Sözlük
İngilizce - Felemenkçe

Nothing

ˈnəθɪŋ
Son Derece Yaygın
200 - 300
200 - 300
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

Niets, Geen enkel, Niets, helemaal niets, Niets van belang

word] anlamları Flemenkçe

Niets

Örnek:
There is nothing in the box.
Er zit niets in de doos.
I have nothing to say.
Ik heb niets te zeggen.
Kullanım: Formal/InformalBağlam: Used in general situations to indicate the absence of something.
Not: Commonly used in both written and spoken Dutch, 'niets' is the most direct translation of 'nothing'.

Geen enkel

Örnek:
I have no nothing to report.
Ik heb geen enkel verslag te doen.
Nothing happened during the meeting.
Er is geen enkel iets gebeurd tijdens de vergadering.
Kullanım: FormalBağlam: Often used in more formal or written contexts, especially in reports or official statements.
Not: 'Geen enkel' emphasizes the absence of anything, often used to stress completeness or totality.

Niets, helemaal niets

Örnek:
I found nothing, absolutely nothing!
Ik vond niets, helemaal niets!
There’s nothing more to add.
Er is niets meer toe te voegen.
Kullanım: InformalBağlam: Used to express an emphatic absence, often in casual conversations.
Not: The phrase 'helemaal niets' is used for emphasis, making it stronger than just 'niets'.

Niets van belang

Örnek:
It's nothing of importance.
Het is niets van belang.
The issue is nothing significant.
Het probleem is niets significants.
Kullanım: FormalBağlam: Used to downplay an issue or to indicate that something is trivial.
Not: This phrase is often used in discussions or debates to minimize the importance of a point.

Nothing eşanlamlıları

Nothing

The absence of anything; not anything.
Örnek: I have nothing to say.
Not:

Nil

Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
Örnek: The chances of success were nil.
Not: Formal synonym for nothing.

Zero

The numerical value 0; nothing at all.
Örnek: He scored zero points in the game.
Not: Specifically refers to the numerical value of zero.

Zilch

Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
Örnek: I know zilch about cars.
Not: Informal and more emphatic synonym for nothing.

Nada

Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
Örnek: There's nada left in the fridge.
Not: Informal synonym for nothing.

Nothing ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Nothing but

This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
Örnek: She is nothing but trouble.
Not: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.

Nothing to write home about

This idiom means not particularly exciting or impressive.
Örnek: The movie was okay, but nothing to write home about.
Not: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.

Nothing doing

This phrase means absolutely not or refusing to do something.
Örnek: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
Not: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.

Nothing ventured, nothing gained

This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
Örnek: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
Not: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.

Next to nothing

This phrase means almost nothing or very little.
Örnek: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
Not: It emphasizes the extremely low value or cost of something.

Nothing but the best

This expression means only the very best or highest quality.
Örnek: She deserves nothing but the best in life.
Not: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.

There's nothing to it

This phrase means something is very easy or simple to do.
Örnek: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
Not: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.

Nothing günlük (argo) ifadeleri

Squat

Squat means nothing at all or absolutely nothing.
Örnek: I've been waiting for hours and got squat in return.
Not: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.

Jack

Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
Örnek: You're offering me jack, that's not enough for the job.
Not: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.

Zip

Zip means absolutely nothing or zero.
Örnek: After all that effort, I got zip in return.
Not: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.

Bupkis

Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
Örnek: I worked hard, but all I got was bupkis.
Not: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.

Sod all

Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
Örnek: I did all the work, and they paid me sod all.
Not: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.

Nothing - Örnekler

I have nothing to say.
Ik heb niets te zeggen.
She felt nothing but sadness.
Ze voelde niets anders dan verdriet.
He has no interest in anything.
Hij heeft geen interesse in iets.

Nothing dilbilgisi

Nothing - Zamir (Pronoun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: nothing
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): nothings
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): nothing
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
Nothing 2 hece içerir: noth • ing
Fonetik yazı: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (Kırmızı hece vurguludur)

Nothing - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
Nothing: 200 - 300 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.