Sözlük
İngilizce - Almanca

When

(h)wɛn
Son Derece Yaygın
0 - 100
0 - 100
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

wann, als, wenn, so lange wie

word] anlamları Almanca

wann

Örnek:
When did you arrive?
Wann bist du angekommen?
I don't know when she'll be back.
Ich weiß nicht, wann sie zurück sein wird.
Kullanım: formal/informalBağlam: Asking about time or specific moments
Not: The most common translation of 'when' in Deutsch.

als

Örnek:
When I was young, I loved to play outside.
Als ich jung war, liebte ich es, draußen zu spielen.
She called when she arrived at the restaurant.
Sie rief an, als sie im Restaurant ankam.
Kullanım: formal/informalBağlam: Referring to a point in time or a situation in the past
Not: Used to express a past time or event.

wenn

Örnek:
Can you call me when you get home?
Kannst du mich anrufen, wenn du zu Hause bist?
I'll be there when you need me.
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst.
Kullanım: formal/informalBağlam: Indicating a condition or possibility in the future
Not: Used to express a future time or event that is conditional.

so lange wie

Örnek:
I'll stay as long as you need me.
Ich bleibe so lange wie du mich brauchst.
She can stay when she wants.
Sie kann bleiben, so lange wie sie möchte.
Kullanım: formal/informalBağlam: Comparing durations or expressing a condition
Not: Means 'so long as' or 'as long as' in certain contexts.

When eşanlamlıları

Whenever

Whenever is used to refer to any time or every time that something happens.
Örnek: I will call you whenever I arrive.
Not: Whenever implies a less specific time frame compared to when.

As soon as

As soon as is used to indicate that something will happen immediately after a particular event or time.
Örnek: I will let you know as soon as I hear from them.
Not: As soon as emphasizes immediacy and quick action.

While

While is used to indicate a period of time during which an action takes place.
Örnek: I like to listen to music while I work.
Not: While can imply a simultaneous action or a longer duration compared to when.

At the time that

At the time that is a formal way of indicating the specific moment when something happened.
Örnek: I was studying at the time that you called me.
Not: At the time that is more formal and less commonly used in everyday conversation.

When ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

When pigs fly

This phrase is used to express skepticism or disbelief about something ever occurring.
Örnek: I'll believe it when pigs fly, meaning it will never happen.
Not: The phrase uses 'pigs fly' metaphorically to indicate something that is impossible.

When in Rome, do as the Romans do

This phrase advises adapting to the customs and behavior of a particular place or culture when you are there.
Örnek: I usually prefer tea, but when in Rome, do as the Romans do and have a cappuccino.
Not: The phrase emphasizes the importance of respecting local customs, even if they differ from your own.

When the going gets tough, the tough get going

This phrase means that in difficult situations, strong and determined individuals take action to overcome obstacles.
Örnek: When faced with challenges, successful people stay strong and keep moving forward.
Not: The phrase highlights the importance of resilience and perseverance in tough times.

When life gives you lemons, make lemonade

This phrase encourages making the best of a bad situation or turning adversity into opportunity.
Örnek: I lost my job, but when life gives you lemons, make lemonade - I'll start my own business.
Not: The phrase conveys the idea of being resourceful and optimistic in the face of challenges.

When in doubt, do without

This phrase suggests that if you are uncertain about something, it's better to go without it.
Örnek: I couldn't decide which outfit to wear, so when in doubt, do without accessories.
Not: The phrase promotes simplicity and avoiding unnecessary complications when unsure.

When the cat's away, the mice will play

This phrase implies that people will misbehave or take advantage of a situation when the authority figure is absent.
Örnek: The boss is on vacation, so when the cat's away, the mice will play - the employees are less disciplined.
Not: The phrase illustrates the concept of decreased supervision leading to more relaxed behavior.

When all is said and done

This phrase is used to indicate that after considering everything, the final result or conclusion is reached.
Örnek: When all is said and done, we'll realize how much we've accomplished this year.
Not: The phrase signifies the culmination of a process or event, emphasizing the end result.

When günlük (argo) ifadeleri

When it rains, it pours

This phrase means that when something bad happens, other bad things often happen at the same time.
Örnek: I lost my job, and then my car broke down. When it rains, it pours.
Not:

When push comes to shove

This phrase means when a situation becomes difficult or a decision must be made, action must be taken.
Örnek: I don't like conflict, but when push comes to shove, I will defend myself.
Not:

When hell freezes over

This phrase is used to express strong skepticism or disbelief that something will ever happen.
Örnek: You'll get that promotion when hell freezes over!
Not:

Every now and then

This phrase means occasionally or sometimes, not regularly.
Örnek: I go to the beach every now and then, just to relax.
Not:

Until the cows come home

This phrase means for a long time, indefinitely, or endlessly.
Örnek: You can keep talking about this movie until the cows come home, but I still won't watch it.
Not:

When in the world

This phrase is used to express surprise or curiosity about something that happened.
Örnek: When in the world did you learn to dance like that?
Not: The phrase 'When in the world' adds emphasis and curiosity compared to simply asking 'When?'

When pigs squeal

This phrase is a humorous way to express that something will never happen or is highly unlikely.
Örnek: I'll clean my room when pigs squeal!
Not: The original phrase 'When pigs fly' is more commonly used to convey the same meaning.

When - Örnekler

When will you arrive?
Wann wirst du ankommen?
I don't know when the movie starts.
Ich weiß nicht, wann der Film beginnt.
When did you last see him?
Wann hast du ihn das letzte Mal gesehen?
Tell me when you're ready.
Sag mir, wann du bereit bist.

When dilbilgisi

When - Bağlı bağlaç (Subordinating conjunction) / Soru zarfı (Wh-adverb)
Sözcük tabanı: when
Çekimler
Zarf (Adverb): when
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
When 1 hece içerir: when
Fonetik yazı: ˈ(h)wen
when , ˈ(h)wen (Kırmızı hece vurguludur)

When - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
When: 0 - 100 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.