Sözlük
İngilizce - Fransızca

Have

hæv
Son Derece Yaygın
0 - 100
0 - 100
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

Avoir, Avoir besoin de, Avoir lieu, Avoir envie de, Avoir l'air, Avoir mal, Avoir de la chance

word] anlamları Fransızca

Avoir

Örnek:
I have a car.
J'ai une voiture.
Do you have any questions?
As-tu des questions?
Kullanım: InformalBağlam: Used to indicate possession or ownership.
Not: The verb 'avoir' is an auxiliary verb used in forming compound tenses in French.

Avoir besoin de

Örnek:
I have to go now.
Je dois y aller maintenant.
We have a meeting at 3 PM.
Nous avons une réunion à 15 heures.
Kullanım: Formal/InformalBağlam: Used to express necessity or obligation.
Not: This construction is often used with another verb in the infinitive form.

Avoir lieu

Örnek:
The concert has taken place.
Le concert a eu lieu.
The event will have occurred by then.
L'événement aura eu lieu d'ici là.
Kullanım: FormalBağlam: Used to indicate that something happened at a specific time or place.
Not: This phrase is often used in formal contexts like announcements or reports.

Avoir envie de

Örnek:
I have a desire to travel.
J'ai envie de voyager.
Do you have the urge to dance?
As-tu envie de danser?
Kullanım: InformalBağlam: Used to express a desire or wish.
Not: 'Envie' translates to 'desire' or 'want' and is commonly used in conversational French.

Avoir l'air

Örnek:
You have a tired look.
Tu as l'air fatigué.
She has a happy demeanor.
Elle a l'air heureuse.
Kullanım: InformalBağlam: Used to describe someone's appearance or demeanor.
Not: This expression is often followed by an adjective.

Avoir mal

Örnek:
I have a headache.
J'ai mal à la tête.
He has a stomachache.
Il a mal au ventre.
Kullanım: InformalBağlam: Used to express physical pain.
Not: This phrase is usually followed by 'à' and the affected body part.

Avoir de la chance

Örnek:
I am lucky.
J'ai de la chance.
She has good fortune.
Elle a de la chance.
Kullanım: InformalBağlam: Used to indicate luck or fortune.
Not: This phrase is commonly used in casual conversations.

Have eşanlamlıları

Possess

To have ownership or control over something.
Örnek: She possesses a unique talent for painting.
Not: Possess implies ownership or control, whereas 'have' is a more general term.

Own

To have something as one's own.
Örnek: They own a beautiful house by the beach.
Not: Own specifically refers to having legal possession or control over something.

Hold

To have or keep something in one's grasp or control.
Örnek: He holds a master's degree in Economics.
Not: Hold can imply physical possession or control, as well as having a particular status or qualification.

Contain

To have or hold within.
Örnek: The box contains several books.
Not: Contain focuses on what is physically inside something, whereas 'have' is more general.

Have ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Have a good day

This phrase is a common way to wish someone well for the rest of their day.
Örnek: I hope you have a good day at work!
Not: The original word 'have' refers to possessing or owning something, while in this phrase, it is used to express the idea of experiencing or enjoying a good day.

Have a seat

This phrase is an invitation for someone to take a seat or sit down.
Örnek: Please have a seat while we wait for the meeting to start.
Not: In this context, 'have' is used to indicate the action of sitting down rather than possessing something.

Have a blast

To 'have a blast' means to have a great time or a lot of fun.
Örnek: I'm sure you'll have a blast at the concert tonight!
Not: Here, 'have' is used to convey the idea of experiencing enjoyment or excitement.

Have a heart of gold

Having a 'heart of gold' means being very kind, generous, and caring.
Örnek: She may seem tough, but deep down, she has a heart of gold.
Not: In this phrase, 'have' is used metaphorically to describe someone's inner qualities rather than possession.

Have second thoughts

To 'have second thoughts' means to reconsider or have doubts about a decision or choice.
Örnek: After signing the contract, he started to have second thoughts about the deal.
Not: In this expression, 'have' is used to indicate the mental process of reconsidering rather than physical possession.

Have a sweet tooth

Having a 'sweet tooth' means having a strong liking for sweets or sugary foods.
Örnek: I have a sweet tooth, so I always crave desserts after dinner.
Not: Here, 'have' is used to describe a preference or inclination rather than literal possession.

Have it your way

This phrase means allowing someone to do things as they prefer or choose.
Örnek: You can decide how to arrange the furniture in your room—have it your way!
Not: In this context, 'have' is used to give permission or control over a decision rather than owning something.

Have günlük (argo) ifadeleri

Have a ball

To have a great time or enjoy oneself immensely.
Örnek: I had a ball at the concert last night.
Not:

Have the blues

To feel sad or depressed.
Örnek: I've been feeling down lately, I think I have the blues.
Not: The original word 'have' does not inherently imply feeling sad or depressed.

Have a crush on

To have a romantic interest or infatuation toward someone.
Örnek: I think Jenny has a crush on Tom, she's always blushing around him.
Not:

Have a knack for

To have a natural talent or skill for doing something.
Örnek: She has a knack for baking delicious cakes.
Not: The original word 'have' does not specifically imply having a talent or skill.

Have a go at

To attempt or try something.
Örnek: I'm going to have a go at fixing the broken chair.
Not:

Have a word with

To have a conversation or talk with someone about a specific topic.
Örnek: I need to have a word with my boss about my workload.
Not:

Have a field day

To have a great opportunity for enjoyment or making use of something.
Örnek: The paparazzi will have a field day with this scandal.
Not:

Have - Örnekler

Mary have a little lamb.
Mary a un petit agneau.
I have a dog.
J'ai un chien.
We have to leave early.
Nous devons partir tôt.
They have gone to the concert.
Ils sont allés au concert.

Have dilbilgisi

Have - Fiil (Verb) / Fiil, temel form (Verb, base form)
Sözcük tabanı: have
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): had
Fiil, geçmiş zaman ortacı (Verb, past participle): had
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): having
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): has
Fiil, temel form (Verb, base form): have
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): have
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
Have 1 hece içerir: have
Fonetik yazı: ˈhav
have , ˈhav (Kırmızı hece vurguludur)

Have - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
Have: 0 - 100 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.