Dicionário monolíngue
Inglês
Incorporate
ɪnˈkɔrpəˌreɪt
Muito Comum
~ 2200
~ 2200
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Incorporate -
To include or combine something as part of a whole
Exemplo: The new design will incorporate feedback from our customers.
Uso: formalContexto: business meetings, academic writing
Observação: Commonly used in professional settings to indicate integration or assimilation of elements.
To form a corporation or company
Exemplo: They decided to incorporate their small business for legal protection.
Uso: formalContexto: legal documents, business registration
Observação: This meaning is specific to the process of establishing a legal entity.
To include something as a part of a system or structure
Exemplo: The new software will incorporate advanced security features.
Uso: formalContexto: technology discussions, product development
Observação: Often used in technical contexts to describe adding new components or functionalities.
To embody or represent something in a physical form
Exemplo: The artist's paintings often incorporate elements of nature.
Uso: formalContexto: art critiques, creative works
Observação: Used in artistic or creative contexts to describe the integration of different elements.
Sinônimos de Incorporate
integrate
To combine or unify into a whole.
Exemplo: The new software will seamlessly integrate with our existing systems.
Observação: While 'incorporate' can refer to physically combining things, 'integrate' often implies a more seamless blending or merging of components.
combine
To join or merge two or more things into a single entity.
Exemplo: The two companies decided to combine their resources for a joint project.
Observação: Similar to 'incorporate,' but 'combine' emphasizes the act of bringing different elements together to form a unified whole.
introduce
To bring something new into a situation or environment.
Exemplo: The company plans to introduce a new line of products next year.
Observação: Unlike 'incorporate,' 'introduce' focuses on the act of bringing something new into a context rather than merging it with existing elements.
include
To have something as part of a whole.
Exemplo: The package will include a variety of tools and resources for the project.
Observação: Similar to 'incorporate,' but 'include' emphasizes the encompassing of something within a larger entity rather than merging it with other elements.
Expressões e frases comuns de Incorporate
Incorporate into
To include or integrate something into a larger whole or system.
Exemplo: The company plans to incorporate sustainability practices into its operations.
Observação: This phrase emphasizes the action of including something within a larger entity or system.
Incorporate with
To combine or blend something with another element to form a unified whole.
Exemplo: The new software will be incorporated with the existing systems for better efficiency.
Observação: This phrase highlights the act of blending or merging two or more elements to create a unified entity.
Incorporate something in
To include or make something a part of a design, plan, or system.
Exemplo: The designer decided to incorporate elements of nature in the interior decor.
Observação: This phrase focuses on the act of making something a part of a design or system.
Incorporate something within
To embed or include something discreetly or subtly within something else.
Exemplo: The artist wanted to incorporate a message within the painting.
Observação: This phrase suggests embedding or including something in a subtle or discreet manner.
Incorporate changes
To implement or integrate modifications or adjustments.
Exemplo: The manager decided to incorporate the feedback and make necessary changes to the project.
Observação: This phrase refers to the act of implementing changes or modifications into an existing structure or plan.
Expressões cotidianas (gíria) de Incorporate
Inc
Shortened form of 'incorporate', commonly used in informal conversations or quick messages.
Exemplo: Let's inc the new changes in the next update.
Observação: Slang term to make 'incorporate' more casual or concise.
Inc'd
Informal past tense form of 'incorporate', indicating that something has been included or integrated.
Exemplo: We've already inc'd those suggestions into the presentation.
Observação: Casual and shortened form of 'incorporated'.
Cobbled together
Refers to incorporating or creating something by combining different elements, often hastily or with limited resources.
Exemplo: The design was cobbled together from various ideas and feedback.
Observação: Implies a sense of makeshift or rough assembly compared to the organized connotation of 'incorporate'.
Patchwork
Describes something that is made up of various parts or elements that have been combined, similar to 'incorporate'.
Exemplo: Their plan was a patchwork of different strategies.
Observação: Suggests a less cohesive or integrated result compared to 'incorporate'.
Piece together
Means to assemble or integrate information or components to create a whole, similar to 'incorporate'.
Exemplo: We need to piece together all the information to form a complete picture.
Observação: Focuses more on the process of assembling rather than the formal integration suggested by 'incorporate'.
Blend in
Refers to integrating something smoothly or harmoniously, similar to 'incorporate'.
Exemplo: The new artwork needs to blend in seamlessly with the existing design.
Observação: Specifically emphasizes the seamless integration aspect, unlike the general incorporation implied by 'incorporate'.
Throw in
Means to add or include something, often quickly or casually, similar to 'incorporate'.
Exemplo: Let's throw in a few more ideas before finalizing the project.
Observação: Conveys a sense of informality or spontaneity compared to the structured connotation of 'incorporate'.
Incorporate - Exemplos
Incorporating new technology into our business strategy is essential for growth.
The company decided to incorporate two smaller firms into their operations.
The recipe incorporates a unique blend of spices.
Gramática de Incorporate
Incorporate - Verbo (Verb) / Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present)
Lema: incorporate
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): incorporated
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): incorporating
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): incorporates
Verbo, forma base (Verb, base form): incorporate
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): incorporate
Sílabas, Separação e Ênfase
incorporate contém 4 sílabas: in • cor • po • rate
Transcrição fonética: in-ˈkȯr-pə-ˌrāt
in cor po rate , in ˈkȯr pə ˌrāt (A sílaba vermelha é tônica)
Incorporate - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
incorporate: ~ 2200 (Muito Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.