Dicionário
Inglês - Norueguês

Directory

dɪˈrɛktəri
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

katalog, mappe, register, oversikt

Significados de Directory em norueguês (bokmål)

katalog

Exemplo:
I found the phone number in the directory.
Jeg fant telefonnummeret i katalogen.
The library has a directory of all its books.
Biblioteket har en katalog over alle bøkene sine.
Uso: formalContexto: Used in contexts related to lists or collections of information, such as phone numbers, books, or resources.
Observação: This is the most common meaning and is often used in both digital and physical formats.

mappe

Exemplo:
You can find the files in the project directory.
Du kan finne filene i prosjektmappen.
Make sure to save your work in the correct directory.
Sørg for å lagre arbeidet ditt i riktig mappe.
Uso: informalContexto: Commonly used in computing, referring to a folder where files are stored.
Observação: This meaning is primarily used in a digital context, especially in programming or file management.

register

Exemplo:
The directory contains a register of all registered businesses.
Katalogen inneholder et register over alle registrerte virksomheter.
They maintain a directory of all employees in the company.
De opprettholder et register over alle ansatte i selskapet.
Uso: formalContexto: Used in administrative or legal contexts, often related to official lists.
Observação: This meaning emphasizes the official nature of the directory, often used in governmental or organizational contexts.

oversikt

Exemplo:
The directory provides an overview of available services.
Katalogen gir en oversikt over tilgjengelige tjenester.
We need a directory of all the events happening this month.
Vi trenger en oversikt over alle arrangementene som skjer denne måneden.
Uso: informalContexto: Used when referring to a summary or overview of information.
Observação: This meaning is less common but can be used in casual conversations to refer to a broad collection of information.

Sinônimos de Directory

listing

A listing is a detailed list or catalog of items, people, or information.
Exemplo: The listing of all employees is posted on the company's intranet.
Observação: Listing is more commonly used in the context of items or properties being listed, while directory is often used for organizational structures or contact information.

catalog

A catalog is a systematic list of items, often with descriptive details.
Exemplo: The library catalog provides information on all the available books.
Observação: Catalog typically implies a more detailed and descriptive list compared to a directory, which may focus more on contact information or organizational structure.

index

An index is an alphabetical list of topics or names along with page numbers to help locate information within a larger document or work.
Exemplo: The index at the end of the book helps readers locate specific topics.
Observação: An index is usually found at the end of a document or publication to aid in finding specific information, while a directory is a standalone list of contacts or organizations.

Expressões e frases comuns de Directory

Open a can of worms

To do or say something that causes a complicated or troublesome situation.
Exemplo: When John asked about the project's budget, he opened a can of worms with all the conflicting opinions.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Hit the nail on the head

To describe someone who is exactly right about something.
Exemplo: Sarah hit the nail on the head when she identified the main reason for the company's decline.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

In the same boat

To be in the same difficult situation as others.
Exemplo: We're all in the same boat when it comes to dealing with the new regulations.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Bite the bullet

To endure a painful or difficult situation.
Exemplo: I know it's a tough decision, but you have to bite the bullet and choose what's best for the team.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Cut to the chase

To get to the main point without wasting time.
Exemplo: Let's cut to the chase and discuss the main points of the proposal.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Jump on the bandwagon

To join a popular trend or activity.
Exemplo: After the new trend took off, many companies jumped on the bandwagon and started offering similar products.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Kick the bucket

To die or pass away.
Exemplo: I'm not ready to kick the bucket yet; I still have a lot of things I want to do.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Cost an arm and a leg

To be very expensive.
Exemplo: The new designer handbag may look great, but it costs an arm and a leg!
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Piece of cake

Something that is very easy to do.
Exemplo: Don't worry, fixing this issue will be a piece of cake for our IT team.
Observação: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'

Expressões cotidianas (gíria) de Directory

Yellow Pages

Refers to a telephone directory of businesses, sorted by category rather than alphabetically.
Exemplo: I found a great plumber in the Yellow Pages.
Observação: Yellow Pages specifically denotes a directory for businesses, compared to a general directory.

Rolodex

Originally a brand name for a rotating card file device used to store contact information.
Exemplo: Let me check my Rolodex for their contact information.
Observação: Rolodex is used more informally to refer to any contact list or address book, not specifically the physical device.

Contacts

Normally refers to a list of people's names and contact details.
Exemplo: I'll add you to my contacts so I have your number.
Observação: In everyday conversation, 'contacts' specifically means saved phone numbers or email addresses in a device.

Little Black Book

Historically, a small notebook used to record names and contact information of acquaintances.
Exemplo: He keeps all his exes in his little black book.
Observação: Now used figuratively to describe a list of people one has romantic or social connections with.

411

Derived from telephone number for directory assistance in the U.S., which provided information.
Exemplo: Can you give me the 411 on what's happening tomorrow?
Observação: Informally used to request information or details about a particular topic or situation.

Directory - Exemplos

The directory contains all the files and folders on the computer.
Katalogen inneholder alle filene og mappene på datamaskinen.
You can find the phone number in the directory.
Du kan finne telefonnummeret i katalogen.
The website has a directory of all the restaurants in the city.
Nettstedet har en katalog over alle restaurantene i byen.

Gramática de Directory

Directory - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: directory
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): directories
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): directory
Sílabas, Separação e Ênfase
directory contém 4 sílabas: di • rec • to • ry
Transcrição fonética: də-ˈrek-t(ə-)rē
di rec to ry , ˈrek t(ə )rē (A sílaba vermelha é tônica)

Directory - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
directory: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.