Dicionário
Inglês - Turco

Subscribe

səbˈskraɪb
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

abone olmak, katkıda bulunmak, onaylamak, imza atmak

Significados de Subscribe em turco

abone olmak

Exemplo:
I decided to subscribe to the magazine.
Dergiye abone olmaya karar verdim.
She subscribes to several YouTube channels.
Birçok YouTube kanalına abone.
Uso: informalContexto: Used when referring to magazines, newspapers, or online platforms where users sign up to receive regular content.
Observação: This is the most common usage of 'subscribe' in Turkish, especially in digital contexts.

katkıda bulunmak

Exemplo:
Many people subscribe to the idea of helping others.
Birçok insan başkalarına yardım etme fikrine katkıda bulunuyor.
He subscribes to the philosophy of sustainability.
Sürdürülebilirlik felsefesine katkıda bulunuyor.
Uso: formalContexto: Used in philosophical or ideological discussions where someone supports or agrees with a certain idea.
Observação: This usage is less common but important in academic or formal conversations.

onaylamak

Exemplo:
The committee subscribed to the new policy.
Komite yeni politikayı onayladı.
He subscribed to the terms of the agreement.
Anlaşmanın şartlarını onayladı.
Uso: formalContexto: Used in legal or formal documents to indicate agreement or approval.
Observação: This meaning reflects the act of agreeing to specific terms or conditions.

imza atmak

Exemplo:
Please subscribe your name at the bottom of the page.
Lütfen sayfanın altına isminizi imza atın.
He subscribed the contract yesterday.
Dün sözleşmeyi imzaladı.
Uso: formalContexto: Used in legal contexts where a signature is required.
Observação: This is a more specific meaning related to signing documents.

Sinônimos de Subscribe

Follow

To follow means to receive updates or notifications from a particular source, similar to subscribing.
Exemplo: I decided to follow the blog to receive updates.
Observação: While subscribing usually involves signing up for a service or publication, following can be more informal and may not always require a formal subscription.

Register

Registering involves providing personal information to become a member or user of a platform or service, similar to subscribing for access.
Exemplo: You need to register on the website to access exclusive content.
Observação: Registering often involves creating an account, while subscribing can refer to ongoing engagement with content or services.

Enroll

To enroll means to officially sign up or register for a course, program, or service, similar to subscribing for access.
Exemplo: Students can enroll in the course to learn new skills.
Observação: Enrolling is typically associated with educational or formal programs, while subscribing can be more general in terms of content or services.

Expressões e frases comuns de Subscribe

Subscribe to

To agree to receive or regularly pay for a service or publication.
Exemplo: I subscribe to several magazines to stay updated on the latest trends.
Observação: The preposition 'to' is added to emphasize agreeing to receive or pay for something regularly.

Subscribe for

To sign up or pay for a service or product.
Exemplo: I subscribed for the premium membership to access exclusive content.
Observação: The preposition 'for' is used to indicate signing up or paying for a particular service or product.

Subscribe for updates

To register to receive notifications or information about something.
Exemplo: Don't forget to subscribe for updates on our website to get the latest news.
Observação: This phrase specifically refers to signing up to receive notifications or information, often online.

Subscribe and save

To agree to regular deliveries or services and receive a discount or special offer.
Exemplo: Subscribe and save 20% on your monthly box of goodies.
Observação: This phrase is commonly used in marketing to encourage customers to sign up for regular deliveries or services with a discount.

Subscribe on YouTube

To follow a channel or user on YouTube in order to receive updates.
Exemplo: Make sure to subscribe on YouTube to get notified of our new videos.
Observação: The addition of 'on YouTube' specifies the platform on which the subscription is made.

Subscribe now

To take action to receive benefits or access immediately.
Exemplo: Subscribe now for early access to our upcoming product launch.
Observação: The urgency conveyed by 'now' encourages immediate action to receive benefits or access.

Subscribe and get

To sign up for a service or product and receive an additional benefit.
Exemplo: Subscribe and get a free trial of our premium service for a month.
Observação: This phrase emphasizes the added benefit or incentive received upon subscribing.

Subscribe for a cause

To make regular donations or contributions to support a specific cause.
Exemplo: I subscribed for a cause by donating to support children's education.
Observação: In this context, 'subscribe' is used to indicate ongoing support through donations.

Subscribe to a podcast

To follow and regularly listen to a podcast series.
Exemplo: Have you subscribed to that new podcast everyone is talking about?
Observação: The addition of 'to a podcast' specifies the type of content being followed and listened to regularly.

Expressões cotidianas (gíria) de Subscribe

Sub

Shortened form of 'subscribe', commonly used in casual conversation or online platforms.
Exemplo: Make sure to sub to my channel for more content!
Observação: Informal and used mostly in spoken language or online communication.

Subbed

Past tense of 'sub', indicating that one has subscribed to something in the past.
Exemplo: I subbed to that newsletter last week.
Observação: Informal and more colloquial.

Subber

Informal term for someone who regularly subscribes to online content or channels.
Exemplo: She's a dedicated subber of various fitness blogs.
Observação: Casual and commonly used in online communities.

Subby

A friendly term used to refer to someone who has subscribed to a particular service or channel.
Exemplo: Thanks for being a loyal subby!
Observação: Slang term derived from 'sub', adding a more affectionate or personal touch.

Subathon

An event organized by content creators where viewers are encouraged to subscribe during a designated time period.
Exemplo: Join us for our weekend subathon with special guests and prizes!
Observação: Specific slang term used in the context of online streaming or content creation.

Subscrew

Humorous term used to describe a mistake when trying to subscribe to something.
Exemplo: I accidentally hit the subscrew button instead of the subscribe button!
Observação: Informal and playful slang term.

Subzilla

A playful term to describe a significant increase in subscribers within a short period.
Exemplo: The latest video caused a subzilla frenzy with new subscribers flooding in!
Observação: Informal slang used in a light-hearted manner to emphasize a sudden surge in subscriptions.

Subscribe - Exemplos

I subscribed to the magazine last month.
Geçen ay dergiye abone oldum.
She wants to subscribe to the newsletter.
O, bültene abone olmak istiyor.
They decided to subscribe to the streaming service.
Onlar, yayın hizmetine abone olmaya karar verdiler.

Gramática de Subscribe

Subscribe - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: subscribe
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): subscribed
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): subscribing
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): subscribes
Verbo, forma base (Verb, base form): subscribe
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): subscribe
Sílabas, Separação e Ênfase
subscribe contém 2 sílabas: sub • scribe
Transcrição fonética: səb-ˈskrīb
sub scribe , səb ˈskrīb (A sílaba vermelha é tônica)

Subscribe - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
subscribe: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.