Sözlük
İngilizce - Japonca

Defence

dɪˈfɛns
Son Derece Yaygın
800 - 900
800 - 900
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

防御 (ぼうぎょ), 弁護 (べんご), 防衛 (ぼうえい), 防護 (ぼうご), 擁護 (ようご)

word] anlamları Japonca

防御 (ぼうぎょ)

Örnek:
The castle's defence was strong against attacks.
城の防御は攻撃に対して強力でした。
He trained in martial arts for self-defence.
彼は自己防衛のために武道の訓練をしました。
Kullanım: formalBağlam: Used in military, security, and personal safety contexts.
Not: 防御 is often used in discussions about military strategy or personal safety training.

弁護 (べんご)

Örnek:
The lawyer provided a strong defence for his client.
弁護士は彼のクライアントのために強力な弁護を提供しました。
In court, the defence argued that the evidence was insufficient.
法廷で、弁護側は証拠が不十分だと主張しました。
Kullanım: formalBağlam: Used in legal contexts, particularly in court cases.
Not: 弁護 is specifically used in legal contexts and refers to the act of defending someone in a legal dispute.

防衛 (ぼうえい)

Örnek:
National defence is crucial for a country's security.
国家防衛は国の安全にとって重要です。
They invested in new technology for their defence systems.
彼らは防衛システムのために新しい技術に投資しました。
Kullanım: formalBağlam: Used in military and national security contexts.
Not: 防衛 refers to the broader concept of protecting a nation from threats, including military readiness and strategy.

防護 (ぼうご)

Örnek:
The fence serves as a defence against wild animals.
そのフェンスは野生動物からの防護として機能しています。
They wore protective gear for their defence against injuries.
彼らは怪我からの防護のために保護具を着用しました。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in contexts related to safety and protection.
Not: 防護 is often used when discussing physical barriers or protective measures against various risks.

擁護 (ようご)

Örnek:
He spoke in defence of the accused.
彼は被告の擁護をしました。
The article was written in defence of human rights.
その記事は人権の擁護のために書かれました。
Kullanım: formalBağlam: Used in contexts involving support or advocacy.
Not: 擁護 is often used when someone is advocating for a cause or defending a person or principle in a non-legal context.

Defence eşanlamlıları

protection

Protection refers to the act of keeping someone or something safe from harm, damage, or danger. It can involve measures taken to defend against potential threats.
Örnek: The security guard provides protection for the building.
Not: Protection usually implies a proactive stance in safeguarding against potential harm, while defense can also refer to actions taken in response to an attack or threat.

security

Security relates to the state of being free from danger or threat. It encompasses measures taken to ensure safety and stability.
Örnek: The country invests in national security to protect its citizens.
Not: Security often has a broader scope and can encompass not only defense against external threats but also internal stability and safety measures.

guard

To guard means to protect or watch over something to prevent harm or unauthorized access. It involves being vigilant and taking action to defend against potential threats.
Örnek: The soldiers stood guard at the entrance to the palace.
Not: Guarding is a more active and hands-on form of defense, often involving physical presence and direct intervention to protect against threats.

shield

A shield is a piece of armor or protective device used to defend against attacks or projectiles. It acts as a barrier between the person or object and potential harm.
Örnek: The shield protected the warrior from incoming arrows.
Not: Shield specifically refers to a physical object used for defense, whereas defense can encompass a wider range of actions and strategies beyond physical barriers.

Defence ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

on the defensive

To be on the defensive means to be in a position of protecting oneself or one's interests, often in response to criticism or attack.
Örnek: After the scandal broke out, the company was on the defensive, trying to protect its reputation.
Not: The original word 'defence' refers to the action of defending, while 'on the defensive' describes a defensive stance or attitude.

defend oneself

To defend oneself means to protect oneself from harm or danger, especially by giving reasons or arguments in response to accusations.
Örnek: She had to defend herself against false accusations in court.
Not: While 'defence' is the action of defending, 'defend oneself' specifically refers to protecting oneself.

line of defense

A line of defense refers to a series of measures or strategies to protect against an attack or threat.
Örnek: The firewall is the first line of defense against cyber attacks.
Not: In this idiom, 'line of defense' emphasizes the concept of multiple layers of protection rather than just the act of defending.

self-defense

Self-defense refers to the practice of protecting oneself from physical harm or danger.
Örnek: She took self-defense classes to feel more confident when walking alone at night.
Not: While 'defence' is a broader term, 'self-defense' specifically focuses on protecting oneself physically.

defend your honor

To defend your honor means to protect your reputation or integrity from being tarnished.
Örnek: He was willing to defend his honor by challenging the person spreading false rumors about him.
Not: This phrase emphasizes the protection of one's reputation, which goes beyond the general concept of 'defence.'

defensive mechanism

A defensive mechanism refers to a psychological strategy or behavior that a person employs to protect themselves from emotional harm or stress.
Örnek: His sarcasm is a defensive mechanism he uses when he feels threatened.
Not: While 'defence' can refer to physical protection, 'defensive mechanism' specifically relates to psychological protection.

in defense of

To be in defense of someone or something means to support or protect them from criticism or attack.
Örnek: She spoke up in defense of her colleague who was unfairly criticized during the meeting.
Not: This phrase focuses on providing support or protection, showing a proactive stance in contrast to the reactive nature of 'defence.'

Defence günlük (argo) ifadeleri

play defense

To play defense means to defend or protect something, often used in sports contexts.
Örnek: She always plays tough defense in basketball, making it hard for the opponents to score.
Not: While

defense mechanism

A defense mechanism is a psychological strategy that individuals use to cope with difficult situations or protect themselves from feeling anxious.
Örnek: His tendency to make jokes when feeling uncomfortable is just a defense mechanism.
Not: While this has a psychological connotation and is used in the context of mental/emotional coping strategies.

defensive

When someone is defensive, they are overly concerned with defending themselves from perceived criticism or questioning. It can also refer to showing a defensive posture or attitude.
Örnek: She got defensive when he asked her about her whereabouts last night.
Not: This term is used to describe a person's behavior or attitude, rather than a specific action of protecting something.

defend

To defend means to protect someone or something from harm or attack, whether verbally or physically.
Örnek: I will always defend my friends, no matter what.
Not: This is a more general term for protecting someone or something, not necessarily in a formal context like 'defense'.

defender

A defender is a player in sports, especially in team sports like soccer or American football, who is responsible for protecting their team from the opposing team's attacks.
Örnek: The defender blocked the opponent's shot, saving the team from conceding a goal.
Not: This term specifically refers to a player in a sports context whose main role is defensive.

Defence - Örnekler

Defence is the best offense.
The country invested heavily in defence.
The lawyer provided a strong defence for his client.

Defence dilbilgisi

Defence - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: defence
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): defences, defence
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): defence
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
defence 2 hece içerir: de • fence
Fonetik yazı:
de fence , (Kırmızı hece vurguludur)

Defence - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
defence: 800 - 900 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.