Sözlük
İngilizce - Felemenkçe
Available
əˈveɪləb(ə)l
Son Derece Yaygın
300 - 400
300 - 400
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
beschikbaar, vrij, toegankelijk, verkrijgbaar
word] anlamları Flemenkçe
beschikbaar
Örnek:
The information is available online.
De informatie is beschikbaar online.
Are you available for a meeting tomorrow?
Ben je morgen beschikbaar voor een vergadering?
Kullanım: formal/informalBağlam: Commonly used in both casual and professional settings to refer to the accessibility of information, services, or people.
Not: The word 'beschikbaar' can refer to physical items, abstract concepts, or personal availability.
vrij
Örnek:
I am free this afternoon.
Ik ben vanmiddag vrij.
Is this seat free?
Is deze stoel vrij?
Kullanım: informalBağlam: Used to describe personal time or space that is not occupied or reserved.
Not: 'Vrij' emphasizes the absence of obligations or the lack of restrictions.
toegankelijk
Örnek:
The facility is accessible to everyone.
De faciliteit is toegankelijk voor iedereen.
This website is user-friendly and accessible.
Deze website is gebruiksvriendelijk en toegankelijk.
Kullanım: formalBağlam: Often used in discussions about buildings, websites, or services that can be easily reached or used by people.
Not: This term is particularly relevant in discussions about inclusivity and usability.
verkrijgbaar
Örnek:
This product is available in stores.
Dit product is verkrijgbaar in de winkels.
The tickets are available for purchase now.
De kaarten zijn nu verkrijgbaar.
Kullanım: formal/informalBağlam: Commonly used when talking about products, services, or items that can be obtained.
Not: 'Verkrijgbaar' is specifically related to the availability of items for sale or distribution.
Available eşanlamlıları
accessible
Accessible means that something is easy to obtain or use.
Örnek: The information is easily accessible on the website.
Not: While available generally means that something is ready for use or obtainable, accessible specifically refers to something that is easy to approach, reach, or use.
obtainable
Obtainable means that something can be acquired or obtained.
Örnek: The product is obtainable at most retail stores.
Not: Obtainable emphasizes the ability to acquire something, while available focuses on the state of being ready for use or obtainable.
ready
Ready means that something is prepared or in a suitable state for a particular purpose.
Örnek: The report is ready for submission.
Not: While available refers to something being accessible or obtainable, ready specifically implies that something is prepared or in a state of readiness.
Available ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
On hand
This phrase means that something is readily available or easily accessible.
Örnek: We have laptops on hand for immediate use.
Not: It emphasizes the immediate availability of something.
Up for grabs
This idiom means that something is available for anyone to take or have.
Örnek: There are a few tickets up for grabs for the concert.
Not: It implies a sense of competition or limited availability.
At one's disposal
This phrase means that something is available for one to use or access as needed.
Örnek: The resources are at your disposal to complete the project.
Not: It suggests that something is there for someone to utilize.
On tap
This phrase means that something is readily available or easily accessible, especially in abundance.
Örnek: We have a wide range of drinks on tap at the bar.
Not: It often refers to a continuous or abundant supply of something.
Ready and waiting
This phrase means that someone or something is fully prepared and available for a particular purpose.
Örnek: The team is ready and waiting for your instructions.
Not: It emphasizes both readiness and availability.
On the market
This idiom means that something is available for purchase or consumption.
Örnek: There are several new smartphones on the market this month.
Not: It specifically refers to items that are available for sale or trade.
Within reach
This phrase means that something is close enough to be obtained or achieved easily.
Örnek: The solution to the problem is within reach if we work together.
Not: It highlights the closeness or accessibility of something.
Available günlük (argo) ifadeleri
Open for business
Indicates that a business or service is currently operating and available for customers.
Örnek: The store is open for business until 9 PM.
Not: Focuses on the operational status of a business/service rather than just general availability.
Free for the taking
Means something is available with no cost or effort needed to obtain it.
Örnek: There are leftover snacks in the kitchen, free for the taking.
Not: Specifically highlights that the item is not only available but also free to acquire.
On the cards
Suggests that something is likely or possible in the future.
Örnek: It looks like a promotion might be on the cards for me this year.
Not: Implies a degree of possibility or expectation, rather than just stating availability.
In the mix
Refers to something being part of the available options or choices.
Örnek: With our new supplier, we have more options in the mix for our customers.
Not: Focuses on inclusion within a selection of choices or alternatives.
Available - Örnekler
The product is available in stores.
Het product is beschikbaar in de winkels.
There are no available seats on the flight.
Er zijn geen beschikbare plaatsen op de vlucht.
Is the book available in Hungarian?
Is het boek beschikbaar in het Hongaars?
Available dilbilgisi
Available - Sıfat (Adjective) / Sıfat (Adjective)
Sözcük tabanı: available
Çekimler
Sıfat (Adjective): available
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
available 2 hece içerir: avail • able
Fonetik yazı: ə-ˈvā-lə-bəl
avail able , ə ˈvā lə bəl (Kırmızı hece vurguludur)
Available - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
available: 300 - 400 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.