Sözlük
İngilizce - Japonca
Acknowledge
əkˈnɑlədʒ
Çok Yaygın
~ 2100
~ 2100
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
認める (mitomeru), 認識する (ninshiki suru), 受け入れる (ukeireru), 挨拶する (aisatsu suru), 確認する (kakunin suru)
word] anlamları Japonca
認める (mitomeru)
Örnek:
I acknowledge my mistake.
私は自分の間違いを認めます。
She acknowledged his contribution to the project.
彼女はそのプロジェクトへの彼の貢献を認めました。
Kullanım: formalBağlam: Used in official or serious situations, such as admitting errors or recognizing contributions.
Not: This meaning emphasizes acceptance or recognition of something as true or valid.
認識する (ninshiki suru)
Örnek:
I acknowledge the challenges we face.
私たちが直面している課題を認識しています。
He acknowledged the importance of teamwork.
彼はチームワークの重要性を認識していました。
Kullanım: formalBağlam: Used in discussions or statements regarding awareness of situations or issues.
Not: This meaning focuses on understanding or being aware of something.
受け入れる (ukeireru)
Örnek:
They acknowledged the new rules.
彼らは新しいルールを受け入れました。
She acknowledged the decision made by the committee.
彼女は委員会が下した決定を受け入れました。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used when accepting decisions, rules, or situations.
Not: This meaning implies a willingness to accept or agree with something.
挨拶する (aisatsu suru)
Örnek:
He acknowledged me with a nod.
彼は私にうなずいて挨拶しました。
She acknowledged the audience with a wave.
彼女は手を振って観客に挨拶しました。
Kullanım: informalBağlam: Used in social situations to greet or acknowledge someone's presence.
Not: This meaning is more casual and focuses on social interactions.
確認する (kakunin suru)
Örnek:
Please acknowledge receipt of this email.
このメールの受領を確認してください。
He acknowledged that he received the documents.
彼は書類を受け取ったことを確認しました。
Kullanım: formalBağlam: Used in communication to confirm receipt or understanding of information.
Not: This meaning is often used in professional or business contexts.
Acknowledge eşanlamlıları
acknowledge
To accept or admit the existence or truth of something.
Örnek: She acknowledged his presence in the room.
Not: The word 'acknowledge' directly implies accepting or admitting something.
recognize
To identify someone or something known or perceived previously.
Örnek: He recognized her from the photograph.
Not: While 'acknowledge' implies acceptance, 'recognize' emphasizes identification or familiarity.
admit
To confess or acknowledge something is true, especially something negative.
Örnek: He admitted his mistake and apologized.
Not: Similar to 'acknowledge,' but 'admit' often carries a sense of confessing to a fault or wrongdoing.
confirm
To establish the truth, accuracy, or validity of something.
Örnek: Can you confirm that the meeting is at 3 p.m.?
Not: While 'acknowledge' is about accepting, 'confirm' is about verifying or affirming the truth or accuracy of something.
validate
To confirm the validity or authenticity of something.
Örnek: The receipt validates your warranty.
Not: Similar to 'confirm,' but 'validate' often implies verifying the legitimacy or correctness of something.
Acknowledge ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Acknowledge receipt
To confirm that you have received something, usually a message or a package.
Örnek: Please acknowledge receipt of this email.
Not: Focuses on confirming the reception of something specific.
Acknowledge the fact
To accept or recognize a particular truth or reality.
Örnek: You need to acknowledge the fact that mistakes were made.
Not: Emphasizes accepting a truth or reality rather than just recognizing.
Acknowledge someone's presence
To show awareness or recognition of someone's existence or being there.
Örnek: She didn't even acknowledge my presence in the room.
Not: Specifically refers to recognizing someone's existence or being physically present.
Acknowledge the importance
To recognize or admit the significance or value of something.
Örnek: It's crucial to acknowledge the importance of teamwork in this project.
Not: Highlights recognizing the significance or value of a particular aspect.
Acknowledge someone's efforts
To show appreciation or recognition for someone's hard work or contributions.
Örnek: I want to acknowledge your hard work on this project.
Not: Focuses on appreciating and recognizing someone's hard work specifically.
Acknowledge günlük (argo) ifadeleri
Ack
Ack is a shortened form of 'acknowledge' commonly used in informal communication to confirm receipt or understanding quickly.
Örnek: Just give me a quick ack so I know you got my message.
Not: The slang term 'ack' is more casual and concise compared to the full word 'acknowledge'.
Nod
Nod is a gesture used to acknowledge something without speaking, similar to acknowledging verbally.
Örnek: He just gives a nod whenever I ask him if he's coming.
Not: Using 'nod' implies non-verbal acknowledgment, often seen as a sign of agreement or understanding.
Ok
Ok, short for 'okay', is used informally to show agreement or acceptance, similar to acknowledging content.
Örnek: She ok'd the proposal after some revisions.
Not: The slang term 'ok' is more colloquial and versatile than the word 'acknowledge'.
Gotcha
Gotcha is a casual way to say 'I understand' or 'I acknowledge', often used in response to instructions or information.
Örnek: Gotcha, I'll meet you at the cafe at 2 pm.
Not: Using 'gotcha' is more friendly and informal compared to the formal tone of 'acknowledge'.
Roger
'Roger' comes from military communication meaning 'message received and understood' or 'acknowledged'.
Örnek: Roger that, we'll proceed with the plan.
Not: The slang term 'roger' has a specific origin related to military jargon, while 'acknowledge' is a more general term.
Sure
'Sure' is used to acknowledge a request or statement, indicating agreement or willingness to comply.
Örnek: Sure, I'll let him know about the meeting.
Not: 'Sure' is more casual and may imply a positive response, contrasting with the neutrality of 'acknowledge'.
Copy
'Copy' originated from radio communication, meaning 'message received', and is now used to acknowledge understanding or agreement.
Örnek: Copy that, I'll get it done by the end of the day.
Not: Using 'copy' reflects a specific context of communication, while 'acknowledge' is a more general term.
Acknowledge - Örnekler
The company acknowledged the mistake and offered a refund.
She received an acknowledgement for her hard work.
He acknowledged her contribution to the project.
Acknowledge dilbilgisi
Acknowledge - Fiil (Verb) / Fiil, temel form (Verb, base form)
Sözcük tabanı: acknowledge
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): acknowledged
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): acknowledging
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): acknowledges
Fiil, temel form (Verb, base form): acknowledge
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): acknowledge
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
acknowledge 3 hece içerir: ac • knowl • edge
Fonetik yazı: ik-ˈnä-lij
ac knowl edge , ik ˈnä lij (Kırmızı hece vurguludur)
Acknowledge - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
acknowledge: ~ 2100 (Çok Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.