Sözlük
İngilizce - Fransızca
Wrong
rɔŋ
Son Derece Yaygın
700 - 800
700 - 800
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
faux, erroné, mal, injuste, mauvais
word] anlamları Fransızca
faux
Örnek:
Your answer is wrong.
Ta réponse est fausse.
He was wrong to think that.
Il avait tort de penser ça.
Kullanım: informalBağlam: Used to indicate incorrectness or error in judgments or statements.
Not: Commonly used in everyday conversation to indicate that something is not correct.
erroné
Örnek:
The report contains wrong information.
Le rapport contient des informations erronées.
She made an error in her calculations, and they were wrong.
Elle a fait une erreur dans ses calculs, et ils étaient erronés.
Kullanım: formalBağlam: Used in written texts, legal documents, or technical discussions.
Not: This term is more formal and is often used in academic or professional contexts.
mal
Örnek:
He did wrong by lying to her.
Il a mal agi en lui mentant.
It's wrong to treat people unfairly.
C'est mal de traiter les gens injustement.
Kullanım: informalBağlam: Used to describe moral or ethical wrongdoing.
Not: This term emphasizes moral implications and is often used in discussions about ethics.
injuste
Örnek:
It’s wrong to judge someone without knowing them.
C'est injuste de juger quelqu'un sans le connaître.
The decision was wrong and unfair.
La décision était injuste.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to express injustice or unfairness in situations.
Not: Commonly used in social and legal contexts to discuss fairness.
mauvais
Örnek:
This is the wrong way to do it.
C'est la mauvaise façon de le faire.
You chose the wrong option.
Tu as choisi la mauvaise option.
Kullanım: informalBağlam: Used to indicate an undesirable outcome or choice.
Not: This term can also refer to poor quality or condition.
Wrong eşanlamlıları
incorrect
Incorrect means not accurate or true; not correct.
Örnek: The answer you provided is incorrect.
Not: Incorrect is more formal than wrong and is often used in academic or professional contexts.
mistaken
Mistaken means having made an error or misunderstanding something.
Örnek: I was mistaken about the time of the meeting.
Not: Mistaken implies a specific error or misunderstanding rather than a general sense of being incorrect.
inaccurate
Inaccurate means not precise or exact; containing errors.
Örnek: The map provided an inaccurate representation of the city.
Not: Inaccurate focuses on lack of precision or correctness, often in terms of information or data.
faulty
Faulty means not working correctly; flawed or defective.
Örnek: The machine stopped working due to a faulty component.
Not: Faulty suggests a problem with the functioning or quality of something, rather than just being incorrect.
erroneous
Erroneous means containing errors or mistakes; incorrect.
Örnek: The report contained numerous erroneous conclusions.
Not: Erroneous is a more formal term for being incorrect, often used in technical or academic contexts.
Wrong ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
In the wrong
To be at fault or mistaken in a situation.
Örnek: She told the truth, but people thought she was in the wrong.
Not: Focuses on the idea of being at fault rather than just making an error.
Get it wrong
To make a mistake or error in understanding or doing something.
Örnek: I always get the directions wrong when driving in this city.
Not: Emphasizes making a mistake or error rather than simply being incorrect.
All wrong
Completely incorrect or mistaken.
Örnek: His explanation of the issue was all wrong.
Not: Expresses a more extreme level of incorrectness.
Rub someone the wrong way
To annoy or irritate someone.
Örnek: His jokes always rub me the wrong way; they're just not funny.
Not: Refers to causing irritation or annoyance rather than just being incorrect.
Wrong side of the bed
To be in a bad mood or irritable for no apparent reason.
Örnek: She must have woken up on the wrong side of the bed today; she's been grumpy all morning.
Not: Indicates a bad mood rather than a specific mistake or error.
Two wrongs don't make a right
It is not justified to respond to a wrong or injustice with another wrong.
Örnek: Just because he was mean to you doesn't mean you should be mean back. Two wrongs don't make a right.
Not: Focuses on the idea of not justifying a wrong action rather than simply being incorrect.
Go wrong
To experience a failure or problem in a situation.
Örnek: Something went wrong with the recipe, and now the cake won't rise.
Not: Emphasizes a negative outcome or failure rather than just being incorrect.
Wrong günlük (argo) ifadeleri
Screw up
To make a mistake or error, often resulting in negative consequences.
Örnek: I really screwed up that presentation at work.
Not: More informal and colloquial than 'wrong', emphasizing making a mistake rather than simply being incorrect.
Mess up
To make a mistake or error, especially in a way that causes confusion or disorder.
Örnek: I messed up the recipe by adding too much salt.
Not: Similar to 'screw up', but with a nuance of creating a mess or chaos.
Flub
To botch or mishandle something, usually in a clumsy or awkward manner.
Örnek: I flubbed my lines during the play.
Not: Conveys a sense of clumsiness or awkwardness in making an error.
Blunder
A serious or embarrassing mistake resulting from carelessness or lack of judgment.
Örnek: She made a blunder by sending the email to the wrong person.
Not: Implies a more significant or serious mistake compared to a simple 'wrong', often associated with embarrassment.
Goof up
To make a foolish or silly mistake.
Örnek: I goofed up by forgetting our anniversary.
Not: Suggests a light-hearted or silly error, often used in a playful or self-deprecating manner.
Botch
To carry out a task or job poorly or clumsily.
Örnek: He totally botched the repair job on the sink.
Not: Highlights a more severe mishandling or failure compared to simply being 'wrong'.
Muck up
To ruin or spoil a plan or situation through mistakes or negligence.
Örnek: They mucked up the project by missing the deadline.
Not: Emphasizes causing a mess or disruption through mistakes or negligence.
Wrong - Örnekler
The answer is wrong.
La réponse est incorrecte.
Your calculations are incorrect.
Vos calculs sont incorrects.
She gave me the wrong directions.
Elle m'a donné les mauvaises directions.
Wrong dilbilgisi
Wrong - Sıfat (Adjective) / Sıfat (Adjective)
Sözcük tabanı: wrong
Çekimler
Sıfat, karşılaştırma (Adjective, comparative): worse
Sıfat, üstünlük (Adjective, superlative): worst
Sıfat (Adjective): wrong
Zarf (Adverb): wrong
İsim, çoğul (Noun, plural): wrongs, wrong
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): wrong
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): wronged
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): wronging
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): wrongs
Fiil, temel form (Verb, base form): wrong
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): wrong
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
wrong 1 hece içerir: wrong
Fonetik yazı: ˈrȯŋ
wrong , ˈrȯŋ (Kırmızı hece vurguludur)
Wrong - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
wrong: 700 - 800 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.