Sözlük
İngilizce - Çekçe

Finally

ˈfaɪn(ə)li
Son Derece Yaygın
700 - 800
700 - 800
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

nakonec, konečně, na závěr

word] anlamları Çekçe

nakonec

Örnek:
We finally reached our destination after a long journey.
Nakonec jsme dosáhli našeho cíle po dlouhé cestě.
I finally finished my homework!
Nakonec jsem dokončil své domácí úkoly!
Kullanım: informalBağlam: Used when something is achieved or happens after a long wait or delay.
Not: This is one of the most common translations of 'finally' and conveys a sense of relief or accomplishment.

konečně

Örnek:
Finally, we can start the meeting now that everyone is here.
Konečně můžeme začít schůzku, teď když je tu všichni.
She finally agreed to go out with him.
Konečně souhlasila, že s ním půjde ven.
Kullanım: informalBağlam: Used similarly to 'nakonec', often to express impatience being resolved.
Not: Though similar to 'nakonec', 'konečně' often emphasizes the long-awaited nature of the situation.

na závěr

Örnek:
Finally, I would like to thank everyone for their support.
Na závěr bych chtěl poděkovat všem za jejich podporu.
Finally, we will wrap up the discussion.
Na závěr shrneme diskusi.
Kullanım: formalBağlam: Used in presentations or speeches when concluding remarks are made.
Not: This usage is more formal and is often found in written or spoken contexts where a conclusion is being drawn.

Finally eşanlamlıları

eventually

Eventually means finally or at some point after a period of time or a series of events.
Örnek: After years of hard work, he eventually achieved his goal.
Not: Eventually suggests a gradual progression or outcome over time.

Finally ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

At long last

This phrase is used to express relief or satisfaction that something has finally happened after a long period of waiting or anticipation.
Örnek: At long last, they reached their destination after hours of driving.
Not: This phrase emphasizes the sense of waiting or anticipation more than just the word 'finally.'

In the end

This phrase indicates the final result or outcome after a series of events or circumstances.
Örnek: In the end, everything worked out fine despite the initial challenges.
Not: It focuses on the conclusion or resolution of a situation rather than just the finality of something happening.

After all

This phrase suggests that despite doubts or obstacles, something has been accomplished or resolved in the end.
Örnek: After all that hard work, she finally achieved her goal.
Not: It implies a sense of contrast or overcoming barriers before reaching the final outcome.

Ultimately

This word indicates the final result or decision in a process or chain of events.
Örnek: Ultimately, the decision lies with the board of directors.
Not: It emphasizes the finality and conclusiveness of a decision or outcome.

At last

This phrase expresses relief or joy that something expected or desired has finally happened.
Örnek: At last, the missing keys were found in the living room.
Not: It conveys a sense of long-awaited resolution or fulfillment.

In the final analysis

This phrase is used to introduce a conclusion or summary after considering all the relevant factors or details.
Örnek: In the final analysis, it was clear that the project was a success.
Not: It suggests a comprehensive evaluation or assessment leading to a final judgment or decision.

In conclusion

This phrase is used to signal the end of a discussion or presentation and to summarize the main points.
Örnek: In conclusion, I would like to thank everyone for their hard work on this project.
Not: It marks the final part of a speech or piece of writing, wrapping up all the main ideas or arguments.

Finally günlük (argo) ifadeleri

Finally!

Used to express relief or satisfaction that something has been completed or achieved.
Örnek: Finally! I finished my project.
Not: This slang term is more casual and expressive than the word 'finally'.

At last!

Conveys a sense of relief or joy that something anticipated has finally happened.
Örnek: At last! We arrived at the beach.
Not: Similar to 'finally', but expressing a stronger sense of emotional release.

About time!

Indicates that someone took too long to do something and the speaker is relieved or annoyed that it finally happened.
Örnek: You finally called me back. About time!
Not: Emphasizes a sense of impatience or annoyance with the delayed action.

Took forever!

Denotes that something felt like it lasted a very long time, often used in a somewhat exaggerated manner.
Örnek: That movie took forever to finish.
Not: Focuses on the length of time taken, with a hint of exasperation or impatience.

At long last!

Similar to 'finally', used to emphasize that something expected or desired has happened after a long delay.
Örnek: At long last, I found my keys.
Not: Slightly more formal and poetic than 'finally', conveying a sense of relief and satisfaction.

In the nick of time!

Refers to doing something just before it is too late or just in time to prevent a negative outcome.
Örnek: She arrived in the nick of time for the meeting.
Not: Emphasizes the narrow margin by which something was achieved, often implying a sense of urgency or close call.

Finally got it done!

Expresses the completion of a task or achievement after previous failed attempts or challenges.
Örnek: After many attempts, I finally got it done!
Not: Highlights the effort or struggle involved in reaching the desired outcome.

Finally - Örnekler

Finally, we arrived at our destination.
Nakonec jsme dorazili na naše místo.
I finally finished my project.
Nakonec jsem dokončil svůj projekt.
Finally, after years of hard work, she achieved her dream.
Nakonec, po letech tvrdé práce, dosáhla svého snu.

Finally dilbilgisi

Finally - Zarf (Adverb) / Zarf (Adverb)
Sözcük tabanı: finally
Çekimler
Zarf (Adverb): finally
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
finally 3 hece içerir: fi • nal • ly
Fonetik yazı: ˈfī-nᵊl-ē
fi nal ly , ˈfī nᵊl ē (Kırmızı hece vurguludur)

Finally - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
finally: 700 - 800 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.