Sözlük
İngilizce - Macarca

Whether

ˈ(h)wɛðər
Son Derece Yaygın
200 - 300
200 - 300
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

akár, hogy…-e, tudni, hogy…-e

word] anlamları Macarca

akár

Örnek:
I don't know whether to go or stay.
Nem tudom, hogy elmenjek-e vagy maradjak.
She was unsure whether it was the right choice.
Nem volt biztos benne, hogy ez a helyes választás-e.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in conditional or alternative situations, expressing doubt or choice.
Not: Used to introduce alternatives, often followed by 'or' in English.

hogy…-e

Örnek:
Can you tell me whether he called?
Meg tudod mondani, hogy hívtak-e?
I wonder whether they will come to the party.
Kíváncsi vagyok, hogy eljönnek-e a bulira.
Kullanım: formalBağlam: Used in indirect questions where the answer is uncertain.
Not: This usage often forms part of indirect questions.

tudni, hogy…-e

Örnek:
I need to know whether you agree.
Tudnom kell, hogy egyetértesz-e.
She asked whether it was possible to change the date.
Megkérdezte, hogy lehetséges-e megváltoztatni a dátumot.
Kullanım: formalBağlam: Typically used in formal inquiries or discussions.
Not: Often used in contexts requiring confirmation or information.

Whether eşanlamlıları

if

Used to introduce a condition or possibility.
Örnek: I will go for a walk if the weather is nice.
Not: Similar in meaning to 'whether' but more commonly used in conditional sentences.

either

Indicates a choice between two alternatives.
Örnek: You can either stay here or come with me.
Not: More specific in indicating a choice between two options.

whichever

Indicates a free choice among several alternatives.
Örnek: You can choose whichever book you like.
Not: Emphasizes the freedom of choice among multiple options.

Whether ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

whether or not

This phrase is used to indicate that something will happen or be done regardless of the circumstances.
Örnek: I will go to the party whether or not it rains.
Not: The addition of 'or not' emphasizes the idea of regardless of the outcome.

whether or no

Similar to 'whether or not', this phrase expresses determination or resolve in the face of uncertainty or difficulty.
Örnek: He is determined to succeed, whether or no.
Not: This is a more formal or literary variation of 'whether or not'.

come rain or shine

This idiom means that someone will be present or committed no matter what happens.
Örnek: I will be there for you, come rain or shine.
Not: This idiom emphasizes unwavering commitment in the face of any circumstances.

on the fence

This expression means to be undecided or unsure about a decision.
Örnek: I'm on the fence about whether to study abroad next semester.
Not: It conveys the idea of being stuck between two options or opinions.

in two minds

To be in two minds means to be undecided or uncertain about a choice.
Örnek: She's in two minds about accepting the job offer.
Not: This phrase suggests being conflicted between two options.

flip a coin

This phrase refers to making a decision based on the outcome of a coin toss, often used when choices are equally appealing.
Örnek: Let's flip a coin to decide whether we should watch a movie or go for a hike.
Not: It symbolizes leaving a decision to chance or luck.

play it by ear

To play it by ear means to decide or act spontaneously based on the situation rather than planning ahead.
Örnek: I'm not sure if I'll have time tomorrow, so let's play it by ear.
Not: It suggests being flexible and adaptable in making decisions.

Whether günlük (argo) ifadeleri

or else

Indicates a consequence if a decision is not made.
Örnek: You need to decide now, or else we'll miss our reservation.
Not: Places emphasis on the potential negative outcome.

otherwise

Indicates what will happen if a particular condition is not met.
Örnek: Make up your mind, otherwise, we'll be late.
Not: Similar to 'or else,' but may imply a broader range of outcomes.

if not

Used to introduce a possible consequence if a specific condition is not met.
Örnek: Decide quickly, if not, we'll lose the opportunity.
Not: Implies a condition that, if not fulfilled, will result in a particular outcome.

otherwise than

Means 'except for' or 'different from'
Örnek: You must choose, otherwise than we'll proceed without you.
Not: Emphasizes an alternative or different course of action.

Whether - Örnekler

I don't know whether it will rain tomorrow.
Nem tudom, hogy holnap esni fog-e.
She asked me whether I wanted coffee or tea.
Megkérdezte, hogy kávét vagy teát szeretnék-e.
I can't decide whether to go on vacation or stay at home.
Nem tudok dönteni, hogy nyaraljak-e vagy otthon maradjak.
He is still unsure whether he should accept the job offer.
Még mindig bizonytalan, hogy elfogadja-e az állásajánlatot.

Whether dilbilgisi

Whether - Bağlı bağlaç (Subordinating conjunction) / Edat veya bağlı bağlaç (Preposition or subordinating conjunction)
Sözcük tabanı: whether
Çekimler
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
whether 2 hece içerir: wheth • er
Fonetik yazı: ˈ(h)we-t͟hər
wheth er , ˈ(h)we t͟hər (Kırmızı hece vurguludur)

Whether - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
whether: 200 - 300 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.