Sözlük
İngilizce - Japonca
Cat
kæt
Çok Yaygın
~ 1700
~ 1700
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
猫 (ねこ, neko), 猫科 (ねこか, nekoka), 猫耳 (ねこみみ, nekomimi), 猫背 (ねこぜ, nekoze), 猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい, neko no te mo karitai)
word] anlamları Japonca
猫 (ねこ, neko)
Örnek:
I have a cat.
私は猫を飼っています。
The cat is sleeping on the sofa.
猫がソファの上で寝ています。
Kullanım: informalBağlam: Everyday conversation about pets and animals.
Not: The word 'neko' is commonly used to refer to domestic cats. It can also be used affectionately or informally.
猫科 (ねこか, nekoka)
Örnek:
Lions and tigers belong to the cat family.
ライオンやトラは猫科に属しています。
The cat family includes many wild species.
猫科には多くの野生種が含まれています。
Kullanım: formalBağlam: Scientific or educational discussions regarding animal classification.
Not: Used to refer to the biological family Felidae, which includes both domestic cats and wild felines.
猫耳 (ねこみみ, nekomimi)
Örnek:
She wore cat ears at the party.
彼女はパーティーで猫耳をつけていました。
Nekomimi is popular in anime culture.
猫耳はアニメ文化で人気があります。
Kullanım: informalBağlam: Discussions related to fashion, anime, or cosplay.
Not: Refers to accessories or costumes that resemble cat ears, often found in anime and fandoms.
猫背 (ねこぜ, nekoze)
Örnek:
He has a cat-like posture.
彼は猫背です。
Sitting with a cat's back can cause back pain.
猫背で座ると背中に痛みが出ることがあります。
Kullanım: informalBağlam: Describing posture or physical behavior.
Not: Refers to a hunched or rounded back posture, similar to that of a cat.
猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい, neko no te mo karitai)
Örnek:
I am so busy that I could use a cat's help.
とても忙しくて、猫の手も借りたい。
During the festival, they said they needed a cat's help.
お祭りの時、彼らは猫の手も借りたいと言っていました。
Kullanım: informalBağlam: Used when feeling overwhelmed with tasks.
Not: A Japanese idiom that expresses a need for help, even if the help comes from an animal.
Cat eşanlamlıları
feline
A feline is a member of the cat family, including domestic cats and larger wild cats.
Örnek: The feline prowled stealthily through the bushes.
Not: Feline is a more formal or scientific term compared to 'cat'.
kitty
Kitty is a colloquial term for a cat, often used to refer to young or small cats.
Örnek: She adopted a cute little kitty from the shelter.
Not: Kitty is a more endearing or affectionate term for a cat.
tabby
Tabby refers to a cat with a distinctive coat pattern, usually featuring stripes, swirls, or spots.
Örnek: The tabby cat had distinctive stripes on its fur.
Not: Tabby specifically describes a type of cat based on its coat pattern.
pussy
Pussy is a somewhat old-fashioned or informal term for a cat, often used in a playful or affectionate context.
Örnek: The little girl giggled as she played with the fluffy pussy.
Not: Pussy is a more dated term that may not be used as commonly in modern English.
Cat ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Curiosity killed the cat
This phrase means that being too curious or nosy can lead to trouble or danger.
Örnek: I know you want to explore that abandoned building, but remember, curiosity killed the cat.
Not: The phrase is metaphorical and does not involve actual cats being killed.
Cat's out of the bag
This idiom means that a secret has been revealed or information has been disclosed.
Örnek: I accidentally revealed the surprise party plan to Sarah. The cat's out of the bag now.
Not: The phrase does not involve an actual cat or a bag.
Let the cat out of the bag
Similar to 'Cat's out of the bag,' this idiom means to reveal a secret or disclose information that was meant to be kept hidden.
Örnek: I can't believe Sarah let the cat out of the bag about the surprise party.
Not: It directly refers to the act of revealing a secret by letting the cat out of a bag.
Like herding cats
This phrase means trying to control or manage a group of people or things that are difficult to control or manage.
Örnek: Trying to organize a group of preschoolers is like herding cats.
Not: It compares the difficulty of organizing something to the challenge of herding cats, known for their independence.
Cat nap
A short nap or a brief period of sleep, usually during the day.
Örnek: I'm going to take a quick cat nap before dinner.
Not: The phrase refers to a short nap and does not involve an actual cat.
Cool cat
A person who is effortlessly stylish, calm, and composed.
Örnek: He's always so stylish and composed, a real cool cat.
Not: The phrase describes a person's demeanor and does not refer to an actual cat.
Cat got your tongue?
This phrase is used to ask someone why they are not speaking or why they are being unusually quiet.
Örnek: Why are you so quiet? Cat got your tongue?
Not: It is a playful expression and does not involve an actual cat holding someone's tongue.
Cat günlük (argo) ifadeleri
Copycat
Refers to someone who imitates or copies another person's behavior or ideas.
Örnek: Stop being a copycat and come up with your own ideas.
Not: While 'cat' represents the animal, 'copycat' is a term used to describe human behavior.
Catcall
A loud whistle or a comment of a sexual nature made by someone to a passing woman.
Örnek: She was annoyed by the catcalls from construction workers as she walked past the site.
Not: The term 'catcall' is a specific behavior or action, not related to the actual animal.
Catfish
Refers to a person who creates a fake online identity to deceive others, often for romantic purposes.
Örnek: I thought I was talking to a model online, but it turned out to be a catfish pretending to be someone else.
Not: The term 'catfish' is unrelated to the actual fish but used to describe deception.
Catwalk
Refers to a narrow elevated walkway, especially in the fashion industry where models showcase clothing.
Örnek: She strutted confidently down the catwalk during the fashion show.
Not: The word 'catwalk' does not directly relate to the animal, but rather a specific type of walkway.
Catfight
A physical fight or argument between two women, often used in a derogatory manner.
Örnek: The two girls engaged in a catfight over the last piece of cake.
Not: While 'cat' refers to the animal, 'catfight' is used to describe human behavior.
Cat's meow
Refers to something excellent, impressive, or highly desirable.
Örnek: The new car is the cat's meow in terms of luxury vehicles.
Not: The term 'cat's meow' uses the animal in a figurative sense to convey a positive meaning.
Cat - Örnekler
The cat is sleeping on the couch.
I love playing with my cat.
The stray cat was looking for food.
Cat dilbilgisi
Cat - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: cat
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): cats
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): cat
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): catted
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): catting
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): cats
Fiil, temel form (Verb, base form): cat
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): cat
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
cat 1 hece içerir: cat
Fonetik yazı: ˈkat
cat , ˈkat (Kırmızı hece vurguludur)
Cat - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
cat: ~ 1700 (Çok Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.