Dicionário
Inglês - Sueco

After

ˈæftər
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

efter, efter, efter, efter, efter

Significados de After em sueco

efter

Exemplo:
We will meet after lunch.
Vi träffas efter lunchen.
She arrived after the meeting started.
Hon kom efter att mötet hade börjat.
Uso: informalContexto: Used to indicate a point in time that follows another event.
Observação: Commonly used in everyday conversation to specify time sequences.

efter

Exemplo:
After a long day, I like to relax.
Efter en lång dag gillar jag att koppla av.
He went for a walk after dinner.
Han gick en promenad efter middagen.
Uso: informalContexto: Used to express actions that occur following other actions.
Observação: This use is very common in various contexts, especially in spoken language.

efter

Exemplo:
She always thinks after she acts.
Hon tänker alltid efter att hon agerar.
You should consider your options after reviewing the information.
Du bör överväga dina alternativ efter att ha granskat informationen.
Uso: formalContexto: Used to indicate reflection or consideration following an action.
Observação: Often used in more formal situations, such as discussions or written communication.

efter

Exemplo:
They were searching for a solution after the problem arose.
De letade efter en lösning efter att problemet uppstod.
After the storm, the sun came out.
Efter stormen kom solen fram.
Uso: informalContexto: Used to denote a consequence or result following an event.
Observação: This meaning emphasizes the cause-and-effect relationship.

efter

Exemplo:
He is named after his grandfather.
Han är uppkallad efter sin morfar.
The restaurant is named after a famous chef.
Restaurangen är uppkallad efter en berömd kock.
Uso: formal/informalContexto: Used to indicate that something is named in honor of someone or something.
Observação: This usage can be both formal and informal and is often seen in biographies or advertisements.

Sinônimos de After

later

Later refers to a point in time following the current moment.
Exemplo: I will call you later.
Observação: Later can imply a more specific timeframe than 'after.'

subsequent

Subsequent means coming after something in time or order.
Exemplo: The subsequent chapters of the book were more exciting.
Observação: Subsequent is more formal and often used in written or academic contexts.

following

Following means coming after something in time or order.
Exemplo: The following day, we went to the beach.
Observação: Following is more formal and structured than 'after.'

behind

Behind indicates a position at the back of something or following in order.
Exemplo: She was walking behind me.
Observação: Behind is more spatial and can also refer to physical position.

Expressões e frases comuns de After

After all

Used to introduce a statement that emphasizes or clarifies a previous point.
Exemplo: After all that hard work, he finally got the promotion.
Observação: The phrase 'after all' implies a reconsideration or reevaluation of a situation or statement.

Aftermath

Refers to the consequences or results of a significant event or situation.
Exemplo: The town was in chaos in the aftermath of the hurricane.
Observação: The word 'aftermath' specifically focuses on the aftermath of an event rather than just the 'after' part.

After the fact

Refers to something that is done or known after an event has already happened.
Exemplo: She apologized after the fact, but the damage was already done.
Observação: This phrase emphasizes the lateness of an action or knowledge in relation to the event.

Afterthought

Something that is considered or realized later, often belatedly.
Exemplo: His apology seemed like an afterthought.
Observação: An afterthought is a thought occurring after the main thought or action has taken place.

After hours

Refers to activities or events that occur outside of regular working hours.
Exemplo: We met for drinks after hours at the office.
Observação: The term 'after hours' specifically denotes the time period after the usual working hours.

After a fashion

In a manner that is somewhat satisfactory or acceptable, but not fully or perfectly.
Exemplo: He completed the project after a fashion, but it wasn't up to our standards.
Observação: This phrase implies a degree of completion or success, albeit not ideal.

Expressões cotidianas (gíria) de After

Afternoon

Afternoon refers to the time period between noon and evening.
Exemplo: I'll see you tomorrow afternoon.
Observação: Afternoon specifically denotes the time of day, while 'after' is a more general term.

Afterparty

Afterparty is a social gathering that takes place after a main event or party.
Exemplo: Are you going to the afterparty?
Observação: Afterparty implies a secondary event following the main event, whereas 'after' just means something coming later in time.

Afterglow

Afterglow is the soft light or pleasant feeling that remains after an event or experience.
Exemplo: The afterglow of the sunset was breathtaking.
Observação: Afterglow describes the residual effect or feeling, while 'after' refers to something following in time.

Aftertaste

Aftertaste is the taste that remains in the mouth after eating or drinking.
Exemplo: The wine had a bitter aftertaste.
Observação: Aftertaste specifically refers to the lingering taste, whereas 'after' is a general term for something following.

Aftertime

Aftertime is a poetic or literary term for a time after a certain period or event.
Exemplo: Let's meet in the aftertime.
Observação: Aftertime has a more poetic or literary connotation, whereas 'after' is a common term for something following.

After - Exemplos

I am going to the gym after work.
Jag ska gå till gymmet efter jobbet.
She always eats dessert after dinner.
Hon äter alltid efterrätt efter middagen.
We can go for a walk after lunch.
Vi kan gå en promenad efter lunchen.
He likes to relax with a book after a long day.
Han gillar att koppla av med en bok efter en lång dag.

Gramática de After

After - Adposição (Adposition) / Preposição ou conjunção subordinativa (Preposition or subordinating conjunction)
Lema: after
Conjugações
Adjetivo (Adjective): after
Advérbio (Adverb): after
Sílabas, Separação e Ênfase
after contém 2 sílabas: af • ter
Transcrição fonética: ˈaf-tər
af ter , ˈaf tər (A sílaba vermelha é tônica)

After - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
after: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.