Sözlük
İngilizce - Japonca

Picture

ˈpɪk(t)ʃər
Son Derece Yaygın
600 - 700
600 - 700
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

絵 (え), 写真 (しゃしん), 光景 (こうけい), 状況 (じょうきょう), イメージ (いめーじ)

word] anlamları Japonca

絵 (え)

Örnek:
I painted a picture of a sunset.
私は夕日の絵を描きました。
The picture on the wall is beautiful.
壁の絵は美しいです。
Kullanım: informalBağlam: Art, decoration, casual conversation
Not: Used for drawings, paintings, or illustrations.

写真 (しゃしん)

Örnek:
Can I take a picture of you?
あなたの写真を撮ってもいいですか?
This picture was taken last summer.
この写真は去年の夏に撮影されました。
Kullanım: informalBağlam: Photography, social media, personal memories
Not: Used specifically for photographs.

光景 (こうけい)

Örnek:
The picture of the mountain was breathtaking.
その山の光景は息をのむようでした。
I have a picture in my mind of the beautiful beach.
美しいビーチの光景が頭に浮かびます。
Kullanım: formal/informalBağlam: Descriptive language, literature, storytelling
Not: Refers to a scene or view that one can visualize.

状況 (じょうきょう)

Örnek:
He painted a picture of the current situation.
彼は現在の状況の絵を描きました。
Can you give me a picture of what happened?
何が起こったのか状況を教えてくれますか?
Kullanım: formalBağlam: Business, reporting, analysis
Not: Used metaphorically to describe a situation or condition.

イメージ (いめーじ)

Örnek:
She has a clear picture of her future goals.
彼女は将来の目標に対する明確なイメージを持っています。
The marketing campaign painted a positive picture of the product.
そのマーケティングキャンペーンは製品のポジティブなイメージを作り上げました。
Kullanım: formal/informalBağlam: Marketing, personal development, discussions
Not: Refers to a mental image or concept, often used in abstract discussions.

Picture eşanlamlıları

image

An image refers to a visual representation or picture of something.
Örnek: She captured a beautiful image of the sunset.
Not: Image is a more formal term compared to picture.

photo

A photo is a shortened form of photograph, which is a picture taken with a camera.
Örnek: I took a photo of the Eiffel Tower during my trip to Paris.
Not: Photo specifically refers to a picture taken with a camera.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Örnek: He took a snapshot of the group at the party.
Not: Snapshot implies a quick or candid picture.

portrait

A portrait is a painting, drawing, or photograph of a person that usually focuses on their face.
Örnek: The artist painted a stunning portrait of the woman.
Not: Portrait specifically refers to a picture of a person, often emphasizing their facial features.

illustration

An illustration is a drawing, painting, or other artwork used to visually explain, decorate, or accompany a text.
Örnek: The book was filled with beautiful illustrations.
Not: Illustration is often used in the context of books or articles to enhance understanding.

Picture ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

A picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Örnek: I can describe the beauty of this place, but a picture is worth a thousand words.
Not: The phrase emphasizes the idea that images can be more powerful and impactful than text.

Paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear mental image.
Örnek: The author's vivid descriptions really paint a picture of the setting in the reader's mind.
Not: This phrase uses the idea of painting to convey the act of creating a visual representation through words.

In the picture

This phrase means to be involved or included in a situation or plan.
Örnek: She wasn't in the picture when the decision was made.
Not: It uses 'picture' metaphorically to refer to a situation or context.

Get the picture

To understand or grasp a situation or concept.
Örnek: I explained it several times, but he still doesn't get the picture.
Not: The phrase uses 'picture' to imply a complete understanding or comprehension of a situation.

A picture of health

This phrase refers to someone who looks very healthy and fit.
Örnek: Despite his age, he's still a picture of health.
Not: It uses 'picture' to describe someone's physical appearance.

Picture-perfect

Something that is flawless, ideal, or visually perfect.
Örnek: The newlyweds posed for a picture-perfect moment on the beach.
Not: The phrase combines 'picture' with 'perfect' to describe something that looks as perfect as a carefully composed photo.

Painting a false picture

To create a misleading or inaccurate impression of something.
Örnek: The media is painting a false picture of the situation to sensationalize it.
Not: This phrase uses 'painting' to suggest the act of creating a false or deceptive representation.

Picture günlük (argo) ifadeleri

Pic

Shortened form of 'picture'. Commonly used in informal conversations and text messaging.
Örnek: Hey, can you send me that pic we took yesterday?
Not: Informal, abbreviated form of 'picture'.

Visual

Refers to a visual representation such as a diagram, chart, or image.
Örnek: I need a visual to understand how the system works.
Not: Focuses on the visual aspect and representation rather than the word 'picture' itself.

Frame

Refers to a specific section or moment captured in a visual medium.
Örnek: Let's take a closer look at that frame from the video.
Not: Narrower focus on a section or moment within a picture or video.

Snapshot in time

A moment or event frozen in time, like a photograph.
Örnek: The painting is like a snapshot in time, capturing the essence of the era.
Not: Emphasizes the idea of frozen time within a captured image.

Still

A single frame extracted from a moving image, often used in film production.
Örnek: The still from the movie is iconic.
Not: Specifically refers to a single frame from a video or movie.

Picture - Örnekler

The picture on the wall is beautiful.
She drew a picture of her dog.
I need to take a picture of this view.

Picture dilbilgisi

Picture - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: picture
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): pictures
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): picture
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): pictured
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): picturing
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): pictures
Fiil, temel form (Verb, base form): picture
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): picture
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
picture 2 hece içerir: pic • ture
Fonetik yazı: ˈpik-chər
pic ture , ˈpik chər (Kırmızı hece vurguludur)

Picture - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
picture: 600 - 700 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.