idiom is about socializing over coffee rather than the beverage itself.
Cup of joe
A slang term for a cup of coffee.
Exemplo: I need a cup of joe to wake me up in the morning.
Observação: This informal phrase is a casual way to refer to coffee, often used in American English.
Cup runneth over
To have more than enough of something, usually positive or good things.
Exemplo: I feel so grateful for my life; my cup runneth over with blessings.
Observação: This phrase is a metaphorical expression of abundance, derived from the idea of a cup being so full that it overflows.
Measuring cup
A cup with markings used for measuring liquid or dry ingredients.
Exemplo: Please use a measuring cup to ensure the exact amount of flour for the recipe.
Observação: Unlike a regular cup, a measuring cup is specifically designed for accurate measurement in cooking and baking.
Cup and saucer
A set consisting of a cup and a saucer, often used for serving hot beverages like tea or coffee.
Exemplo: She served us tea in delicate cups and saucers during the afternoon tea party.
Observação: This phrase refers to a specific type of serving vessel, typically used in formal or traditional tea settings.
Cup holder
A compartment or device in a vehicle or furniture to hold cups or drinks.
Exemplo: The car's cup holder was designed to securely hold different sizes of beverage containers.
Observação: While it contains the word 'cup,' a cup holder is a functional item for holding drinks while traveling or sitting.
Expressões cotidianas (gíria) de Cup
Cuppa
A casual term for a cup of tea or coffee, commonly used in British English.
Exemplo: Would you like a cuppa? I'll put the kettle on.
Observação: Derived from 'cup of tea' but used more broadly to refer to any hot beverage in a cup.
Cup o' noodles
Instant noodles that come in a cup and can be made quickly by adding hot water.
Exemplo: I'm just going to grab a cup o' noodles for lunch.
Observação: Refers specifically to instant noodles in a cup packaging rather than a regular bowl.
Cupcake
A small cake baked in a cup-shaped container and often frosted or decorated.
Exemplo: I'll bring some cupcakes to the party for dessert.
Observação: Distinct from a regular cake due to its individual portion size and presentation.
Cupboard love
Affection or attention shown by someone only for the sake of receiving food or treats.
Exemplo: She's only showing you affection for a treat; that's just cupboard love.
Observação: Indicates insincere or opportunistic behavior, contrasting with genuine displays of affection.
Cuppa joe
Informal slang for a cup of coffee, particularly used in American English.
Exemplo: Let's grab a cuppa joe before we start our road trip.
Observação: Similar to 'cup of joe' but more colloquial and often used among friends in casual settings.
Cupping
A therapeutic practice in traditional Chinese medicine involving heated cups placed on the skin to create suction.
Exemplo: She's into alternative medicine, so she tried cupping therapy last week.
Observação: Refers to a specific alternative therapy method, distinct from general cup-related terms.
Cup and ball trick
A magic trick involving hiding a small ball under one of three cups and shuffling them to deceive the audience.
Exemplo: He entertained us with a cup and ball trick at the party.
Observação: Associated with a specific magic trick rather than the concept of a cup itself.
Cup - Exemplos
The tea is in the cup.
차가 컵에 있습니다.
He won the championship cup.
그는 챔피언십 컵을 우승했습니다.
Can you please pass me the glass cup?
유리컵 좀 건네줄 수 있나요?
Gramática de Cup
Cup - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: cup
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): cups, cup
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): cup
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): cupped
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): cupping
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): cups
Verbo, forma base (Verb, base form): cup
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): cup
Sílabas, Separação e Ênfase
cup contém 1 sílabas: cup
Transcrição fonética: ˈkəp
cup , ˈkəp (A sílaba vermelha é tônica)
Cup - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
cup: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.