Sözlük
İngilizce - Macarca
Team
tim
Son Derece Yaygın
400 - 500
400 - 500
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
csapat, támogató csoport, munkacsoport, csapatmunka
word] anlamları Macarca
csapat
Örnek:
Our team won the championship.
A csapatunk megnyerte a bajnokságot.
She is a valuable member of the team.
Ő egy értékes tagja a csapatnak.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in sports, work environments, or any group activities.
Not: The word 'csapat' is commonly used to refer to a group of individuals working together towards a common goal, especially in sports or professional settings.
támogató csoport
Örnek:
The project team consists of experts from various fields.
A projekt támogató csoportja különböző szakterületek szakértőiből áll.
We have a team of counselors ready to help.
Van egy támogató csoportunk, amely készen áll a segítségnyújtásra.
Kullanım: formalBağlam: Used in contexts involving support groups, advisory teams, or collaborative efforts.
Not: This meaning emphasizes the supportive nature of a group rather than just their collaborative efforts.
munkacsoport
Örnek:
The work team met to discuss the new strategy.
A munkacsoport találkozott, hogy megvitassák az új stratégiát.
Each work team is responsible for their own tasks.
Minden munkacsoport felelős a saját feladataiért.
Kullanım: formalBağlam: Used in business, project management, or organizational contexts.
Not: This refers specifically to groups assigned tasks or projects in a workplace, highlighting their role and responsibilities.
csapatmunka
Örnek:
Teamwork is essential for success.
A csapatmunka elengedhetetlen a sikerhez.
They demonstrated excellent teamwork during the project.
Kiváló csapatmunkát mutattak be a projekt során.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in educational, professional, and social contexts to emphasize collaboration.
Not: While 'csapat' refers to the group itself, 'csapatmunka' refers to the act of working together as a team.
Team eşanlamlıları
group
A collection of individuals working together towards a common goal.
Örnek: The group worked together to complete the project.
Not: Group implies a collection of people working together but may not have the same level of collaboration and interdependence as a team.
crew
A group of people working together, especially in a specialized field or on a specific task.
Örnek: The film crew worked tirelessly to shoot the movie.
Not: Crew often refers to a group of people working together in a coordinated manner on a specific task or project, such as a film crew or a ship's crew.
staff
The employees or personnel working in an organization or institution.
Örnek: The hospital staff collaborated to provide excellent patient care.
Not: Staff typically refers to the employees or workers within an organization, whereas a team may consist of members from different organizations or departments coming together for a specific purpose.
Team ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Team player
A person who works well with others and contributes positively to a group or team.
Örnek: She is a great team player, always willing to help others.
Not: Focuses on individual behavior within a team.
Teamwork makes the dream work
Emphasizes the importance of working together as a team to achieve success.
Örnek: Remember, teamwork makes the dream work, so let's collaborate on this project.
Not: Highlights the collective effort rather than individual contributions.
Team spirit
A sense of unity, enthusiasm, and camaraderie among team members.
Örnek: The team spirit in our company is strong, and it helps us overcome challenges.
Not: Refers to the shared feeling and attitude within a group.
Team up
To join forces or collaborate with others to work towards a common goal.
Örnek: Let's team up to finish this project before the deadline.
Not: Implies partnership or cooperation rather than individual effort.
Team building
Activities or events designed to enhance relationships and cohesion within a team.
Örnek: The company organized a team-building retreat to improve communication and trust among employees.
Not: Focuses on strengthening bonds and teamwork skills.
In the same boat
Facing the same situation or problem as others, often requiring collective effort to address.
Örnek: We're all in the same boat with this project deadline approaching fast.
Not: Highlights shared circumstances and the need for joint action.
All hands on deck
A call for everyone to help or contribute, especially in a critical situation.
Örnek: The project deadline is near, so we need all hands on deck to get it done.
Not: Urges full participation and involvement from all team members.
Strength in numbers
The idea that a group is more powerful or effective than an individual.
Örnek: Let's recruit more volunteers for the event; there's strength in numbers.
Not: Emphasizes the collective power or advantage of being part of a group.
United we stand, divided we fall
Expresses the importance of staying together and supporting each other to avoid failure.
Örnek: Remember, united we stand, divided we fall; let's work together to achieve our goals.
Not: Stresses the consequences of disunity and the power of solidarity.
Team günlük (argo) ifadeleri
Squad
A group of friends or teammates who are tight-knit.
Örnek: Our squad always has each other's backs.
Not: Casual and typically used in informal settings.
Posse
Refers to a close group of friends or individuals.
Örnek: My posse and I are going to the concert tonight.
Not: Carries a connotation of loyalty and camaraderie.
Gang
A group of people, commonly friends or associates.
Örnek: Hey, I'm heading out with the gang tonight.
Not: Often used playfully to indicate a close group of friends.
Clique
A small, exclusive group of friends or associates.
Örnek: She's part of the popular girl's clique at school.
Not: Implies exclusivity or a tight-knit group with shared interests.
Team - Örnekler
The team won the championship last year.
A csapat tavaly nyerte meg a bajnokságot.
We work together as a team to achieve our goals.
Együtt dolgozunk csapatként, hogy elérjük a céljainkat.
The team spirit was high during the game.
A csapatszellem magas volt a játék során.
Team dilbilgisi
Team - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: team
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): teams
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): team
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): teamed
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): teaming
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): teams
Fiil, temel form (Verb, base form): team
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): team
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
team 1 hece içerir: team
Fonetik yazı: ˈtēm
team , ˈtēm (Kırmızı hece vurguludur)
Team - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
team: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.