Sözlük
İngilizce - Fransızca
Suggest
sə(ɡ)ˈdʒɛst
Son Derece Yaygın
300 - 400
300 - 400
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
suggérer, proposer, indiquer, insinuer
word] anlamları Fransızca
suggérer
Örnek:
I suggest we go to the park.
Je suggère d'aller au parc.
Can you suggest a good restaurant?
Peux-tu suggérer un bon restaurant?
Kullanım: formal/informalBağlam: Used when offering an idea or recommendation.
Not: Commonly used in both spoken and written language.
proposer
Örnek:
She proposed a new plan for the project.
Elle a proposé un nouveau plan pour le projet.
He proposed that we meet earlier.
Il a proposé que nous nous rencontrions plus tôt.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to offer a plan or course of action.
Not: Often interchangeable with 'suggérer', but can imply a stronger intention.
indiquer
Örnek:
The sign suggests the way to the museum.
Le panneau indique le chemin vers le musée.
She suggested that we take a different route.
Elle a indiqué que nous devrions prendre un autre chemin.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to point out or indicate something indirectly.
Not: Often used in contexts involving guidance or direction.
insinuer
Örnek:
He suggested that she might not be telling the truth.
Il a insinué qu'elle ne disait peut-être pas la vérité.
Her tone suggested that she was unhappy.
Son ton a insinué qu'elle n'était pas heureuse.
Kullanım: formalBağlam: Used when implying something without stating it directly.
Not: This usage often conveys a subtler or more negative connotation.
Suggest eşanlamlıları
recommend
To recommend is to suggest something as being good or suitable for a particular purpose.
Örnek: I recommend trying the new restaurant in town.
Not: Recommend implies a stronger endorsement or approval compared to suggest.
propose
To propose is to put forward an idea or plan for consideration or discussion.
Örnek: She proposed a new idea for the project.
Not: Propose often implies a formal presentation of an idea or suggestion.
advise
To advise is to offer suggestions or recommendations about what should be done.
Örnek: I advise you to study for the exam in advance.
Not: Advise often involves giving guidance or counsel based on knowledge or expertise.
urge
To urge is to strongly recommend or persuade someone to do something.
Örnek: I urge you to reconsider your decision.
Not: Urge conveys a sense of insistence or strong encouragement.
Suggest ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Suggest that
This phrase is commonly used to introduce a recommendation or proposal.
Örnek: I suggest that we go out for dinner tonight.
Not: It implies a strong recommendation or proposal rather than a simple suggestion.
Suggest doing
This phrase is used to propose an action or activity.
Örnek: She suggested watching a movie this weekend.
Not: It specifies the action or activity being recommended.
Suggest to
This phrase indicates advising or recommending something to someone.
Örnek: I suggested to him that he should take a break.
Not: It emphasizes giving advice or recommendations directly to someone.
Suggest something
This phrase is used to ask for recommendations or ideas.
Örnek: Can you suggest a good book for me to read?
Not: It involves seeking advice or recommendations from others.
Suggest an idea
This phrase is used when proposing a concept or notion.
Örnek: He suggested an interesting idea for our project.
Not: It focuses on presenting a specific concept or notion for consideration.
Suggest changes
This phrase is used to recommend alterations or modifications.
Örnek: The manager suggested some changes to improve efficiency.
Not: It highlights proposing alterations or modifications to improve something.
Suggest a solution
This phrase is used when proposing an answer or resolution.
Örnek: She suggested a creative solution to the problem.
Not: It centers on offering a specific answer or resolution to a problem.
Suggest a course of action
This phrase is used to recommend a specific plan or strategy.
Örnek: The consultant suggested a course of action to address the issue.
Not: It emphasizes proposing a particular plan or strategy to address a situation.
Suggest günlük (argo) ifadeleri
Hint at
To suggest indirectly or give a clue about something without explicitly stating it.
Örnek: She hinted at going to the movies tonight.
Not: Unlike 'suggest,' 'hint at' implies a less direct or more subtle way of proposing an idea or course of action.
Bring up
To introduce a topic or idea for consideration or discussion.
Örnek: He brought up the idea of organizing a team building event.
Not: While 'suggest' is a direct way of proposing something, 'bring up' focuses on initiating a conversation or topic rather than just making a suggestion.
Put forward
To propose or suggest an idea or solution for consideration.
Örnek: The committee put forward several proposals for the new project.
Not: 'Put forward' is often used in formal contexts and emphasizes presenting ideas for evaluation or approval.
Float
To suggest or mention an idea informally to see how others react.
Örnek: She floated the idea of having a potluck for the office party.
Not: Compared to 'suggest,' 'float' conveys a more casual approach to introducing an idea, often to test its reception before committing to it.
Suggest - Örnekler
Suggest a good restaurant in the area.
Suggérez un bon restaurant dans la région.
I suggest we take a break and come back to this later.
Je suggère que nous fassions une pause et que nous revenions à cela plus tard.
The evidence suggests that he is guilty.
Les preuves suggèrent qu'il est coupable.
Suggest dilbilgisi
Suggest - Fiil (Verb) / Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present)
Sözcük tabanı: suggest
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): suggested
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): suggesting
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): suggests
Fiil, temel form (Verb, base form): suggest
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): suggest
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
suggest 2 hece içerir: sug • gest
Fonetik yazı: səg-ˈjest
sug gest , səg ˈjest (Kırmızı hece vurguludur)
Suggest - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
suggest: 300 - 400 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.