Sözlük
İngilizce - İtalyanca

Far

fɑr
Son Derece Yaygın
300 - 400
300 - 400
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

lontano, lontano nel tempo, moltissimo

word] anlamları İtalyanca

lontano

Örnek:
The store is far from here.
Il negozio è lontano da qui.
She lives far away from the city.
Lei abita lontano dalla città.
Kullanım: formal/informalBağlam: Describing physical distance between two points
Not: Used to indicate a significant distance between locations

lontano nel tempo

Örnek:
That happened far in the past.
Quello è successo lontano nel passato.
The future is still far away.
Il futuro è ancora lontano.
Kullanım: formal/informalBağlam: Referring to a distance in time
Not: Used to indicate a distant time period or future event

moltissimo

Örnek:
He is far better than his competitors.
Lui è moltissimo migliore dei suoi concorrenti.
She is far more talented than him.
Lei è moltissimo più talentuosa di lui.
Kullanım: formalBağlam: Comparative degree
Not: Used in comparisons to emphasize a significant difference

Far eşanlamlıları

distant

Distant refers to being far away in space or time.
Örnek: The nearest gas station is quite distant from here.
Not: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
Örnek: They lived in a remote village in the mountains.
Not: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
Örnek: I could see a far-off ship on the horizon.
Not: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Far ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
Örnek: She was far and away the best singer in the competition.
Not: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
Örnek: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Not: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Örnek: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Not: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
Örnek: She is by far the most experienced candidate for the job.
Not: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
Örnek: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Not: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Örnek: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Not: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
Örnek: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Not: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Far günlük (argo) ifadeleri

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
Örnek: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Not: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
Örnek: You think I'm a great cook? Far from it!
Not: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Örnek: After three hours of dancing, he was far gone.
Not: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Örnekler

The house is far from the city center.
La casa è lontana dal centro città.
I can see the mountains far in the distance.
Posso vedere le montagne lontane in lontananza.
The ship sailed far out into the ocean.
La nave salpò lontano nell'oceano.

Far dilbilgisi

Far - Zarf (Adverb) / Zarf (Adverb)
Sözcük tabanı: far
Çekimler
Sıfat, karşılaştırma (Adjective, comparative): farther, further
Sıfat, üstünlük (Adjective, superlative): farthest, furthest
Sıfat (Adjective): far
Zarf, karşılaştırma (Adverb, comparative): further, farther
Zarf, üstünlük (Adverb, superlative): farthest, furthest
Zarf (Adverb): far
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
far 1 hece içerir: far
Fonetik yazı: ˈfär
far , ˈfär (Kırmızı hece vurguludur)

Far - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
far: 300 - 400 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.