Dicionário
Inglês - Turco
Seller
ˈsɛlər
Extremamente Comum
600 - 700
600 - 700
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
satıcı, satış yapan kişi, mal satan kimse, satışçı
Significados de Seller em turco
satıcı
Exemplo:
The seller provided great customer service.
Satıcı harika bir müşteri hizmeti sundu.
Every seller must comply with the local regulations.
Her satıcının yerel düzenlemelere uyması gerekir.
Uso: formal/informalContexto: Used in retail, e-commerce, and general sales situations.
Observação: The term 'satıcı' is commonly used in business contexts and can refer to both individuals and companies that sell goods or services.
satış yapan kişi
Exemplo:
He is a successful seller in the online marketplace.
O, çevrimiçi pazarda başarılı bir satış yapan kişidir.
A good seller knows how to negotiate prices.
İyi bir satış yapan kişi fiyatları nasıl müzakere edeceğini bilir.
Uso: informalContexto: Used in casual conversations about individuals who sell products.
Observação: This phrase emphasizes the role of the person in selling and can be used in a variety of contexts.
mal satan kimse
Exemplo:
The seller of the antique furniture was very knowledgeable.
Antika mobilyaların mal satan kimse çok bilgiliydi.
Finding a reliable seller is crucial for online purchases.
Güvenilir bir mal satan kimse bulmak çevrimiçi alışverişler için çok önemlidir.
Uso: formal/informalContexto: Often used in discussions about specific goods being sold.
Observação: This phrase can highlight the type of goods being sold, such as antiques or specialized products.
satışçı
Exemplo:
The seller at the market was very friendly.
Pazardaki satışçı çok dost canlısıydı.
Each seller has their unique selling strategy.
Her satışçının kendine özgü bir satış stratejisi vardır.
Uso: informalContexto: Commonly used in marketplaces, fairs, or informal selling situations.
Observação: The term 'satışçı' is often used to refer to someone who sells products in less formal settings, such as local markets.
Sinônimos de Seller
vendor
A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Exemplo: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Observação: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.
merchant
A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Exemplo: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Observação: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.
trader
A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Exemplo: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Observação: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.
retailer
A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Exemplo: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Observação: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.
Expressões e frases comuns de Seller
Bargain hunter
A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Exemplo: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Observação: Focuses more on finding good deals rather than selling.
Wheel and deal
To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Exemplo: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Observação: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.
Pitch something
To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Exemplo: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Observação: Involves presenting or promoting something, usually for sale.
Sales pitch
A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Exemplo: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Observação: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.
Hard sell
A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Exemplo: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Observação: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.
Soft sell
A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Exemplo: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Observação: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.
Sales pitchman
A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Exemplo: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Observação: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.
Expressões cotidianas (gíria) de Seller
Hawker
A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Exemplo: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Observação: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.
Peddler
A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Exemplo: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Observação: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.
Supplier
A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Exemplo: The supplier provides products to retail stores across the country.
Observação: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.
Seller - Exemplos
The seller offered me a discount.
Satıcı bana indirim teklif etti.
The street was full of sellers and their goods.
Sokak satıcılar ve onların mallarıyla doluydu.
The company is looking for a new seller to expand their market.
Şirket, pazarını genişletmek için yeni bir satıcı arıyor.
Gramática de Seller
Seller - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: seller
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): sellers
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): seller
Sílabas, Separação e Ênfase
seller contém 2 sílabas: sell • er
Transcrição fonética: ˈse-lər
sell er , ˈse lər (A sílaba vermelha é tônica)
Seller - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
seller: 600 - 700 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.