Dicionário
Inglês - Russo
Nor
nɔr
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
или не, ни... ни..., также не
Significados de Nor em russo
или не
Exemplo:
He can't sing, nor can he dance.
Он не может петь, или не может танцевать.
I don't like apples, nor do I enjoy oranges.
Мне не нравятся яблоки, или не нравятся апельсины.
Uso: FormalContexto: Used in negative constructions to connect two clauses that both negate.
Observação: In Russian, the construction often uses 'или не' to convey the same meaning.
ни... ни...
Exemplo:
I have neither money nor time.
У меня нет ни денег, ни времени.
She likes neither tea nor coffee.
Ей не нравится ни чай, ни кофе.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express that two or more items or actions are excluded.
Observação: The structure 'ни... ни...' is commonly used in Russian to express the same idea.
также не
Exemplo:
He doesn't understand French, nor does he speak German.
Он не понимает французский, также не говорит по-немецки.
I won't go to the party, nor will I attend the meeting.
Я не пойду на вечеринку, также не буду на собрании.
Uso: FormalContexto: Used to add additional negative information in a sentence.
Observação: This usage is more common in formal writing and may be less frequent in everyday conversation.
Sinônimos de Nor
neither
Used to introduce the second element in a negative construction.
Exemplo: Neither John nor Mary wanted to go to the party.
Observação: Similar in meaning to 'nor,' but 'neither' is often used to refer to two things or people.
not
Used to introduce a further negative statement.
Exemplo: He is not a doctor, nor is he a lawyer.
Observação: While 'nor' is used in negative constructions to connect two negative alternatives, 'not' is used to negate a single statement.
no
Used to indicate a negative response or denial.
Exemplo: I have no interest in politics, nor do I follow the news.
Observação: Similar to 'not,' 'no' is used to negate a statement but can also be used to express a lack of something.
Expressões e frases comuns de Nor
neither...nor
This phrase is used to indicate that two or more things are not happening or not true.
Exemplo: She neither eats meat nor dairy products.
Observação: The usage of 'neither...nor' emphasizes the negative aspect of both options.
nor do I
This phrase is used to express agreement or to add a similar negative statement to what has been said.
Exemplo: I don't like seafood, nor do I enjoy spicy food.
Observação: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor does he
Similar to 'nor do I,' this phrase is used to show agreement or to add a negative statement about another person.
Exemplo: She doesn't like crowded places, nor does he.
Observação: It is a formal or literary way of expressing agreement about a third person.
nor am I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about oneself.
Exemplo: I am not a fan of horror movies, nor am I interested in thrill rides.
Observação: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor was I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about a past situation involving oneself.
Exemplo: I wasn't informed about the meeting, nor was I invited.
Observação: It is a more formal or literary way of expressing agreement about a past situation compared to 'me neither'.
nor should you
This phrase is used to give advice or to suggest that the listener should not do something.
Exemplo: I don't think you should go alone, nor should you underestimate the risks.
Observação: It is a more formal or literary way of giving advice compared to 'you shouldn't'.
nor is it
This phrase is used to emphasize a negative or contrary point about a situation or statement.
Exemplo: The situation isn't as simple as it seems, nor is it easy to solve.
Observação: It is a more formal or literary way of emphasizing a negative aspect compared to 'it isn't'.
Expressões cotidianas (gíria) de Nor
Ain't
Ain't is a contraction of 'am not', 'is not', 'are not', 'have not', or 'has not'. It is commonly used in informal spoken English.
Exemplo: I ain't going to the party, nor do I want to.
Observação: Ain't is considered non-standard English and is generally avoided in formal writing.
Nuh-uh
Nuh-uh is a casual way to express disagreement or the negative form of 'yes'.
Exemplo: I'm not a fan of pineapple on pizza, nor am I a fan of olives.
Observação: Nuh-uh is more informal and conversational compared to 'no'.
Nope
Nope is a casual and informal way of saying 'no'.
Exemplo: I haven't seen the movie yet, nor do I plan to watch it.
Observação: Nope is less formal than 'no' and is often used in spoken language or informal writing.
Not gonna
Not gonna is a contraction of 'not going to'. It expresses future actions or intentions.
Exemplo: I'm not gonna be able to make it to the meeting, nor do I have any updates to share.
Observação: Not gonna is colloquial and more informal compared to 'not going to'.
No way
No way is an informal expression used to show disbelief or strong disagreement.
Exemplo: I can't believe she said that, nor can I understand her reasoning.
Observação: No way is more expressive and colloquial than saying 'no'.
Hell no
Hell no is a very emphatic and informal way of saying 'absolutely not'.
Exemplo: Hell no, I won't lend you my car, nor will I reconsider
Observação: Hell no is much stronger and more forceful than just saying 'no'.
No dice
No dice is a slang term meaning 'no success or luck'.
Exemplo: I asked for a raise, but no dice, nor any recognition for my hard work.
Observação: No dice is more informal and expressive than saying 'no luck' or 'no success'.
Nor - Exemplos
I don't like coffee nor tea.
Мне не нравится ни кофе, ни чай.
He didn't come, nor did he call.
Он не пришёл, и не позвонил.
I will not accept this proposal, nor any other.
Я не приму это предложение, ни любое другое.
Gramática de Nor
Nor - Conjunção coordenativa (Coordinating conjunction) / Conjunção coordenativa (Coordinating conjunction)
Lema: nor
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
nor contém 1 sílabas: nor
Transcrição fonética: nər
nor , nər (A sílaba vermelha é tônica)
Nor - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
nor: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.