Dicionário
Inglês - Português (Brasil)
Produce
prəˈd(j)us
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

produire, produits, produire un effet, produire (un document)

Significados de Produce em português

Le mot 'produce' en anglais est un verbe qui signifie créer, fabriquer ou générer quelque chose. Il est couramment utilisé dans divers contextes, notamment dans les affaires, l'agriculture, et les arts.

Utilisation quotidienne :

  1. Agriculture : 'Produce' fait référence aux produits agricoles, tels que les fruits et légumes. Par exemple, "I bought fresh produce at the market" signifie "J'ai acheté des produits frais au marché." Dans ce contexte, le mot est souvent utilisé dans un registre informel.

  2. Industrie et affaires : On utilise 'produce' pour décrire la fabrication de biens. Par exemple, "The factory produces cars" se traduit par "L'usine produit des voitures." Ce contexte est généralement formel et courant dans le vocabulaire commercial.

  3. Arts et médias : 'Produce' peut également signifier créer une œuvre artistique ou un contenu médiatique. Par exemple, "She produced a documentary" signifie "Elle a produit un documentaire." Ce terme est utilisé dans des contextes formels et informels.

Phrases courantes :

  • "To produce results" (produire des résultats)
  • "To produce a report" (produire un rapport)
  • "Produce section" (section des produits frais dans un supermarché)

Contexte d'utilisation :

Le mot 'produce' est utilisé tant dans des contextes formels que informels. Dans le milieu professionnel, il est souvent associé à des discussions sur la productivité et l'efficacité. Dans un cadre plus décontracté, il peut être utilisé dans des conversations sur les courses ou la cuisine.

Erreurs courantes :

Une erreur fréquente est de confondre 'produce' (verbe) avec 'produce' (nom), qui désigne les fruits et légumes. Il est crucial de prêter attention au contexte pour éviter cette confusion.

Mots connexes :

  • Synonymes : create, generate, manufacture
  • Antonymes : destroy, waste

Prononciation :

Le mot 'produce' se prononce /prəˈdjuːs/ lorsqu'il est utilisé comme verbe et /ˈprɒdjuːs/ lorsqu'il est utilisé comme nom. Cette distinction est importante pour éviter des malentendus.

Grammaire et étymologie :

'Produce' est un verbe régulier en anglais, se conjuguant comme suit : produce, produced, producing. Le mot vient du latin 'producere', qui signifie "faire avancer".

Significados de Produce em português

produire

Exemplo:
The factory will produce 10,000 units this month.
L'usine va produire 10 000 unités ce mois-ci.
The artist plans to produce a new album next year.
L'artiste prévoit de produire un nouvel album l'année prochaine.
Uso: formal/informalContexto: Used in contexts related to manufacturing, art, and creation.
Observação: Refers to the act of creating or generating something, whether it be physical goods, art, or ideas.

produits

Exemplo:
The supermarket has a wide variety of produce.
Le supermarché a une grande variété de produits.
They sell organic produce at the farmers' market.
Ils vendent des produits biologiques au marché fermier.
Uso: informalContexto: Used in contexts related to food, especially fruits and vegetables.
Observação: In this context, 'produce' refers specifically to fresh fruits and vegetables.

produire un effet

Exemplo:
The new policy is expected to produce a positive effect on the economy.
On s'attend à ce que la nouvelle politique produise un effet positif sur l'économie.
This medicine can produce side effects.
Ce médicament peut produire des effets secondaires.
Uso: formalContexto: Used in discussions about effects or results of actions.
Observação: This meaning focuses on generating outcomes or effects rather than physical products.

produire (un document)

Exemplo:
You need to produce your ID at the entrance.
Vous devez produire votre pièce d'identité à l'entrée.
He was asked to produce evidence for his claims.
On lui a demandé de produire des preuves pour ses affirmations.
Uso: formalContexto: Commonly used in legal or official contexts.
Observação: In this case, 'produce' means to present or provide documentation or evidence.

