Sözlük
İngilizce - Japonca

Activity

ækˈtɪvədi
Son Derece Yaygın
400 - 500
400 - 500
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

活動 (かつどう), 行動 (こうどう), 作業 (さぎょう), アクティビティ (あくてぃびてぃ)

word] anlamları Japonca

活動 (かつどう)

Örnek:
She is involved in various community activities.
彼女はさまざまな地域活動に参加しています。
The school organizes sports activities every week.
学校では毎週スポーツ活動を企画しています。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in both formal and informal situations, often in relation to organized efforts or events.
Not: This term can refer to a wide range of activities, from social events to organized projects.

行動 (こうどう)

Örnek:
His activity during the meeting was very helpful.
会議中の彼の行動はとても役に立ちました。
We encourage active participation in all activities.
すべての活動に積極的に参加することを奨励します。
Kullanım: formal/informalBağlam: Often used in contexts discussing behavior or actions taken by individuals.
Not: This term emphasizes the actions or behaviors of an individual rather than organized events.

作業 (さぎょう)

Örnek:
The activity of cleaning is scheduled for Saturday.
掃除の作業は土曜日に予定されています。
She completed all her homework activities before dinner.
彼女は夕食前にすべての宿題の作業を終えました。
Kullanım: formal/informalBağlam: Commonly used in educational or workplace contexts to refer to tasks or work done.
Not: This term often implies a more task-oriented approach, focusing on the work aspect of activities.

アクティビティ (あくてぃびてぃ)

Örnek:
The workshop will include several fun activities.
ワークショップにはいくつかの楽しいアクティビティが含まれます。
We planned outdoor activities for the weekend.
週末のために屋外アクティビティを計画しました。
Kullanım: informalBağlam: Used in casual conversation, especially about leisure or recreational activities.
Not: This is a loanword from English and is commonly used in a variety of informal contexts.

Activity eşanlamlıları

Task

A task refers to a specific piece of work or job that needs to be done.
Örnek: Completing the daily tasks is important for productivity.
Not: While an activity is a broader term encompassing various actions, a task is a specific action or job.

Operation

An operation refers to a planned activity or process that is usually part of a larger system or organization.
Örnek: The company's operations require careful planning and execution.
Not: Operations typically involve more systematic and organized procedures compared to general activities.

Exercise

Exercise refers to physical activity done for the purpose of improving health or fitness.
Örnek: Regular exercise is important for maintaining good health.
Not: Exercise specifically focuses on physical activities that involve movement and exertion.

Venture

A venture is a risky or daring journey, project, or activity that involves uncertainty.
Örnek: Starting a new business venture can be both exciting and challenging.
Not: Venture implies a sense of risk or adventure compared to the more general term 'activity.'

Activity ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Get the ball rolling

To start an activity or process.
Örnek: Let's get the ball rolling on this project by assigning tasks to each team member.
Not: The phrase 'get the ball rolling' specifically refers to initiating an activity or process.

In full swing

At the peak or most active stage of an activity.
Örnek: The preparations for the event are in full swing now.
Not: The phrase 'in full swing' emphasizes the high level of activity or busyness.

Hit the ground running

To start something quickly and energetically.
Örnek: She joined the new project and immediately hit the ground running, impressing everyone with her efficiency.
Not: This phrase implies starting an activity with great energy and enthusiasm from the very beginning.

Up and running

Fully operational or functioning.
Örnek: The new software system is up and running smoothly now.
Not: While 'activity' refers to any form of action, 'up and running' specifically indicates that something is operational.

Burning the midnight oil

To work late into the night.
Örnek: I have been burning the midnight oil to finish this report before the deadline.
Not: This idiom refers to working late into the night to complete an activity or task.

On the go

Constantly busy or active.
Örnek: She's always on the go, juggling work, family, and social commitments.
Not: While 'activity' is a general term, 'on the go' specifically indicates being busy or active most of the time.

Call it a day

To stop working on something for the rest of the day.
Örnek: We've been working for hours on this project; let's call it a day and continue tomorrow.
Not: This phrase suggests ending an activity or work for the day, indicating a temporary halt in the action.

Activity günlük (argo) ifadeleri

Busy as a bee

This phrase refers to being extremely busy or industrious, like a bee constantly working.
Örnek: I've been as busy as a bee all day, running errands and finishing projects.
Not: It emphasizes a high level of activity and productivity.

Riding the wave

To be 'riding the wave' means to be enjoying a period of success or positive momentum.
Örnek: I'm just riding the wave of excitement after our successful event last night.
Not: It implies actively participating in, rather than just observing, the positive circumstances.

On the move

Being 'on the move' indicates that someone is actively traveling or going from one place to another.
Örnek: I can't stay long, I'm on the move today with meetings all over town.
Not: It suggests continuous activity or progress, typically involving physical movement.

Hustle and bustle

Refers to the busy, noisy, and frenzied activity usually associated with a crowded place.
Örnek: The hustle and bustle of the city can be overwhelming for some, but I find it energizing.
Not: It conveys a sense of vibrant and energetic activity happening around.

Buzzing around

To 'buzz around' means to move quickly and actively from one task to another.
Örnek: I've been buzzing around all morning getting things ready for the party.
Not: It suggests a sense of busyness and rapid movement akin to a buzzing bee.

Whirlwind of activity

A 'whirlwind of activity' describes a situation with a lot of fast-paced and chaotic events happening.
Örnek: Today has been a whirlwind of activity with back-to-back meetings and unexpected tasks.
Not: It highlights the pace and intensity of the activity, akin to being caught in a whirlwind.

All systems go

This phrase indicates that everything is prepared and ready for action or operation.
Örnek: We're almost ready for the launch, all systems go for next week!
Not: It conveys a state of readiness and activity, similar to the readiness of systems before a rocket launch.

Activity - Örnekler

I enjoy outdoor activities like hiking and camping.
The company organized team-building activities for its employees.
Reading is one of my favorite activities.

Activity dilbilgisi

Activity - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: activity
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): activities, activity
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): activity
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
activity 4 hece içerir: ac • tiv • i • ty
Fonetik yazı: ak-ˈti-və-tē
ac tiv i ty , ak ˈti (Kırmızı hece vurguludur)

Activity - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
activity: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.