Dicionário
Inglês - Turco
Herself
hərˈsɛlf
Extremamente Comum
600 - 700
600 - 700
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
kendisi, kendi kendine, bizzat, kendi
Significados de Herself em turco
kendisi
Exemplo:
She made the decision herself.
Kararı kendisi aldı.
She did it all by herself.
Her şeyi kendisi yaptı.
Uso: formal/informalContexto: Used to emphasize that the subject performed an action without help from others.
Observação: This usage highlights the individual's autonomy and capability.
kendi kendine
Exemplo:
She learned to play the piano herself.
Piyano çalmayı kendi kendine öğrendi.
He solved the problem by himself.
Sorunu kendi kendine çözdü.
Uso: informalContexto: Indicates that someone did something independently, often without external assistance.
Observação: This can imply a sense of pride in one’s self-sufficiency.
bizzat
Exemplo:
She bakes the bread herself.
Ekmeği bizzat kendisi yapar.
He will attend the meeting himself.
Toplantıya bizzat kendisi katılacak.
Uso: formalContexto: Used to indicate that the subject is personally involved in an action, often in a more serious context.
Observação: This term is often used in official or formal situations.
kendi
Exemplo:
She takes care of herself.
Kendine iyi bakıyor.
He needs to find himself.
Kendini bulması gerekiyor.
Uso: informalContexto: Used in contexts discussing self-care, personal identity, or self-responsibility.
Observação: This usage can also imply a focus on self-improvement or self-discovery.
Sinônimos de Herself
herself
Refers to a female person as the object of a verb or preposition, emphasizing that she performed the action on her own.
Exemplo: She dressed herself for the party.
Observação: N/A
her own self
Emphasizes that the female person carried out the action independently.
Exemplo: She did it all by her own self.
Observação: Slightly more informal or colloquial compared to 'herself.'
hers
Indicates possession or ownership by a female person, often used in a possessive context.
Exemplo: The decision was hers to make.
Observação: Focuses on ownership rather than the reflexive action.
her very self
Emphasizes the individuality or personal identity of the female person.
Exemplo: She wanted to see the movie with her very self.
Observação: Conveys a stronger sense of self-identity compared to 'herself.'
Expressões e frases comuns de Herself
be herself
To act naturally or relax without pretending to be someone else.
Exemplo: After a long day at work, she just wants to go home and be herself.
Observação: This phrase emphasizes being true to one's own personality or character.
by herself
Alone or without the company of others.
Exemplo: She decided to go to the movies by herself.
Observação: This phrase specifically indicates being alone without the presence of others.
keep to herself
To stay private or not interact much with others.
Exemplo: She's quite shy and tends to keep to herself in social situations.
Observação: This phrase suggests a preference for solitude or privacy in social settings.
let herself go
To neglect one's appearance or health.
Exemplo: Since the breakup, she has let herself go and stopped taking care of herself.
Observação: This phrase often refers to a decline in self-care or grooming habits.
help herself to
To take something without asking for permission.
Exemplo: Feel free to help yourself to some snacks from the table.
Observação: This phrase implies taking something freely or without restraint.
find herself
To discover one's true identity, purpose, or direction in life.
Exemplo: After traveling the world, she finally found herself and what she truly wanted in life.
Observação: This phrase often implies a journey of self-discovery or realization.
talk to herself
To speak aloud to oneself, especially when alone.
Exemplo: She often talks to herself when she's working on a difficult problem.
Observação: This phrase can indicate thinking out loud or verbalizing thoughts.
Expressões cotidianas (gíria) de Herself
herselfie
A playful term combining 'herself' and 'selfie,' referring to a selfie taken by oneself.
Exemplo: She loves taking herselfies and posting them on social media.
Observação: The term specifically emphasizes that the person is taking a photo of themselves.
her own boss
An informal way of saying that someone is in charge of themselves or independent.
Exemplo: She's her own boss now, running her own business.
Observação: It highlights a sense of autonomy and control over one's life.
her groove
Refers to someone finding their rhythm, comfort zone, or optimal state.
Exemplo: She's found her groove in the new job and is excelling.
Observação: It focuses on a person settling comfortably into a situation or task.
her thing
Indicates a particular skill, passion, or area of expertise that belongs to someone.
Exemplo: Cooking has always been her thing; she's a natural in the kitchen.
Observação: It emphasizes personal ownership and affinity for a specific activity.
in her element
Describes someone in a situation where they feel most comfortable, confident, or skilled.
Exemplo: Put her on stage, and she's in her element, performing with pure confidence.
Observação: It underscores a person's natural state of excellence in a specific environment.
her jam
Refers to a song, music genre, or activity that someone particularly enjoys or excels in.
Exemplo: Rock music is her jam; she always cranks up the volume when her favorite songs play.
Observação: It highlights a person's strong preference or affinity for a specific type of music or activity.
her vibe
Refers to the overall feeling or energy that a person exudes.
Exemplo: I love hanging out with her; her positive vibe always lifts my mood.
Observação: It focuses on the personal atmosphere or aura that someone carries.
Herself - Exemplos
She dressed herself.
Kendini giydirdi.
She couldn't help herself.
Kendine engel olamadı.
She reminded herself to call her mother.
Annesini aramayı kendine hatırlattı.
Gramática de Herself
Herself - Pronome (Pronoun) / Pronome pessoal (Personal pronoun)
Lema: herself
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
herself contém 2 sílabas: her • self
Transcrição fonética: (h)ər-ˈself
her self , (h)ər ˈself (A sílaba vermelha é tônica)
Herself - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
herself: 600 - 700 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.