Sinônimos de Produce

create

To create means to bring something into existence or to produce through imaginative skill.
Exemplo: The artist will create a new masterpiece for the exhibition.
Observação: While 'produce' generally refers to making or manufacturing something, 'create' often implies a more artistic or inventive process.

generate

To generate means to produce or create something, especially through a process.
Exemplo: The solar panels can generate enough electricity to power the entire building.
Observação: Generate is often used in the context of producing energy or creating something through a specific mechanism or system.

manufacture

To manufacture means to make or produce goods on a large scale using machinery and labor.
Exemplo: The company manufactures high-quality cars in its state-of-the-art facility.
Observação: Manufacture specifically refers to the production of goods, often in a factory setting.

yield

To yield means to produce or provide a result, outcome, or harvest.
Exemplo: The apple orchard yields a bountiful harvest every fall.
Observação: Yield is often used in the context of crops, results, or returns.

Expressões e frases comuns de Produce

to produce results

This phrase means to achieve a successful or desired outcome.
Exemplo: The new marketing strategy finally produced results, leading to increased sales.
Observação: This phrase emphasizes the outcome or effect of the action of producing.

produce evidence

To present or provide evidence to support a claim or argument.
Exemplo: The detective needed to produce evidence to solve the case.
Observação: In this context, 'produce' specifically refers to presenting or providing evidence.

fresh produce

Refers to freshly harvested or recently prepared food items, particularly fruits and vegetables.
Exemplo: The farmers' market sells a variety of fresh produce such as fruits and vegetables.
Observação: This phrase specifies the type of product being referred to, which is fresh fruits and vegetables.

to produce a play

To organize and bring a theatrical performance to the stage for an audience.
Exemplo: The theater group is working hard to produce a play for the upcoming festival.
Observação: In this context, 'produce' involves the creation and staging of a theatrical production.

produce a document

To create, provide, or make available a document for a specific purpose.
Exemplo: The lawyer has to produce a document to support her argument in court.
Observação: Here, 'produce' refers to creating or making available a specific document.

to produce offspring

To give birth to or bring forth young or new individuals.
Exemplo: The endangered species is struggling to produce enough offspring for conservation efforts.
Observação: This phrase focuses on the act of giving birth or bringing forth new individuals.

produce a report

To create or generate a report that summarizes information or findings.
Exemplo: The research team needs to produce a report detailing their findings by the end of the week.
Observação: In this case, 'produce' refers to creating a report that summarizes information or findings.

Expressões cotidianas (gíria) de Produce

produce

Refers to fruits and vegetables, particularly those that are fresh and unprocessed.
Exemplo: I'm heading to the store to pick up some fresh produce for dinner.
Observação: Used more informally in spoken language compared to 'fruits and vegetables' or 'food.'

veggies

Slang term for vegetables.
Exemplo: Make sure you eat your veggies to stay healthy.
Observação: Informal term used in casual conversations compared to 'vegetables.'

greens

Refers to leafy green vegetables.
Exemplo: I love adding some greens like spinach to my salads.
Observação: Used informally in spoken language compared to 'leafy green vegetables.'

fruits

Refers to edible fruits of plants.
Exemplo: Mangoes and pineapples are some of my favorite fruits.
Observação: Informal term used in everyday language compared to 'edible fruits.'

veg

Shortened form of 'vegetables.'
Exemplo: I try to incorporate more veg into my meals for a balanced diet.
Observação: Casual term used in spoken language instead of 'vegetables.'

prods

Short for 'produce.'
Exemplo: She always carries healthy prods like nuts and seeds for snacking.
Observação: Informal term used in conversation instead of 'produce.'

groceries

Refers to food items and products purchased at a grocery store.
Exemplo: I need to stop by the store to grab some groceries for the week.
Observação: Used colloquially in spoken language instead of 'food items.'

Produce - Exemplos

Produce more crops to meet the demand.
Produisez plus de cultures pour répondre à la demande.
The factory produces cars for export.
L'usine produit des voitures pour l'exportation.
This company produces high-quality skincare products.
Cette entreprise produit des produits de soin de la peau de haute qualité.

Gramática de Produce

Produce - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: produce
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): produce
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): produce
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): produced
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): producing
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): produces
Verbo, forma base (Verb, base form): produce
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): produce
Sílabas, Separação e Ênfase
produce contém 2 sílabas: pro • duce
Transcrição fonética: prə-ˈdüs
pro duce , prə ˈdüs (A sílaba vermelha é tônica)

Produce - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
produce: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.