Sözlük
İngilizce - Korece

Few

fju
Son Derece Yaygın
500 - 600
500 - 600
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

적은 수의, 몇몇의, 조금, 소수의

word] anlamları Korece

적은 수의

Örnek:
There are a few apples in the basket.
바구니에 사과가 몇 개 있어요.
I have a few friends in the city.
그 도시에 친구가 몇 명 있어요.
Kullanım: informalBağlam: Used when referring to a small number of countable items.
Not: In Korean, 'few' often translates to '몇' when indicating an indefinite small quantity.

몇몇의

Örnek:
A few people attended the meeting.
몇몇 사람들이 회의에 참석했습니다.
There are a few options available.
이용 가능한 몇몇 옵션이 있습니다.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used when referring to a small number of people or options, often interchangeable with 'some'.
Not: This usage emphasizes that some, but not many, are included.

조금

Örnek:
I need a few minutes to finish my work.
작업을 마치려면 몇 분이 필요해요.
Can you wait for a few seconds?
몇 초만 기다려줄 수 있나요?
Kullanım: informalBağlam: Used to indicate a small amount of time.
Not: In this context, 'few' can imply a short duration.

소수의

Örnek:
A few students excelled in the exam.
소수의 학생들이 시험에서 뛰어난 성적을 거두었습니다.
Only a few cars were parked outside.
밖에 소수의 차만 주차되어 있었어요.
Kullanım: formalBağlam: Used in academic or formal contexts to refer to a small number of entities.
Not: This usage is more formal and can be used to refer to groups or categories.

Few eşanlamlıları

several

Several means more than a few but not many. It implies a moderate amount.
Örnek: I invited several friends to the party.
Not: Several implies a slightly larger quantity compared to few.

a handful of

A handful of means a small number or a few people or things that can be counted on one hand.
Örnek: There were only a handful of people at the event.
Not: A handful of is a more informal way to indicate a small quantity.

scant

Scant means barely sufficient or not enough. It indicates a small or limited amount.
Örnek: She provided scant evidence to support her claim.
Not: Scant emphasizes insufficiency or inadequacy more than few.

Few ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

A few

This phrase indicates a small number of something, implying more than one or two but less than many.
Örnek: I have a few friends coming over for dinner tonight.
Not: While 'few' alone signifies a small number with a negative connotation, 'a few' suggests a positive or sufficient quantity.

In a few

This phrase means within a short period of time, shortly.
Örnek: The meeting will start in a few minutes.
Not: It emphasizes the immediacy or nearness of the event or action compared to 'few' which only denotes a small number.

Few and far between

This idiom describes something that is rare, uncommon, or infrequent.
Örnek: Opportunities like this are few and far between.
Not: It emphasizes not only the scarcity but the considerable distance or time gap between occurrences.

Quite a few

This phrase means a relatively large number, more than expected.
Örnek: Quite a few people showed up at the party.
Not: It suggests a surprising or notable quantity, unlike 'few' which generally implies a small amount.

Make a few waves

To cause a small disturbance or trouble in order to achieve a goal.
Örnek: She's not afraid to make a few waves to get things done.
Not: It uses 'waves' metaphorically to denote minor disruptions or challenges, diverging from the literal meaning of 'few'.

There are few who

This phrase emphasizes the rarity or scarcity of individuals possessing a certain quality or ability.
Örnek: There are few who can match his skill in that field.
Not: It highlights the exceptional nature of the individuals being referred to, contrasting with the general sense of 'few'.

Every few

This phrase means at intervals of a small number of times or occasions.
Örnek: He checks his emails every few hours.
Not: It implies a regular or periodic occurrence separated by short intervals, enhancing the temporal aspect compared to 'few'.

Few günlük (argo) ifadeleri

A few sandwiches short of a picnic

This phrase is used to humorously suggest that someone is not very intelligent or is mentally lacking.
Örnek: I think he's a few sandwiches short of a picnic if he believes that story.
Not: The slang phrase emphasizes someone's perceived lack of intelligence or common sense compared to the word 'few' which just means a small number of something.

A few bricks shy of a load

Similar to the previous phrase, it implies that someone is not very bright or is lacking mental capacity.
Örnek: After that comment, I think he's a few bricks shy of a load.
Not: This slang term highlights the idea of someone missing essential components, contrasting with the neutral meaning of 'few' indicating a small quantity.

A few cards short of a full deck

Used to imply that someone is mentally unstable, irrational, or lacking critical thinking skills.
Örnek: She tried to convince me to invest in that scheme, but I think she's a few cards short of a full deck.
Not: The slang term focuses on questioning someone's mental stability or ability, diverging from the neutral concept of 'few' denoting a small number.

Few - Örnekler

Few people attended the meeting.
몇몇 사람들이 회의에 참석했다.
I have a few friends in this city.
이 도시에 친구가 몇 명 있다.
There is only a small amount of sugar left.
남아 있는 설탕이 약간 있다.

Few dilbilgisi

Few - Sıfat (Adjective) / Sıfat (Adjective)
Sözcük tabanı: few
Çekimler
Sıfat, karşılaştırma (Adjective, comparative): fewer
Sıfat, üstünlük (Adjective, superlative): fewest
Sıfat (Adjective): few
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
few 1 hece içerir: few
Fonetik yazı: ˈfyü
few , ˈfyü (Kırmızı hece vurguludur)

Few - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
few: 500 - 600 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.