Sözlük
İngilizce - Fince
Sense
sɛns
Son Derece Yaygın
400 - 500
400 - 500
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
tunne, aisti, mielekkyys, äly, tietoisuus
word] anlamları Fince
tunne
Örnek:
I have a sense of happiness.
Minulla on onnellisuuden tunne.
She has a strong sense of justice.
Hänellä on vahva oikeudentunne.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to describe feelings or emotional awareness.
Not: This meaning often relates to emotions and personal perceptions.
aisti
Örnek:
The sense of smell is very important.
Hajuaisti on erittäin tärkeä.
Humans have five senses.
Ihmisillä on viisi aistia.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in discussions about physical perception.
Not: This refers to the physical senses like sight, hearing, taste, touch, and smell.
mielekkyys
Örnek:
There is no sense in arguing about it.
Siinä ei ole mielekkyyttä riidellä asiasta.
It makes sense to save money.
On mielekästä säästää rahaa.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in logical or rational discussions.
Not: This meaning relates to logic and reason, indicating practicality or coherence.
äly
Örnek:
He has a good sense of humor.
Hänellä on hyvä huumorintajua.
She has a keen sense of observation.
Hänellä on terävä havaintokyky.
Kullanım: informalBağlam: Used to describe intellectual abilities or qualities.
Not: This meaning often emphasizes intelligence or perceptiveness.
tietoisuus
Örnek:
He has a sense of awareness about the environment.
Hänellä on tietoisuus ympäristöstä.
There is a growing sense of awareness in society.
Yhteiskunnassa on kasvava tietoisuus.
Kullanım: formalBağlam: Used in discussions about consciousness or awareness.
Not: This meaning relates to being aware of something, often in a social or ethical context.
Sense eşanlamlıları
feeling
A feeling refers to an emotional or intuitive response to a situation or experience.
Örnek: She had a strange feeling that something was wrong.
Not: While 'sense' can refer to a perception through the senses or understanding, 'feeling' is more focused on emotions and intuition.
perception
Perception is the way in which something is understood or interpreted.
Örnek: His perception of the situation was different from mine.
Not: Perception emphasizes the act of becoming aware or understanding something, while 'sense' can also refer to the physical faculties of sight, hearing, touch, taste, or smell.
understanding
Understanding refers to the ability to comprehend or grasp the meaning of something.
Örnek: She showed a deep understanding of the subject.
Not: While 'sense' can imply a general awareness or feeling, 'understanding' specifically relates to comprehension and knowledge.
awareness
Awareness is the knowledge or perception of a situation or fact.
Örnek: He had a sudden awareness of the danger.
Not: Awareness focuses on being conscious or cognizant of something, while 'sense' can encompass a broader range of meanings including perception through the senses.
Sense ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Common sense
Common sense refers to practical intelligence or sound judgment in everyday situations.
Örnek: Using common sense, she decided to bring an umbrella since it was raining.
Not: Common sense is a practical application of good judgment, while 'sense' alone refers to perception or understanding.
Make sense
When something 'makes sense,' it is logical or understandable.
Örnek: His explanation didn't make sense to me.
Not: The phrase 'make sense' implies coherence or logic, while 'sense' alone refers to perception.
Sense of humor
A sense of humor is the ability to appreciate or express humor.
Örnek: She has a great sense of humor and always makes me laugh.
Not: A 'sense of humor' refers to the ability to find things funny, while 'sense' alone relates to perception or understanding.
Sixth sense
The 'sixth sense' is an intuitive ability or perception beyond the five known senses.
Örnek: She had a sixth sense about when things were going to go wrong.
Not: The 'sixth sense' is a term for extra sensory perception, while 'sense' alone refers to perception through the five senses.
Sense of direction
A sense of direction refers to the ability to navigate and find one's way.
Örnek: He has a good sense of direction and never gets lost.
Not: Having a 'sense of direction' is about spatial awareness and navigation, while 'sense' alone relates to perception.
Sense of accomplishment
A sense of accomplishment is the feeling of pride or satisfaction after achieving something.
Örnek: Finishing the project gave her a great sense of accomplishment.
Not: A 'sense of accomplishment' is a feeling of achievement, while 'sense' alone refers to perception or understanding.
Sense of purpose
A sense of purpose is a feeling of direction or motivation in one's life.
Örnek: Finding a sense of purpose in life can lead to greater fulfillment.
Not: Having a 'sense of purpose' is about having a clear goal or reason for existence, while 'sense' alone relates to perception.
Sense of security
A sense of security is the feeling of being safe or protected.
Örnek: Living in a safe neighborhood gives people a sense of security.
Not: Having a 'sense of security' is about feeling safe or protected, while 'sense' alone refers to perception.
Sense günlük (argo) ifadeleri
Sense of style
Refers to one's ability to choose clothing and accessories that are aesthetically pleasing.
Örnek: She has a great sense of style, always dressing so elegantly.
Not: This term is more specific and focuses on fashion choices rather than general judgment.
Sense of urgency
Refers to the feeling that something needs immediate attention or action.
Örnek: We need to act fast, there's a sense of urgency with this situation.
Not: This term highlights the need for prompt action rather than just understanding or judgment.
Sense of dread
Refers to a strong feeling of fear or anxiety about something negative that is going to happen.
Örnek: As the deadline approached, a sense of dread filled the room.
Not: This term conveys a more intense and specific negative emotion compared to general judgment.
Sense of belonging
Refers to the feeling of being accepted and included in a group or community.
Örnek: Being part of the team gives me a strong sense of belonging.
Not:
Sense of wonder
Refers to the feeling of curiosity, surprise, and admiration when encountering something amazing or unfamiliar.
Örnek: Traveling to new places often evokes a sense of wonder and amazement.
Not:
Sense - Örnekler
Sense of smell is important for tasting food.
Hajuaisti on tärkeä ruoan maistamiselle.
I have a sense that something is not right.
Minulla on tunne, että jokin ei ole kunnossa.
She has a great sense of humor.
Hänellä on loistava huumorintajua.
Sense dilbilgisi
Sense - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: sense
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): senses, sense
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): sense
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): sensed
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): sensing
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): senses
Fiil, temel form (Verb, base form): sense
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): sense
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
sense 1 hece içerir: sense
Fonetik yazı: ˈsen(t)s
sense , ˈsen(t)s (Kırmızı hece vurguludur)
Sense - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
sense: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.