Sözlük
İngilizce - Rumence
Father
ˈfɑðər
Son Derece Yaygın
400 - 500
400 - 500
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
tată, părinte, creator, autoritate
word] anlamları Romence
tată
Örnek:
My father is a doctor.
Tatăl meu este doctor.
He is a great father to his children.
El este un tată grozav pentru copiii săi.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in everyday conversation when referring to one's male parent.
Not: This is the most common meaning and is used in both formal and informal contexts.
părinte
Örnek:
He is a father figure in the community.
El este o figură paternă în comunitate.
Every father should support their children.
Fiecare părinte ar trebui să își susțină copiii.
Kullanım: formalBağlam: Used in discussions about parenting, family roles, or in a broader sense of responsibility.
Not: While 'părinte' translates to 'parent', it can be used to refer to a father in a more general context.
creator
Örnek:
He is the father of modern physics.
El este creatorul fizicii moderne.
She is often called the father of the internet.
Ea este adesea numită creatorul internetului.
Kullanım: formalBağlam: Used metaphorically to describe someone who originated or significantly contributed to a field or idea.
Not: This usage is more figurative and is often found in academic or historical contexts.
autoritate
Örnek:
He is seen as a father figure in the company.
El este văzut ca o autoritate în companie.
The father of the law is the constitution.
Autoritatea legii este constituția.
Kullanım: formalBağlam: Used in legal or authoritative contexts, often to denote someone who has a leading role.
Not: This meaning emphasizes leadership or authority rather than familial connections.
Father eşanlamlıları
dad
Dad is an informal synonym for father, often used affectionately or casually.
Örnek: My dad taught me how to ride a bike.
Not: Dad is more informal and is commonly used in everyday conversations.
papa
Papa is a term of endearment for father, often used by children or in a loving context.
Örnek: Papa always tells the best bedtime stories.
Not: Papa has a more affectionate and familiar tone compared to father.
pop
Pop is a casual and familiar term for father, often used in informal settings.
Örnek: Hey, pop, can you help me with my homework?
Not: Pop is a colloquial term and may be considered less formal than father.
sire
Sire is a formal or archaic term for father, often used in literary or historical contexts.
Örnek: The sire of the family always had a commanding presence.
Not: Sire is more formal and may convey a sense of authority or nobility.
parent
Parent is a gender-neutral term that can refer to either a mother or a father.
Örnek: As a parent, it's important to set a good example for your children.
Not: Parent is a broader term that encompasses both mother and father, while father specifically refers to the male parent.
Father ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
Like father, like son
This phrase means that children often behave or act in a similar way to their parents.
Örnek: John is a lawyer, and his son is studying law too. Like father, like son!
Not: This phrase focuses on the similarities in behavior or qualities between a father and his son, rather than just referring to the word 'father' itself.
Father figure
A father figure is someone who is looked up to and respected as a father-like authority or mentor, even if not related by blood.
Örnek: The coach became a father figure to the young athletes, guiding them on and off the field.
Not: While 'father' refers specifically to a male parent, 'father figure' extends to any person who fulfills a supportive and guiding role in a similar way to a father.
Father of the bride
This phrase refers to the father of a woman who is getting married, especially in the context of traditional wedding customs.
Örnek: The father of the bride gave a heartfelt speech at the wedding reception.
Not: The term 'father of the bride' is a specific role in a wedding ceremony, indicating the father's involvement and significance in his daughter's marriage.
Father knows best
This phrase suggests that a father's advice or decision-making is typically the wisest or most reliable.
Örnek: Even though I thought I should take a different path, I eventually realized that father knows best.
Not: It emphasizes the authority and wisdom attributed to a father's judgment, portraying him as a knowledgeable and experienced figure in making decisions.
Daddy's girl
A daddy's girl is a term used to describe a daughter who is particularly attached to her father and often seeks his attention and approval.
Örnek: She's always been a daddy's girl, seeking her father's approval in everything she does.
Not: This phrase specifically focuses on the close relationship between a daughter and her father, highlighting the girl's strong emotional connection to her father.
Fatherhood changes a man
This phrase implies that becoming a father has a transformative effect on a man's attitudes and behaviors, typically leading to increased maturity and empathy.
Örnek: Many say that fatherhood changes a man, making him more responsible and caring.
Not: It highlights the impact of parenthood on a man's personal growth and development, emphasizing the positive changes brought about by the experience of fatherhood.
Fatherly advice
Fatherly advice refers to guidance or recommendations given with the wisdom and care typically associated with a father's counsel.
Örnek: He always offers fatherly advice to his friends, drawing from his own experiences as a parent.
Not: While 'father' simply denotes a male parent, 'fatherly advice' emphasizes the nurturing and supportive nature of the guidance provided, akin to a father's wise and caring teachings.
Father of the nation
The title 'father of the nation' is used to honor a person who is instrumental in leading and unifying a country or community, akin to a father's protective and guiding role.
Örnek: Nelson Mandela is often referred to as the father of the nation for his role in uniting South Africa.
Not: This phrase extends the concept of fatherhood to a symbolic level, attributing paternal qualities such as leadership, protection, and unity to a prominent national or community figure.
Father günlük (argo) ifadeleri
Pops
Pops is a casual term for father, often used affectionately or familiarly.
Örnek: My pops taught me how to fix a car.
Not: Pops is an informal and familiar term for father.
Old man
Old man is a slang term for father, typically used informally.
Örnek: My old man used to play guitar in a band when he was younger.
Not: Old man may carry a more casual or colloquial tone than 'father.'
Padre
Padre is a Spanish-influenced slang term for father, emphasizing respect or admiration.
Örnek: Thanks, padre, for always supporting me in everything I do.
Not: Padre adds a touch of cultural flair and formality compared to 'father.'
Daddy
Daddy is an affectionate term for father, often used by young children.
Örnek: Daddy, can we go to the park today?
Not: Daddy is a more endearing and intimate term for father, typically used by children.
Father - Örnekler
My father is a doctor.
Tatăl meu este doctor.
He looks just like his father.
El arată exact ca tatăl său.
I miss my father who passed away last year.
Îmi este dor de tatăl meu care a murit anul trecut.
Father dilbilgisi
Father - Özel ad (Proper noun) / Özel isim, tekil (Proper noun, singular)
Sözcük tabanı: father
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): fathers
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): father
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): fathered
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): fathering
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): fathers
Fiil, temel form (Verb, base form): father
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): father
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
father 2 hece içerir: fa • ther
Fonetik yazı: ˈfä-t͟hər
fa ther , ˈfä t͟hər (Kırmızı hece vurguludur)
Father - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
father: 400 - 500 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.