Sözlük
İngilizce - Bulgarca

Young

jəŋ
Son Derece Yaygın
200 - 300
200 - 300
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

млад, младши, нов, непълнолетен

word] anlamları Bulgarca

млад

Örnek:
She is very young for her age.
Тя е много млада за възрастта си.
Young people are often more open to change.
Младите хора често са по-отворени към промените.
Kullanım: informalBağlam: Describing age, especially when referring to individuals or groups.
Not: The term 'млад' is used to describe someone who is in the early stages of life, typically referring to someone under 30.

младши

Örnek:
He is a junior member of the team.
Той е младши член на екипа.
In a young generation, new ideas flourish.
В младото поколение новите идеи процъфтяват.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in contexts such as workplaces, schools, or organizations to denote rank or experience.
Not: The term 'младши' can also refer to someone who is less experienced or lower in rank.

нов

Örnek:
They just opened a young company.
Те току-що откриха нова компания.
This is a young idea that needs more development.
Това е нова идея, която се нуждае от повече развитие.
Kullanım: formal/informalBağlam: Describing something that is new or recently established.
Not: The term 'нов' can refer to ideas, businesses, or products that are new in the market.

непълнолетен

Örnek:
He is still a minor.
Той все още е непълнолетен.
Young individuals should be protected by law.
Непълнолетните лица трябва да бъдат защитавани от закона.
Kullanım: formalBağlam: Legal contexts where age restrictions apply.
Not: The term 'непълнолетен' is specific to legal definitions regarding individuals under the age of majority.

Young eşanlamlıları

youthful

Youthful means having the appearance, vigor, or spirit characteristic of youth.
Örnek: She has a youthful appearance despite being in her 40s.
Not: Youthful specifically refers to the appearance or characteristics associated with youth, whereas 'young' can be more general.

adolescent

Adolescent refers to a young person who is developing from a child into an adult.
Örnek: The book is targeted towards adolescent readers.
Not: Adolescent specifically refers to the stage of development between childhood and adulthood, while 'young' can encompass a broader age range.

juvenile

Juvenile refers to young people or animals that are not fully matured.
Örnek: The park is popular among juvenile visitors.
Not: Juvenile can also refer to behaviors or characteristics typical of young people, whereas 'young' is a more general term for a lesser age.

youth

Youth refers to young people considered as a group.
Örnek: The organization aims to empower the youth in the community.
Not: Youth specifically refers to a collective group of young individuals, while 'young' is an individual descriptor.

Young ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Young at heart

This phrase means to have a youthful outlook on life, regardless of one's age.
Örnek: Even though she's in her 70s, she's still young at heart and loves to go dancing.
Not: It refers to a youthful mindset rather than physical age.

Young blood

This idiom refers to young or new members who bring fresh perspectives or vitality.
Örnek: We need some young blood in this company to bring fresh ideas and energy.
Not: It emphasizes the newness and energy young people can bring to a group.

The young and the restless

This phrase is used to describe people who are full of energy, eager for excitement or change.
Örnek: The young and the restless in the office are always looking for new challenges and opportunities.
Not: It suggests a sense of restlessness and eagerness for new experiences.

Forever young

This expression refers to someone who remains youthful in spirit or appearance despite aging.
Örnek: She may be in her 50s, but she seems to be forever young with her active lifestyle.
Not: It conveys a sense of timelessness and maintaining a youthful demeanor.

Young gun

A 'young gun' is a term used for a young, talented, and ambitious person, especially in sports or business.
Örnek: The team's new recruit is a young gun who has been impressing everyone with his skills.
Not: It emphasizes the person's talent and ambition rather than just their age.

Young Turk

This term refers to a young person who is rebellious, revolutionary, or eager for change within an organization.
Örnek: The company's decisions are often influenced by the young Turk in the marketing department.
Not: It implies a sense of rebellion or challenging the status quo.

Young blood in old veins

This phrase means injecting new, youthful ideas or energy into an established or stagnant environment.
Örnek: The company needed some young blood in old veins to revitalize its approach to technology.
Not: It highlights the contrast between new, fresh energy and an old, established system.

Young günlük (argo) ifadeleri

Youngster

Youngster is a casual term used to refer to a young person, often a child or teenager.
Örnek: I saw a group of youngsters hanging out at the park.
Not: Youngster is more informal and colloquial compared to the word 'young'.

Young'un

Young'un is a southern dialect slang term for a young person.
Örnek: That young'un is full of energy!
Not: Young'un is an informal, dialectal variation of 'young'.

Whipper-snapper

Whipper-snapper is a humorous or slightly mocking term for a young and inexperienced person, often implying impudence or audacity.
Örnek: Look at that little whipper-snapper running around!
Not: Whipper-snapper has a more playful or teasing connotation compared to 'young'.

Kiddo

Kiddo is an affectionate term used to address a child or a young person.
Örnek: Hey kiddo, want to join us for a game?
Not: Kiddo is a more endearing and informal term compared to 'young'.

Rugrat

Rugrat is a humorous and slang term for young, usually mischievous children.
Örnek: The rugrats are playing in the backyard again.
Not: Rugrat is more light-hearted and playful than the word 'young'.

Spring chicken

Spring chicken is a humorous term used to refer to a young person or someone who is relatively young or inexperienced.
Örnek: You may be the new hire, but don't underestimate this old spring chicken!
Not: Spring chicken is mostly used humorously and has a connotation of being energetic or sprightly.

Youngling

Youngling is a playful and sometimes fictional term for a young person, often used in fantasy or sci-fi contexts.
Örnek: The younglings are excited about the school trip.
Not: Youngling is not commonly used in everyday language and is more quirky or imaginative.

Young - Örnekler

I have a young daughter.
Имам младо дъщеря.
He is a talented young musician.
Той е талантлив млад музикант.
She started her career at a young age.
Тя започна кариерата си на млада възраст.
They are looking for a young and dynamic candidate.
Те търсят млад и динамичен кандидат.

Young dilbilgisi

Young - Sıfat (Adjective) / Sıfat (Adjective)
Sözcük tabanı: young
Çekimler
Sıfat, karşılaştırma (Adjective, comparative): younger
Sıfat, üstünlük (Adjective, superlative): youngest
Sıfat (Adjective): young
İsim, çoğul (Noun, plural): young
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): young
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
young 1 hece içerir: young
Fonetik yazı: ˈyəŋ
young , ˈyəŋ (Kırmızı hece vurguludur)

Young - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
young: 200 - 300 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.