Dicionário
Inglês - Português (Brasil)
Explain
ɪkˈspleɪn
Extremamente Comum
500 - 600
500 - 600
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

expliquer, décrire, justifier, éclaircir, interpréter

Significados de Explain em português

Le mot "explain" en anglais est un verbe qui signifie rendre quelque chose clair ou compréhensible par des descriptions ou des détails. Il est couramment utilisé dans divers contextes, notamment dans l'éducation, le travail, les discussions informelles et les présentations.

Contextes d'utilisation :

  1. Éducation : Les enseignants utilisent "explain" pour clarifier des concepts ou des sujets aux élèves. Par exemple : "Can you explain the theory of relativity?" (Peux-tu expliquer la théorie de la relativité ?)

  2. Travail : Dans un environnement professionnel, les employés peuvent être amenés à expliquer des projets ou des processus à leurs collègues ou à des clients. Par exemple : "Please explain how this software works." (Veuillez expliquer comment ce logiciel fonctionne.)

  3. Discussions informelles : Les amis ou les membres de la famille peuvent demander des explications sur des situations personnelles ou des événements. Par exemple : "Can you explain why you were late?" (Peux-tu expliquer pourquoi tu es en retard ?)

Phrases courantes :

  • "Could you explain that again?" (Pourrais-tu expliquer cela encore une fois ?)
  • "Let me explain." (Laisse-moi expliquer.)
  • "I can't explain it in words." (Je ne peux pas l'expliquer avec des mots.)

Formal vs Informal : Le mot "explain" peut être utilisé dans des contextes formels et informels. Dans un cadre professionnel, il est souvent utilisé de manière plus structurée, tandis que dans des conversations informelles, il peut être plus direct et moins formel.

Erreurs courantes : Une erreur fréquente est de confondre "explain" avec "explain to". Il est important de noter que "explain" peut être utilisé sans préposition dans certaines constructions, mais il est souvent suivi de "to" lorsqu'il y a un objet indirect. Par exemple, "She explained the rules to us." (Elle nous a expliqué les règles.)

Mots connexes :

  • Synonymes : clarify (clarifier), elucidate (élucider), describe (décrire).
  • Antonymes : confuse (confondre), obscure (obscurcir).

Prononciation : Le mot "explain" se prononce /ɪkˈspleɪn/. L'accent est mis sur la deuxième syllabe, ce qui peut être un point à surveiller pour les francophones.

Grammaire et étymologie : "Explain" est un verbe régulier en anglais, se conjuguant comme suit : explain, explained, explaining. Le mot provient du latin "explanare", qui signifie "rendre plat" ou "développer", soulignant l'idée de rendre quelque chose plus clair.

Significados de Explain em português

expliquer

Exemplo:
Can you explain the rules of the game?
Peux-tu expliquer les règles du jeu ?
The teacher explained the concept in detail.
Le professeur a expliqué le concept en détail.
Uso: Formal/InformalContexto: Used in educational or instructional contexts, everyday conversations, or when clarifying information.
Observação: Commonly used in both spoken and written French. 'Expliquer' can be followed by a direct object, usually what is being explained.

décrire

Exemplo:
He explained the situation to her.
Il a décrit la situation à elle.
The scientist explained the experiment.
Le scientifique a décrit l'expérience.
Uso: FormalContexto: Used when providing a detailed account or description of something.
Observação: 'Décrire' is more about describing rather than clarifying or making something understandable, and is less commonly used as a direct translation of 'explain'.

justifier

Exemplo:
She needs to explain her decision.
Elle doit justifier sa décision.
Can you explain why you chose that option?
Peux-tu justifier pourquoi tu as choisi cette option ?
Uso: FormalContexto: Used in contexts where reasoning or justification is required, such as in arguments or discussions.
Observação: 'Justifier' implies providing reasons or justification rather than just a simple explanation.

éclaircir

Exemplo:
Let me explain this point further.
Laisse-moi éclaircir ce point davantage.
He explained the confusion about the schedule.
Il a éclairci la confusion au sujet du calendrier.
Uso: InformalContexto: Used when clarifying misunderstandings or making something clearer.
Observação: Often used when there is some confusion that needs to be resolved.

interpréter

Exemplo:
Can you explain the data?
Peux-tu interpréter les données ?
The report explains the results of the study.
Le rapport interprète les résultats de l'étude.
Uso: FormalContexto: Used in academic or analytical contexts, particularly when discussing results or data.
Observação: 'Interpréter' focuses on providing an interpretation of data or findings rather than a simple explanation.

