Dicionário
Inglês - Turco
Produce
prəˈd(j)us
Extremamente Comum
300 - 400
300 - 400
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
üretmek, meyve/sebze üretmek, sunmak, meydana getirmek, belge sunmak, üretim
Significados de Produce em turco
üretmek
Exemplo:
The factory will produce 1000 units per day.
Fabrika günde 1000 birim üretecek.
They aim to produce high-quality goods.
Yüksek kaliteli ürünler üretmeyi hedefliyorlar.
Uso: formalContexto: Used in industrial, economic, and business contexts.
Observação: Commonly used in discussions about manufacturing, agriculture, and energy production.
meyve/sebze üretmek
Exemplo:
This farm produces vegetables for the local market.
Bu çiftlik yerel pazar için sebzeler üretiyor.
They produce a variety of fruits each season.
Her mevsim çeşitli meyveler üretiyorlar.
Uso: formal/informalContexto: Used in agricultural settings and discussions about farming.
Observação: Often associated with agriculture and horticulture.
sunmak, meydana getirmek
Exemplo:
The director will produce a new play next year.
Yönetmen gelecek yıl yeni bir oyun sahneleyecek.
She produced an amazing performance at the concert.
Konserde muhteşem bir performans sergiledi.
Uso: formal/informalContexto: Used in the context of arts, entertainment, and performances.
Observação: Refers to the creation or presentation of artistic works.
belge sunmak
Exemplo:
You need to produce your identification at the airport.
Havaalanında kimliğinizi ibraz etmeniz gerekiyor.
He was asked to produce evidence for his claims.
İddiaları için kanıt sunması istendi.
Uso: formalContexto: Used in legal, administrative, and official contexts.
Observação: Often relates to the requirement of showing documents or evidence.
üretim
Exemplo:
The produce section in the supermarket is always fresh.
Süpermarketin meyve-sebze bölümü her zaman taze.
Organic produce is becoming more popular.
Organik ürünler giderek daha popüler hale geliyor.
Uso: formal/informalContexto: Used when referring to fresh fruits and vegetables available for sale.
Observação: In Turkish, 'produce' can also refer to agricultural products in general.
Sinônimos de Produce
create
To create means to bring something into existence or to produce through imaginative skill.
Exemplo: The artist will create a new masterpiece for the exhibition.
Observação: While 'produce' generally refers to making or manufacturing something, 'create' often implies a more artistic or inventive process.
generate
To generate means to produce or create something, especially through a process.
Exemplo: The solar panels can generate enough electricity to power the entire building.
Observação: Generate is often used in the context of producing energy or creating something through a specific mechanism or system.
manufacture
To manufacture means to make or produce goods on a large scale using machinery and labor.
Exemplo: The company manufactures high-quality cars in its state-of-the-art facility.
Observação: Manufacture specifically refers to the production of goods, often in a factory setting.
yield
To yield means to produce or provide a result, outcome, or harvest.
Exemplo: The apple orchard yields a bountiful harvest every fall.
Observação: Yield is often used in the context of crops, results, or returns.
Expressões e frases comuns de Produce
to produce results
This phrase means to achieve a successful or desired outcome.
Exemplo: The new marketing strategy finally produced results, leading to increased sales.
Observação: This phrase emphasizes the outcome or effect of the action of producing.
produce evidence
To present or provide evidence to support a claim or argument.
Exemplo: The detective needed to produce evidence to solve the case.
Observação: In this context, 'produce' specifically refers to presenting or providing evidence.
fresh produce
Refers to freshly harvested or recently prepared food items, particularly fruits and vegetables.
Exemplo: The farmers' market sells a variety of fresh produce such as fruits and vegetables.
Observação: This phrase specifies the type of product being referred to, which is fresh fruits and vegetables.
to produce a play
To organize and bring a theatrical performance to the stage for an audience.
Exemplo: The theater group is working hard to produce a play for the upcoming festival.
Observação: In this context, 'produce' involves the creation and staging of a theatrical production.
produce a document
To create, provide, or make available a document for a specific purpose.
Exemplo: The lawyer has to produce a document to support her argument in court.
Observação: Here, 'produce' refers to creating or making available a specific document.
to produce offspring
To give birth to or bring forth young or new individuals.
Exemplo: The endangered species is struggling to produce enough offspring for conservation efforts.
Observação: This phrase focuses on the act of giving birth or bringing forth new individuals.
produce a report
To create or generate a report that summarizes information or findings.
Exemplo: The research team needs to produce a report detailing their findings by the end of the week.
Observação: In this case, 'produce' refers to creating a report that summarizes information or findings.
Expressões cotidianas (gíria) de Produce
produce
Refers to fruits and vegetables, particularly those that are fresh and unprocessed.
Exemplo: I'm heading to the store to pick up some fresh produce for dinner.
Observação: Used more informally in spoken language compared to 'fruits and vegetables' or 'food.'
veggies
Slang term for vegetables.
Exemplo: Make sure you eat your veggies to stay healthy.
Observação: Informal term used in casual conversations compared to 'vegetables.'
greens
Refers to leafy green vegetables.
Exemplo: I love adding some greens like spinach to my salads.
Observação: Used informally in spoken language compared to 'leafy green vegetables.'
fruits
Refers to edible fruits of plants.
Exemplo: Mangoes and pineapples are some of my favorite fruits.
Observação: Informal term used in everyday language compared to 'edible fruits.'
veg
Shortened form of 'vegetables.'
Exemplo: I try to incorporate more veg into my meals for a balanced diet.
Observação: Casual term used in spoken language instead of 'vegetables.'
prods
Short for 'produce.'
Exemplo: She always carries healthy prods like nuts and seeds for snacking.
Observação: Informal term used in conversation instead of 'produce.'
groceries
Refers to food items and products purchased at a grocery store.
Exemplo: I need to stop by the store to grab some groceries for the week.
Observação: Used colloquially in spoken language instead of 'food items.'
Produce - Exemplos
Produce more crops to meet the demand.
Talebi karşılamak için daha fazla ürün yetiştirin.
The factory produces cars for export.
Fabrika, ihracat için otomobil üretmektedir.
This company produces high-quality skincare products.
Bu şirket, yüksek kaliteli cilt bakım ürünleri üretmektedir.
Gramática de Produce
Produce - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: produce
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): produce
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): produce
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): produced
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): producing
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): produces
Verbo, forma base (Verb, base form): produce
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): produce
Sílabas, Separação e Ênfase
produce contém 2 sílabas: pro • duce
Transcrição fonética: prə-ˈdüs
pro duce , prə ˈdüs (A sílaba vermelha é tônica)
Produce - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
produce: 300 - 400 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.