Sözlük
İngilizce - Portekizce (Brezilya)
Given
ˈɡɪvən
Son Derece Yaygın
600 - 700
600 - 700
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
donné, étant donné, attribué, certain
word] anlamları Portekizce
donné
Örnek:
The given information was very helpful.
Les informations données étaient très utiles.
In a given situation, we must act quickly.
Dans une situation donnée, nous devons agir rapidement.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in both formal and informal contexts to refer to information that has been provided.
Not: In French, 'donné' is often used in the context of presenting or discussing information.
étant donné
Örnek:
Given that it was raining, we decided to stay inside.
Étant donné qu'il pleuvait, nous avons décidé de rester à l'intérieur.
Given the circumstances, we should reconsider our options.
Étant donné les circonstances, nous devrions reconsidérer nos options.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to introduce a condition or fact that influences a decision or situation.
Not: 'Étant donné' is often used to set up a premise for an argument or decision.
attribué
Örnek:
The given tasks were assigned to different teams.
Les tâches attribuées ont été assignées à différentes équipes.
Each given role has specific responsibilities.
Chaque rôle attribué a des responsabilités spécifiques.
Kullanım: formalBağlam: Used in organizational or administrative contexts to refer to tasks or roles that have been assigned.
Not: In this context, 'attribué' emphasizes the action of assigning roles or responsibilities.
certain
Örnek:
Given the right conditions, the plan will work.
Dans certaines conditions, le plan fonctionnera.
We must accept that given factors can change.
Nous devons accepter que certains facteurs peuvent changer.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used to denote specific conditions or factors that are acknowledged in a discussion.
Not: 'Certain' can also imply a level of certainty about the conditions being referred to.
Given eşanlamlıları
provided
Similar to 'given,' 'provided' implies that something was supplied or made available.
Örnek: She provided detailed instructions for the project.
Not: Both 'given' and 'provided' can be used interchangeably in many contexts.
granted
'Granted' suggests that something is acknowledged or accepted, often in light of certain conditions or facts.
Örnek: Granted the circumstances, we decided to cancel the event.
Not: While 'granted' can convey a sense of acceptance or concession, 'given' is more straightforward in presenting information.
bestowed
'Bestowed' implies that something is conferred or presented as an honor or gift.
Örnek: The title of 'Employee of the Month' was bestowed upon her.
Not: Unlike 'given,' 'bestowed' carries a sense of formality or significance in the act of giving.
Given ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
given that
This phrase is used to introduce a fact or situation that is already known or assumed.
Örnek: Given that it's raining outside, we should bring an umbrella.
Not: The phrase 'given that' implies a condition or circumstance that leads to a logical conclusion, rather than simply stating something as a fact.
all things considered
This phrase means taking into account all relevant factors or circumstances.
Örnek: All things considered, I think we made the right decision.
Not: It suggests a comprehensive evaluation of a situation, considering multiple aspects, unlike the word 'given' which typically implies a single known fact or condition.
take for granted
To take something for granted means to not appreciate its value or importance.
Örnek: Don't take your health for granted; it's important to take care of yourself.
Not: While 'given' simply states a fact, 'take for granted' implies a lack of appreciation or awareness of the significance of something.
given time
This phrase suggests that with a certain amount of time, a particular outcome or improvement can be expected.
Örnek: Given time, you will get better at playing the piano with practice.
Not: It indicates a potential outcome or development over a period, contrasting with the static nature of the word 'given.'
given the circumstances
This phrase acknowledges the existing conditions or context in which a decision or action was made.
Örnek: Given the circumstances, I think we handled the situation well.
Not: It emphasizes the consideration of specific conditions or factors that influenced a situation, going beyond just stating a fact as 'given.'
given up
To give up means to stop trying or believing in something.
Örnek: She hasn't given up on her dream of becoming a doctor.
Not: This phrase conveys the act of abandoning or relinquishing an effort or belief, contrasting with the neutral tone of 'given.'
given the go-ahead
To be given the go-ahead means to receive approval or permission to proceed with a plan or project.
Örnek: We can start the project now that we've been given the go-ahead from the manager.
Not: It specifically indicates authorization or clearance to proceed, unlike the general sense of 'given' as a fact or condition.
Given günlük (argo) ifadeleri
givenchy
Refers to the luxury fashion brand founded by Hubert de Givenchy. Used to describe something expensive or high-end.
Örnek: She's always dressed in Givenchy, looking so stylish.
Not: The slang term 'givenchy' is a play on the luxury brand's name and is used informally in spoken language to refer to something stylish or high-quality.
givens
Refers to the inherent or fixed aspects of a situation that are accepted as true or unavoidable.
Örnek: We all have our own givens in life that we have to deal with.
Not: The slang term 'givens' is used colloquially to refer to predetermined or essential elements in a situation, usually requiring acceptance or acknowledgment.
given 'er
Means to put in a lot of effort, energy, or enthusiasm into something.
Örnek: He was really given 'er on the dance floor last night!
Not: The slang term 'given 'er' is a casual way of expressing someone exerting a significant amount of effort or enthusiasm towards a particular activity.
Given - Örnekler
Given the circumstances, we have no choice but to cancel the event.
Étant donné les circonstances, nous n'avons d'autre choix que d'annuler l'événement.
The instructions were given to us in advance.
Les instructions nous ont été données à l'avance.
The deadline for the project was given as next Friday.
La date limite pour le projet a été donnée pour vendredi prochain.
Given dilbilgisi
Given - Fiil (Verb) / Fiil, geçmiş zaman ortacı (Verb, past participle)
Sözcük tabanı: give
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): give
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): give
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): gave
Fiil, geçmiş zaman ortacı (Verb, past participle): given
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): giving
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): gives
Fiil, temel form (Verb, base form): give
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): give
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
given 2 hece içerir: giv • en
Fonetik yazı: ˈgi-vən
giv en , ˈgi vən (Kırmızı hece vurguludur)
Given - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
given: 600 - 700 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.