Sözlük
İngilizce - Portekizce (Brezilya)

Do

du
Son Derece Yaygın
0 - 100
0 - 100
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

Faire, Agir, Exécuter, Effectuer, Produire, Occuper

word] anlamları Portekizce

Faire

Örnek:
What do you want to do today?
Que veux-tu faire aujourd'hui ?
I need to do my homework.
Je dois faire mes devoirs.
Kullanım: InformalBağlam: General actions or activities
Not: The verb 'faire' is used in many contexts to indicate performing an action.

Agir

Örnek:
You need to do something about it.
Tu dois agir à ce sujet.
He did nothing to help.
Il n'a rien fait pour aider.
Kullanım: Formal/InformalBağlam: Taking action or responding to a situation
Not: 'Agir' emphasizes taking action in response to a problem or opportunity.

Exécuter

Örnek:
Please do the task as instructed.
Veuillez exécuter la tâche comme indiqué.
They did the plan perfectly.
Ils ont exécuté le plan parfaitement.
Kullanım: FormalBağlam: Following instructions or plans
Not: This meaning implies carrying out specific instructions or plans.

Effectuer

Örnek:
She will do the necessary procedures.
Elle effectuera les procédures nécessaires.
You must do the calculations carefully.
Vous devez effectuer les calculs avec soin.
Kullanım: FormalBağlam: Procedures, calculations, or tasks requiring precision
Not: 'Effectuer' is often used in professional or academic contexts.

Produire

Örnek:
They do great work.
Ils produisent un excellent travail.
This factory does a lot of products.
Cette usine produit beaucoup de produits.
Kullanım: Informal/FormalBağlam: Creating or producing something
Not: Used in contexts related to production or output.

Occuper

Örnek:
What do you do for a living?
Que fais-tu dans la vie ?
She does various jobs.
Elle occupe divers emplois.
Kullanım: InformalBağlam: Referring to occupation or profession
Not: 'Occuper' can refer to one's job or role in life.

Do eşanlamlıları

Perform

To carry out a task or action.
Örnek: She will perform a solo at the concert.
Not: Perform often implies a more formal or skilled action compared to 'do'.

Execute

To carry out or accomplish a plan, task, or duty.
Örnek: The chef will execute the recipe flawlessly.
Not: Execute often implies a more precise or deliberate action compared to 'do'.

Accomplish

To successfully complete or achieve something.
Örnek: He managed to accomplish all his goals for the project.
Not: Accomplish emphasizes successful completion or achievement compared to the general sense of 'do'.

Conduct

To organize and direct a particular activity or event.
Örnek: The orchestra conductor will conduct the performance.
Not: Conduct is often used in the context of organizing or leading an activity, unlike the more general 'do'.

Do ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Do your best

This phrase means to put forth your maximum effort or perform to the best of your ability.
Örnek: I know the project is challenging, but just do your best.
Not: The phrase 'do your best' emphasizes giving your utmost effort rather than just doing something.

Do the trick

This phrase means that a particular action or solution was successful in achieving the desired result.
Örnek: I thought I needed a new battery for my watch, but changing the old one did the trick.
Not: The phrase 'do the trick' implies that a specific action was effective or successful.

Do someone a favor

To do someone a favor means to help or assist them in a kind or generous way.
Örnek: Could you do me a favor and water my plants while I'm away?
Not: The phrase 'do someone a favor' involves assisting someone rather than just performing a task.

Do the dishes

This phrase refers to washing, drying, and putting away the dishes and utensils used during a meal.
Örnek: After dinner, it's your turn to do the dishes.
Not: The phrase 'do the dishes' specifically refers to the task of cleaning up after a meal.

Do the laundry

To do the laundry means to wash, dry, and fold clothes or other washable items.
Örnek: I need to do the laundry today because I'm running out of clean clothes.
Not: The phrase 'do the laundry' involves washing and managing clothes and textiles rather than just performing any action.

Do without

This phrase means to manage or cope without something that is usually needed or expected.
Örnek: Since we ran out of sugar, we'll have to do without it in our coffee.
Not: The phrase 'do without' indicates managing or coping in the absence of something rather than performing an action.

Do time

To 'do time' means to serve a prison sentence or spend time in jail.
Örnek: He was caught stealing and had to do time in prison.
Not: The phrase 'do time' specifically refers to serving a period of time in prison as a consequence of a crime.

Do günlük (argo) ifadeleri

Do a number on

To affect someone or something in a significant way, often causing emotional or physical impact.
Örnek: That horror movie really did a number on me.
Not: The slang term implies a more intense impact compared to just 'do.'

Do a runner

To leave hastily or escape without permission or without fulfilling an obligation.
Örnek: He realized he couldn't pay the bill and did a runner without saying anything.
Not: The slang term emphasizes the abrupt and often sneaky departure compared to just 'do.'

Do over

To do something again or repeat a task that was not done correctly the first time.
Örnek: I messed up the presentation, so I need to do it over.
Not: The slang term specifically refers to redoing a task, distinguishing it from the general verb 'do.'

Do the honors

To perform a task that is considered a privilege or special opportunity.
Örnek: Since it's your birthday, why don't you do the honors of cutting the cake?
Not: The slang term adds a touch of formality and respect to the act compared to just 'do.'

Do a U-turn

To make a complete turn in the opposite direction, especially in a vehicle.
Örnek: The road was closed ahead, so he had to do a U-turn to change direction.
Not: The slang term denotes a specific type of action (U-turn) compared to the more general 'do.'

Do a double take

To look at something again, typically with surprise or disbelief, to confirm what was seen initially.
Örnek: When I saw her in a disguise, I had to do a double take to make sure it was really her.
Not: The slang term implies a specific type of action (double take) emphasizing the need for a second look.

Do - Örnekler

Do you like coffee?
Aimes-tu le café ?
What do you do for a living?
Que fais-tu dans la vie ?
I do my homework every day.
Je fais mes devoirs tous les jours.

Do dilbilgisi

Do - Fiil (Verb) / Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present)
Sözcük tabanı: do
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): did
Fiil, geçmiş zaman ortacı (Verb, past participle): done
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): doing
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): does
Fiil, temel form (Verb, base form): do
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): do
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
Do 1 hece içerir: do
Fonetik yazı: ˈdü
do , ˈdü (Kırmızı hece vurguludur)

Do - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
Do: 0 - 100 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.