Dicionário
Inglês - Ucraniano

Tech

tɛk
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.

технологія, техніка, технічний, техно (музика)

Significados de Tech em ucraniano

технологія

Exemplo:
The tech industry is growing rapidly.
Індустрія технологій швидко зростає.
She studied tech at university.
Вона вивчала технології в університеті.
Uso: formalContexto: Used in academic or professional settings when discussing technology as a field.
Observação: In this context, 'tech' refers to the broader field of technology, including various disciplines such as IT, engineering, and innovation.

техніка

Exemplo:
This tech makes the process easier.
Ця техніка спрощує процес.
They use advanced tech for their projects.
Вони використовують сучасну техніку для своїх проектів.
Uso: formal/informalContexto: Used in everyday conversation or formal discussions when referring to specific methods or tools.
Observação: Here, 'tech' refers to techniques or methods, often in the context of practical applications or tools used in various fields.

технічний

Exemplo:
He has a tech background.
У нього технічна освіта.
This is a tech problem we need to solve.
Це технічна проблема, яку нам потрібно вирішити.
Uso: formalContexto: Used in technical discussions or job descriptions.
Observação: In this sense, 'tech' is used as an adjective to describe someone with technical skills or knowledge, often related to engineering or IT.

техно (музика)

Exemplo:
He loves tech music.
Він обожнює техно-музику.
They are going to a tech festival this weekend.
Вони їдуть на техно-фестиваль цього вікенду.
Uso: informalContexto: Used in social contexts, particularly regarding music genres and events.
Observação: This meaning refers specifically to techno music, a genre of electronic dance music. It's common in nightlife and festival settings.

Sinônimos de Tech

electronics

Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
Exemplo: The store specializes in selling the latest electronics.
Observação: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.

gadgets

Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
Exemplo: He loves collecting the newest gadgets on the market.
Observação: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.

innovation

Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
Exemplo: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
Observação: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.

Expressões e frases comuns de Tech

high-tech

Refers to advanced or sophisticated technology.
Exemplo: This company specializes in high-tech gadgets.
Observação: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.

tech-savvy

Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
Exemplo: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
Observação: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.

tech support

Refers to services providing assistance with technical issues or products.
Exemplo: I called tech support to help me fix my internet connection.
Observação: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.

tech industry

Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
Exemplo: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
Observação: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.

tech bubble

Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
Exemplo: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
Observação: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.

low-tech

Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
Exemplo: The solution may be low-tech, but it is effective.
Observação: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.

tech addiction

Refers to excessive or compulsive use of technology.
Exemplo: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
Observação: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.

Expressões cotidianas (gíria) de Tech

tech

Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
Exemplo: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
Observação: Informal and colloquial usage of the term technology.

techie

Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Exemplo: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
Observação: Specifically refers to a person rather than technology itself.

gizmo

A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
Exemplo: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
Observação: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.

gadget

Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
Exemplo: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
Observação: Broader term that encompasses various tech-related devices.

widget

A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
Exemplo: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
Observação: Usually used in reference to software rather than hardware.

doodad

An unnamed or unspecified object or gadget.
Exemplo: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
Observação: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.

thingamajig

A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
Exemplo: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
Observação: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.

Tech - Exemplos

Technology is advancing rapidly.
Технології швидко розвиваються.
He is a skilled technician.
Він кваліфікований технік.
The company specializes in technical solutions.
Компанія спеціалізується на технічних рішеннях.

Gramática de Tech

Tech - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: tech
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
tech contém 1 sílabas: tech
Transcrição fonética: ˈtek
tech , ˈtek (A sílaba vermelha é tônica)

Tech - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
tech: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizado eficiente de idiomas
Vocafy te ajuda a descobrir, organizar e aprender novas palavras e frases com facilidade. Crie coleções de vocabulário personalizadas e pratique a qualquer hora, em qualquer lugar.