Sözlük
İngilizce - Rumence
Include
ɪnˈklud
Son Derece Yaygın
200 - 300
200 - 300
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
a include, a cuprinde, a integra, a adăuga
word] anlamları Romence
a include
Örnek:
The price includes breakfast.
Prețul include micul dejun.
Please include your name on the list.
Te rog să incluzi numele tău pe listă.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in both formal and informal contexts, such as pricing, lists, and invitations.
Not: This is the most common meaning of 'include' in Romanian, used to indicate that something is part of a whole.
a cuprinde
Örnek:
The book includes several chapters on history.
Cartea cuprinde mai multe capitole despre istorie.
The team includes experts from various fields.
Echipa cuprinde experți din diverse domenii.
Kullanım: formalBağlam: Often used in academic or professional settings to describe the contents of documents, groups, or collections.
Not: This term emphasizes the idea of encompassing or containing multiple elements.
a integra
Örnek:
We aim to include everyone in the discussion.
Ne propunem să integrăm pe toată lumea în discuție.
The program is designed to include all students.
Programul este conceput pentru a integra toți studenții.
Kullanım: formal/informalBağlam: Used in contexts related to social inclusion, education, and community building.
Not: This meaning emphasizes the act of making someone or something a part of a group or system.
a adăuga
Örnek:
Don't forget to include your phone number.
Nu uita să adaugi numărul tău de telefon.
She included a note with her gift.
Ea a adăugat o notă cu cadoul ei.
Kullanım: informalBağlam: Commonly used in casual conversations when talking about adding items or information.
Not: While 'a adăuga' is a more direct translation of 'to add', it can also be used in contexts where inclusion is implied.
Include eşanlamlıları
contain
To contain means to hold or have within. It implies that the items are physically inside something.
Örnek: The box contains various items.
Not: While 'include' suggests something being part of a whole, 'contain' emphasizes the idea of something being physically inside or held within.
incorporate
To incorporate means to include something as part of a whole or to combine different elements into a unified whole.
Örnek: The new design incorporates elements of traditional architecture.
Not: While 'include' simply means to add something as part of a whole, 'incorporate' suggests blending or integrating elements together.
comprise
To comprise means to consist of or be made up of. It is often used to indicate the parts that make up a whole.
Örnek: The team comprises experts from various fields.
Not: While 'include' implies adding something to a group or collection, 'comprise' emphasizes the idea of being composed of distinct parts.
encompass
To encompass means to include or contain a wide range or variety of things within a particular scope.
Örnek: The report encompasses all aspects of the project.
Not: While 'include' generally means to add something to a group, 'encompass' suggests a broader or more comprehensive coverage.
embrace
To embrace means to accept or include something willingly or enthusiastically.
Örnek: The company embraces diversity in its hiring practices.
Not: While 'include' is neutral in tone, 'embrace' conveys a sense of acceptance or approval towards what is being included.
Include ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler
including
Refers to something being part of a larger group or set.
Örnek: The package includes a variety of tools.
Not: It is a verb form of 'include' used to show the action of including something.
included in
Denotes that something or someone is part of a specified group or category.
Örnek: Your name is included in the list of participants.
Not: It specifies the exact location or group where something is included.
inclusive of
Indicates that something includes everything mentioned or needed.
Örnek: The price is inclusive of taxes.
Not: It emphasizes that all necessary items or costs are included in the mentioned total.
included within
Indicates that something is contained or comprised within a specific boundary.
Örnek: All the necessary information is included within the document.
Not: It highlights the containment or internal presence of something.
not including
Specifies what is not part of the inclusion, emphasizing the exclusions.
Örnek: The price of the ticket does not include meals.
Not: It focuses on what is left out or excluded from the inclusion.
inclusive
Denotes that something covers or contains all the necessary items or elements.
Örnek: The package deal is inclusive of accommodation and transportation.
Not: It is a more general term to show that everything required is contained within the mentioned scope.
inclusive price
Refers to a price that includes all costs and charges.
Örnek: The tour package offers an inclusive price for all activities.
Not: It specifies that the price mentioned covers all expenses or charges related to the mentioned items.
Include günlük (argo) ifadeleri
throw in
To add something extra at no additional cost.
Örnek: I'll throw in a free dessert with your order.
Not: In this context, 'throw in' implies adding something extra for free, whereas 'include' typically refers to incorporating something as part of a set or group.
tack on
To add something additional, especially at the end.
Örnek: They always tack on extra fees at the last minute.
Not: While 'tack on' suggests adding something extra at the end, 'include' generally implies something that is part of a whole.
slip in
To insert something discreetly or surreptitiously.
Örnek: He managed to slip in a joke during his presentation.
Not: The term 'slip in' often conveys the idea of subtly adding something, whereas 'include' is more straightforward in terms of incorporating something as part of a larger entity.
work in
To find a way to incorporate something smoothly.
Örnek: Let's see if we can work in a discussion on that topic.
Not: When you 'work in' something, you are making an effort to include it seamlessly, whereas 'include' simply denotes the act of adding something as part of a whole.
bundle in
To combine or package something together.
Örnek: We decided to bundle in a free trial with the subscription.
Not: 'Bundle in' suggests combining items or services together, while 'include' indicates adding something as part of a larger group or set.
Include - Örnekler
I include fruits in my daily diet.
Include fructe în dieta mea zilnică.
The package should include all the necessary documents.
Pachetul ar trebui să includă toate documentele necesare.
Please make sure to include your contact information in the email.
Te rog să te asiguri că incluzi informațiile tale de contact în email.
The price of the ticket includes transportation and accommodation.
Prețul biletului include transportul și cazarea.
Include dilbilgisi
Include - Fiil (Verb) / Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present)
Sözcük tabanı: include
Çekimler
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): included
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): including
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): includes
Fiil, temel form (Verb, base form): include
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): include
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
include 2 hece içerir: in • clude
Fonetik yazı: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Kırmızı hece vurguludur)
Include - Önem ve kullanım sıklığı
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
include: 200 - 300 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.