Sözlük
İngilizce - Felemenkçe
Kind
kaɪnd
Son Derece Yaygın
300 - 400
300 - 400
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
soort, vriendelijk, aard, type
word] anlamları Flemenkçe
soort
Örnek:
What kind of music do you like?
Welke soort muziek vind je leuk?
There are many kinds of flowers in the garden.
Er zijn veel soorten bloemen in de tuin.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used when categorizing or specifying types.
Not: This meaning is commonly used in both spoken and written Dutch.
vriendelijk
Örnek:
She is a kind person.
Zij is een vriendelijke persoon.
It was very kind of you to help me.
Het was erg vriendelijk van je om me te helpen.
Kullanım: informalBağlam: Used to describe someone's character or actions.
Not: This meaning often conveys warmth and consideration.
aard
Örnek:
He has a kind nature.
Hij heeft een vriendelijke aard.
It's in her kind nature to help others.
Het zit in haar vriendelijke aard om anderen te helpen.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in discussions about personality traits.
Not: This usage emphasizes the intrinsic qualities of a person.
type
Örnek:
What kind of coffee do you prefer?
Wat voor soort koffie geef je de voorkeur?
This kind of behavior is unacceptable.
Dit soort gedrag is onaanvaardbaar.
Kullanım: informalBağlam: Common in everyday conversations.
Not: Similar to 'soort', but often used in a more casual context.
Kind eşanlamlıları
friendly
Being friendly implies a warm and pleasant attitude towards others, similar to being kind.
Örnek: She is known for her friendly and kind demeanor.
Not: Friendly may emphasize a more outgoing and sociable nature compared to the general sense of kindness.
compassionate
Compassionate refers to having a deep awareness of and sympathy for another's suffering, along with a desire to alleviate it.
Örnek: The nurse showed great compassion towards the patients.
Not: Compassionate conveys a stronger sense of empathy and a willingness to actively help those in need compared to simply being kind.
generous
Generous means giving more than is necessary or expected, often with a spirit of abundance and willingness to share.
Örnek: He is always generous with his time and resources.
Not: Generous emphasizes a willingness to give or share beyond what is typical, going beyond the basic sense of kindness.
benevolent
Benevolent describes a kind and charitable disposition, often associated with acts of goodwill and generosity.
Örnek: The billionaire's benevolent donations helped many people in need.
Not: Benevolent suggests a deliberate intention to do good and make a positive impact, often on a larger scale than simple acts of kindness.
Kind ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Kill them with kindness
This phrase means to respond to someone's unkindness or hostility with kindness and generosity.
Örnek: Instead of arguing with her colleague, she decided to kill them with kindness by offering help and support.
Not: The phrase emphasizes responding positively to negativity.
Kindred spirits
This phrase refers to people who share similar attitudes, beliefs, or feelings.
Örnek: As soon as they met, they realized they were kindred spirits with similar interests and values.
Not: The phrase implies a deeper connection beyond just being kind.
In kind
This phrase means to respond to something in a similar manner or with a similar action.
Örnek: She returned the favor in kind by helping out when he needed assistance.
Not: The phrase indicates reciprocity or equivalence in actions.
Kind gesture
This phrase refers to a thoughtful or considerate act done to show kindness or goodwill.
Örnek: He made a kind gesture by offering his seat to the elderly lady on the bus.
Not: The phrase highlights a specific act of kindness.
Act of kindness
This phrase means a voluntary action done to help or benefit others without expecting anything in return.
Örnek: Performing random acts of kindness can greatly impact someone's day in a positive way.
Not: The phrase emphasizes the action of being kind.
Kind-hearted
This phrase describes someone who is genuinely kind, compassionate, and caring.
Örnek: Despite facing many challenges, she remained kind-hearted and always ready to help others.
Not: The phrase describes a person's character or nature.
Kind soul
This phrase refers to someone who is inherently good-hearted, compassionate, and empathetic.
Örnek: His gentle words and caring nature showed that he had a kind soul.
Not: The phrase suggests a deeper level of kindness within a person.
Kind günlük (argo) ifadeleri
Kinda
Shortened form of 'kind of' indicating slight or moderate degree.
Örnek: I'm kinda tired after work.
Not: Informal spoken language form of expressing similarity or comparison.
Kinda sorta
Used to express uncertainty or indecisiveness.
Örnek: I kinda sorta like this movie, but it's not my favorite.
Not: Combination of 'kinda' and 'sorta' intensifying the meaning of slightness or moderation.
Kind of a big deal
Used sarcastically to imply arrogance or self-importance.
Örnek: He thinks he's kind of a big deal around here.
Not: Phrasal expression using 'kind of' to downplay the significance or importance.
Not my kind of thing
Indicates personal preference or taste.
Örnek: Action movies are not my kind of thing; I prefer romantic comedies.
Not: Using 'kind of' to specify preference or suitability of something.
Kind - Örnekler
She is a kind person.
Zij is een vriendelijk persoon.
What kind of music do you like?
Wat voor soort muziek vind je leuk?
He showed great kindness to his neighbor.
Hij toonde grote vriendelijkheid aan zijn buurman.
Kind dilbilgisi
Kind - Fiil (Verb) / Fiil, temel form (Verb, base form)
Sözcük tabanı: kind
Çekimler
Sıfat, karşılaştırma (Adjective, comparative): kinder
Sıfat, üstünlük (Adjective, superlative): kindest
Sıfat (Adjective): kind
İsim, çoğul (Noun, plural): kinds, kind
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): kind
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
kind 1 hece içerir: kind
Fonetik yazı: ˈkīnd
kind , ˈkīnd (Kırmızı hece vurguludur)
Kind - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
kind: 300 - 400 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.