Dicionário
Inglês - Vietnamita
Tech
tɛk
Extremamente Comum
800 - 900
800 - 900
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Công nghệ, Kỹ thuật, Thiết bị công nghệ, Công nghệ thông tin
Significados de Tech em vietnamita
Công nghệ
Exemplo:
I love learning about new tech.
Tôi thích tìm hiểu về công nghệ mới.
Tech is changing the way we live.
Công nghệ đang thay đổi cách chúng ta sống.
Uso: Formal/InformalContexto: Used in discussions about technology, innovation, and advancements.
Observação: The term 'công nghệ' broadly encompasses all fields related to technology, from software to hardware.
Kỹ thuật
Exemplo:
They used tech to solve the engineering problem.
Họ đã sử dụng kỹ thuật để giải quyết vấn đề kỹ thuật.
Tech skills are essential for this job.
Kỹ năng kỹ thuật là điều cần thiết cho công việc này.
Uso: FormalContexto: Used in professional or educational settings, often related to engineering and applied sciences.
Observação: This meaning focuses more on the technical aspects and skills rather than technology as a whole.
Thiết bị công nghệ
Exemplo:
I just bought the latest tech gadgets.
Tôi vừa mua những thiết bị công nghệ mới nhất.
Many people rely on tech devices for their daily tasks.
Nhiều người phụ thuộc vào các thiết bị công nghệ cho công việc hàng ngày.
Uso: InformalContexto: Casual conversations about gadgets and devices used in daily life.
Observação: This refers specifically to technological devices like smartphones, laptops, and other electronics.
Công nghệ thông tin
Exemplo:
He works in the tech sector, focusing on IT.
Anh ấy làm việc trong lĩnh vực công nghệ thông tin.
Tech plays a crucial role in modern businesses.
Công nghệ thông tin đóng vai trò quan trọng trong các doanh nghiệp hiện đại.
Uso: FormalContexto: Used in business and academic discussions regarding information technology.
Observação: This term is often abbreviated as 'CNTT' in Vietnamese, focusing on software, networks, and data management.
Sinônimos de Tech
electronics
Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
Exemplo: The store specializes in selling the latest electronics.
Observação: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.
gadgets
Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
Exemplo: He loves collecting the newest gadgets on the market.
Observação: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.
innovation
Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
Exemplo: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
Observação: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.
Expressões e frases comuns de Tech
high-tech
Refers to advanced or sophisticated technology.
Exemplo: This company specializes in high-tech gadgets.
Observação: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.
tech-savvy
Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
Exemplo: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
Observação: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.
tech support
Refers to services providing assistance with technical issues or products.
Exemplo: I called tech support to help me fix my internet connection.
Observação: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.
tech industry
Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
Exemplo: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
Observação: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.
tech bubble
Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
Exemplo: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
Observação: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.
low-tech
Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
Exemplo: The solution may be low-tech, but it is effective.
Observação: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.
tech addiction
Refers to excessive or compulsive use of technology.
Exemplo: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
Observação: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.
Expressões cotidianas (gíria) de Tech
tech
Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
Exemplo: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
Observação: Informal and colloquial usage of the term technology.
techie
Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Exemplo: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
Observação: Specifically refers to a person rather than technology itself.
gizmo
A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
Exemplo: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
Observação: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.
gadget
Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
Exemplo: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
Observação: Broader term that encompasses various tech-related devices.
widget
A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
Exemplo: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
Observação: Usually used in reference to software rather than hardware.
doodad
An unnamed or unspecified object or gadget.
Exemplo: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
Observação: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.
thingamajig
A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
Exemplo: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
Observação: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.
Tech - Exemplos
Technology is advancing rapidly.
Công nghệ đang phát triển nhanh chóng.
He is a skilled technician.
Anh ấy là một kỹ thuật viên có tay nghề.
The company specializes in technical solutions.
Công ty chuyên về các giải pháp kỹ thuật.
Gramática de Tech
Tech - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: tech
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
tech contém 1 sílabas: tech
Transcrição fonética: ˈtek
tech , ˈtek (A sílaba vermelha é tônica)
Tech - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
tech: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.