Sözlük
İngilizce - Japonca

Frequency

ˈfrikwənsi
Çok Yaygın
~ 2400
~ 2400
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

周波数 (しゅうはすう), 頻度 (ひんど), 頻繁 (ひんぱん)

word] anlamları Japonca

周波数 (しゅうはすう)

Örnek:
The radio station broadcasts at a frequency of 101.1 FM.
そのラジオ局は101.1 FMの周波数で放送しています。
The frequency of the sound is measured in hertz.
音の周波数はヘルツで測定されます。
Kullanım: formalBağlam: Used in scientific, technical, and communication contexts, particularly in relation to radio waves and sound.
Not: This term is commonly used in physics and electronics, and is important for understanding concepts related to waves and signals.

頻度 (ひんど)

Örnek:
The frequency of exercise can impact your health.
運動の頻度は健康に影響を与えることがあります。
We need to measure the frequency of customer complaints.
顧客からの苦情の頻度を測定する必要があります。
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in everyday conversations as well as in reports or studies, often referring to how often something occurs.
Not: This term is versatile and can describe various situations, such as habits, occurrences, and events.

頻繁 (ひんぱん)

Örnek:
He visits his grandmother with great frequency.
彼は祖母を頻繁に訪れます。
There are frequent changes in the weather.
天気には頻繁な変化があります。
Kullanım: informalBağlam: Commonly used in daily conversation to describe actions that happen often or repeatedly.
Not: This term emphasizes the regularity of occurrences and can be used in both casual and formal contexts.

Frequency eşanlamlıları

regularity

Regularity refers to the quality of being regular or occurring at fixed intervals.
Örnek: The regularity of his visits to the gym has improved his fitness.
Not: While frequency focuses on how often something happens, regularity emphasizes the consistency or pattern in which it occurs.

occurrence

Occurrence refers to something that happens or takes place.
Örnek: The occurrence of earthquakes in the region is a cause for concern.
Not: Occurrence is a more general term that can encompass a single instance or event happening, whereas frequency typically refers to the rate or number of times something happens.

rate

Rate refers to a measure of the frequency of occurrence of an event or phenomenon.
Örnek: The crime rate in the city has decreased significantly.
Not: Rate is often used in a more quantitative sense to indicate the speed, quantity, or frequency of something happening.

recurrence

Recurrence refers to the repeated or periodic happening of something.
Örnek: The recurrence of her migraines is a source of concern.
Not: Recurrence specifically highlights the repeated nature of an event or phenomenon, similar to frequency but with a focus on the repeated occurrence.

Frequency ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

on a regular basis

This phrase means something happens consistently or frequently.
Örnek: I go to the gym on a regular basis.
Not: This phrase emphasizes regularity over just frequency.

time and again

This phrase means repeatedly or frequently.
Örnek: He has proven himself time and again.
Not: This phrase suggests a recurring pattern of behavior or events.

at all times

This phrase means continuously or always.
Örnek: Our security team is on duty at all times.
Not: This phrase implies a constant state rather than just frequency.

from time to time

This phrase means occasionally or sometimes.
Örnek: I like to visit my hometown from time to time.
Not: This phrase indicates infrequent intervals rather than a consistent frequency.

few and far between

This phrase means rare or uncommon.
Örnek: Good opportunities like this are few and far between.
Not: This phrase emphasizes scarcity rather than just frequency.

few and in between

This phrase means infrequent or sporadic.
Örnek: Her moments of silence were few and in between.
Not: This phrase highlights the irregularity of occurrences.

few and seldom between

This phrase means rare or scarce.
Örnek: His visits are few and seldom between.
Not: This phrase emphasizes both the rarity and infrequency of events.

Frequency günlük (argo) ifadeleri

all the time

This phrase means something occurs frequently or constantly.
Örnek: He's late all the time.
Not: It emphasizes a higher frequency than just saying 'regularly'.

24/7

'24/7' means something is available or happening all day, every day.
Örnek: This restaurant is open 24/7.
Not: It emphasizes continuous availability or occurrence, highlighting round-the-clock frequency.

non-stop

This term indicates that something is happening without interruption.
Örnek: It's been raining non-stop for hours.
Not: It implies a continuous and unbroken frequency, avoiding any breaks or pauses.

around the clock

This phrase means something happens or is available 24 hours a day.
Örnek: The emergency hotline operates around the clock.
Not: It suggests continuous operation without any downtime or specified breaks.

day in, day out

This expression conveys doing something consistently, every day.
Örnek: She works day in, day out to achieve her goals.
Not: It emphasizes the repetitive nature of an action or activity over an extended period.

always

'Always' indicates that something happens on every occasion or consistently.
Örnek: She always complains about the weather.
Not: It signifies a high frequency of occurrence without exception.

constantly

When something happens constantly, it occurs frequently and without pause.
Örnek: He is constantly checking his phone.
Not: It suggests a high level of frequency that persists without significant breaks.

Frequency - Örnekler

Frequency modulation is a method of transmitting information.
The frequency of earthquakes in this region is quite high.
The density of the material affects the frequency of sound waves.

Frequency dilbilgisi

Frequency - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: frequency
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): frequencies, frequency
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): frequency
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
frequency 3 hece içerir: fre • quen • cy
Fonetik yazı: ˈfrē-kwən(t)-sē
fre quen cy , ˈfrē kwən(t) (Kırmızı hece vurguludur)

Frequency - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
frequency: ~ 2400 (Çok Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.