Sinônimos de Explain

clarify

To make something clear or easy to understand by explaining it further or in more detail.
Exemplo: Can you clarify your point about the new project timeline?
Observação: Clarify often implies providing additional details to enhance understanding.

elucidate

To explain something in a way that makes it clear and understandable.
Exemplo: The professor elucidated the complex theory with simple examples.
Observação: Elucidate is often used in formal or academic contexts to convey a deeper level of explanation.

expound

To present or explain an idea or theory in detail.
Exemplo: The author expounded on the themes of love and loss in her novel.
Observação: Expound is used when discussing complex or detailed topics in a thorough manner.

interpret

To explain the meaning of something by providing one's own understanding or analysis.
Exemplo: The art historian interpreted the painting as a commentary on political corruption.
Observação: Interpret often involves offering a personal perspective or analysis of the subject being explained.

Expressões e frases comuns de Explain

Break it down

To explain something in simpler or more detailed terms.
Exemplo: Can you break down the steps for me?
Observação: This phrase implies a more detailed explanation or simplification.

Put it simply

To explain something in a straightforward or easy-to-understand manner.
Exemplo: Let me put it simply, we need to finish by Friday.
Observação: This phrase suggests making the explanation easier to grasp.

Spell it out

To explain something clearly and in detail.
Exemplo: I need you to spell out what you mean by 'restructuring'.
Observação: This phrase emphasizes the need for explicit and detailed explanation.

Lay it out

To explain or present something clearly and systematically.
Exemplo: Could you lay out the plan for the project?
Observação: This phrase suggests presenting the explanation in an organized manner.

Make it clear

To provide an explanation that removes any ambiguity or confusion.
Exemplo: Please make it clear why this decision was made.
Observação: This phrase emphasizes the need to remove any doubt or uncertainty in the explanation.

Break it to me gently

To explain something difficult or unpleasant in a sensitive way.
Exemplo: I know it's bad news, but can you break it to me gently?
Observação: This phrase implies delivering a delicate explanation, especially for sensitive topics.

Get the message across

To explain or communicate something effectively so that it is understood.
Exemplo: I need to get the message across that we must work harder.
Observação: This phrase emphasizes the successful delivery and understanding of the explanation.

Put into perspective

To provide an explanation that helps understand the relative importance or significance of something.
Exemplo: Let's put this situation into perspective by considering all angles.
Observação: This phrase involves offering an explanation that contextualizes or frames the subject matter.

Expressões cotidianas (gíria) de Explain

Break it down for me

This phrase means to explain something in simpler or more detailed terms to aid comprehension.
Exemplo: Can you break it down for me? I'm having trouble understanding.
Observação: Similar to 'explain', but emphasizes the need to simplify or provide more detail.

Tell me in plain English

This expression requests for an explanation to be given in simple, easy-to-understand language without jargon or technical terms.
Exemplo: Can you tell me in plain English what you mean by that?
Observação: Focuses on using everyday language for explanation rather than technical or complex terms.

Give me the lowdown

This slang term means to provide a detailed explanation or summary of a situation or event.
Exemplo: Give me the lowdown on what happened at the meeting.
Observação: Informal way of asking for a detailed explanation or summary of a topic.

Can you shed some light on that?

This idiom asks for an explanation or clarification to help understand a topic or situation better.
Exemplo: I'm a bit confused; can you shed some light on that concept for me?
Observação: Suggests requesting further information or clarification to understand something clearly.

Explain - Exemplos

Explain to me how this works.
Explique-moi comment cela fonctionne.
Can you please explain why you did that?
Peux-tu s'il te plaît expliquer pourquoi tu as fait ça ?
She tried to interpret the poem and explain its meaning.
Elle a essayé d'interpréter le poème et d'expliquer sa signification.

Gramática de Explain

Explain - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: explain
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): explained
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): explaining
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): explains
Verbo, forma base (Verb, base form): explain
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): explain
Sílabas, Separação e Ênfase
explain contém 2 sílabas: ex • plain
Transcrição fonética: ik-ˈsplān
ex plain , ik ˈsplān (A sílaba vermelha é tônica)

Explain - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
explain: 500 - 600 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.