Dicionário
Inglês - Holandês

Certainly

ˈsərtnli
Extremamente Comum
500 - 600
500 - 600
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

zekerlijk, natuurlijk, uiteraard, zeker

Significados de Certainly em holandês

zekerlijk

Exemplo:
I will certainly help you with that.
Ik zal je daar zekerlijk mee helpen.
She certainly knows what she's doing.
Zij weet zekerlijk wat ze aan het doen is.
Uso: formal/informalContexto: Used to express assurance or agreement in both casual and formal situations.
Observação: This is a direct translation and is commonly used in conversation and writing.

natuurlijk

Exemplo:
Certainly, you can join us for dinner.
Natuurlijk, je kunt met ons mee-eten.
I will certainly be there on time.
Natuurlijk zal ik op tijd zijn.
Uso: informalContexto: Commonly used in everyday conversation to affirm agreement or permission.
Observação: This word is more casual and friendly, often used in social settings.

uiteraard

Exemplo:
Certainly, that's a great idea!
Uiteraard, dat is een geweldig idee!
You can certainly rely on her.
Je kunt uiteraard op haar rekenen.
Uso: formal/informalContexto: Used when confirming something that is obvious or expected.
Observação: This term carries a sense of obviousness and can be used in both formal and informal contexts.

zeker

Exemplo:
I certainly believe in your abilities.
Ik geloof zeker in jouw capaciteiten.
He will certainly win the match.
Hij zal het wedstrijd zeker winnen.
Uso: formal/informalContexto: Used to express strong belief or confidence in a statement.
Observação: This is a versatile term that can be used in various contexts, from casual conversations to formal discussions.

Sinônimos de Certainly

definitely

Definitely means without a doubt or certainly. It emphasizes a strong affirmation or assurance.
Exemplo: I will definitely attend the meeting tomorrow.
Observação: Definitely is often used to express a high level of certainty or confidence in a statement.

absolutely

Absolutely means completely or totally. It is used to express strong agreement or affirmation.
Exemplo: I absolutely agree with your proposal.
Observação: Absolutely can convey a sense of complete agreement or certainty, similar to certainly.

indeed

Indeed is used to confirm or emphasize a statement. It can also mean 'in truth' or 'in fact'.
Exemplo: Indeed, it was a challenging task, but we managed to complete it.
Observação: Indeed is often used to add emphasis or to confirm a previous statement, similar to certainly.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or unquestionably. It emphasizes a high level of certainty.
Exemplo: She is undoubtedly the best candidate for the job.
Observação: Undoubtedly conveys a strong sense of confidence or certainty, similar to certainly.

Expressões e frases comuns de Certainly

Certainly not

This phrase is used to strongly assert a negative response or refusal to something.
Exemplo: I will certainly not be attending the party tonight.
Observação: Adding 'not' changes the meaning to a strong negative response, contrary to the affirmative nature of 'certainly.'

Certainly

This phrase is used to express a strong affirmation or agreement.
Exemplo: Certainly, I can help you with that assignment.
Observação: It retains the affirmative nature of 'certainly' but emphasizes agreement or willingness to help.

Most certainly

This phrase is used for added emphasis on the certainty or conviction of a belief or statement.
Exemplo: I most certainly believe in the power of positive thinking.
Observação: The addition of 'most' intensifies the certainty or conviction expressed by 'certainly.'

Almost certainly

This phrase indicates a high degree of likelihood or probability, close to being certain.
Exemplo: Based on the evidence, she will almost certainly win the competition.
Observação: The addition of 'almost' suggests a high probability but stops short of absolute certainty.

Certainly enough

This phrase means there is definitely a sufficient amount of something.
Exemplo: We have certainly enough food for the party.
Observação: The addition of 'enough' specifies that there is an adequate or satisfactory quantity of something.

Certainly so

This phrase is used to affirm that something is true or accurate in accordance with expectations.
Exemplo: The results of the experiment were certainly so, as predicted.
Observação: It reaffirms the accuracy or truthfulness of a statement or prediction.

Expressões cotidianas (gíria) de Certainly

For sure

This term is often used informally to express certainty or agreement.
Exemplo: A: Are you coming to the party tonight? B: For sure!
Observação: It is a more casual and relaxed way of saying 'certainly.'

You bet

It means 'definitely' or 'of course.'
Exemplo: A: Can you help me with this project? B: You bet!
Observação: It has a more enthusiastic tone compared to 'certainly.'

Hell yeah

An emphatic way of expressing strong agreement or certainty.
Exemplo: A: Do you want to go see a movie tonight? B: Hell yeah!
Observação: It is much more informal and expressive than 'certainly.'

No doubt

It conveys strong confidence or certainty.
Exemplo: A: Are you going to pass the exam? B: No doubt about it!
Observação: It emphasizes a lack of uncertainty or hesitation.

Without a doubt

This phrase means 'certainly' or 'definitely.'
Exemplo: A: Did he do a great job on the project? B: Without a doubt.
Observação: It emphasizes complete certainty or confidence.

Totally

Informally means 'completely' or 'absolutely.'
Exemplo: A: Are you on board with the plan? B: Totally.
Observação: It is a more casual and emphatic way of agreeing or confirming.

Certainly - Exemplos

Certainly, I will be there on time.
Zeker, ik zal op tijd daar zijn.
I certainly hope that the weather will be good tomorrow.
Ik hoop zeker dat het morgen mooi weer zal zijn.
He certainly knows how to cook a delicious meal.
Hij weet zeker hoe hij een heerlijke maaltijd moet koken.

Gramática de Certainly

Certainly - Advérbio (Adverb) / Advérbio (Adverb)
Lema: certainly
Conjugações
Advérbio (Adverb): certainly
Sílabas, Separação e Ênfase
certainly contém 3 sílabas: cer • tain • ly
Transcrição fonética: ˈsər-tᵊn-lē
cer tain ly , ˈsər tᵊn (A sílaba vermelha é tônica)

Certainly - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
certainly: 500 - 600 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.