Sözlük
İngilizce - Rusça

Energy

ˈɛnərdʒi
Son Derece Yaygın
700 - 800
700 - 800
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

энергия, жизненная сила, энергию, энергетика, энергетическая атмосфера

word] anlamları Rusça

энергия

Örnek:
The energy in the room was palpable.
Энергия в комнате была ощутимой.
We need to conserve energy to save the environment.
Нам нужно экономить энергию, чтобы спасти окружающую среду.
Kullanım: formal/informalBağlam: Scientific discussions, environmental topics, daily conversations.
Not: Refers to the capacity to do work or produce change; can be used in various contexts including physics, health, and daily life.

жизненная сила

Örnek:
She has a lot of life energy.
У неё много жизненной силы.
Meditation helped him regain his life energy.
Медитация помогла ему восстановить свою жизненную силу.
Kullanım: informalBağlam: Wellness, alternative medicine, lifestyle discussions.
Not: This usage emphasizes vitality and well-being, often in a holistic or spiritual context.

энергию

Örnek:
We are running low on battery energy.
У нас заканчивается энергия батареи.
The energy consumption of this appliance is very high.
Энергетическое потребление этого устройства очень высоко.
Kullanım: formalBağlam: Technical discussions, electrical engineering.
Not: Used to refer specifically to electrical energy or energy from other sources in a technical or scientific context.

энергетика

Örnek:
The energy sector is vital for the economy.
Энергетика имеет жизненно важное значение для экономики.
Renewable energy is the future.
Возобновляемая энергетика — это будущее.
Kullanım: formalBağlam: Economic discussions, environmental policy.
Not: Refers to the field or industry of energy production and distribution, often used in discussions about energy policy and sustainability.

энергетическая атмосфера

Örnek:
There’s a positive energy atmosphere at the festival.
На фестивале царит позитивная энергетическая атмосфера.
The energy atmosphere of the event was electric.
Энергетическая атмосфера мероприятия была электризующей.
Kullanım: informalBağlam: Social events, gatherings.
Not: Describes the overall mood or vibe of a situation, often used in social contexts to convey enthusiasm or excitement.

Energy eşanlamlıları

vitality

Vitality refers to the state of being strong and active, often associated with liveliness and vigor.
Örnek: She danced with such vitality that the audience was captivated.
Not: Vitality emphasizes a sense of liveliness and vigor, whereas energy can be more general in its meaning.

vigor

Vigor conveys a sense of physical strength, energy, and enthusiasm.
Örnek: After a good night's sleep, he woke up feeling full of vigor and ready to tackle the day.
Not: Vigor often implies physical strength and robustness, whereas energy can encompass a broader range of mental and physical activity.

vital force

Vital force refers to a life force or energy believed to animate living beings.
Örnek: According to traditional Chinese medicine, the vital force known as 'qi' flows through the body to maintain health and energy.
Not: Vital force is a more metaphysical concept related to life energy, while energy can have a more scientific or general usage.

enthusiasm

Enthusiasm conveys intense excitement or interest in something, driving one to act with energy and passion.
Örnek: Her enthusiasm for the project was infectious, motivating the team to work harder.
Not: Enthusiasm emphasizes a strong emotional component, while energy can be more about the capacity to do work or exert power.

Energy ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Full of energy

This phrase describes someone who is lively, enthusiastic, and full of vitality.
Örnek: She's always full of energy in the morning, ready to start the day.
Not: The phrase 'full of energy' specifically emphasizes a person's liveliness and vigor, whereas 'energy' on its own refers to the capacity for doing work or being active.

High energy

This phrase describes something that is intense, dynamic, or lively.
Örnek: The high-energy performance kept the audience engaged throughout the entire show.
Not: While 'energy' refers to the capacity to do work, 'high energy' conveys a sense of heightened activity or intensity.

Positive energy

This phrase refers to an optimistic and constructive attitude or atmosphere that promotes happiness and well-being.
Örnek: Surround yourself with positive energy by spending time with uplifting and supportive people.
Not: Unlike the general concept of 'energy,' 'positive energy' focuses specifically on the beneficial and uplifting aspects of one's emotional or spiritual state.

Renewable energy

This phrase refers to energy derived from sources that are naturally replenished, such as sunlight, wind, or water.
Örnek: The government is investing in renewable energy sources like solar and wind power to reduce carbon emissions.
Not: 'Renewable energy' denotes a specific type of sustainable energy derived from natural resources, distinct from the broader concept of 'energy' as a whole.

Waste energy

This phrase means to expend effort or resources ineffectively or unnecessarily.
Örnek: Don't waste energy on things that are beyond your control; focus on what you can change.
Not: 'Waste energy' describes inefficient or unproductive use of one's physical or mental resources, contrasting with the general notion of 'energy' as a capacity for action or power.

Energy günlük (argo) ifadeleri

Vibes

Vibes refers to the energy or atmosphere a person feels in a particular situation or environment.
Örnek: I'm getting good vibes from this party.
Not: Vibes is more informal and abstract compared to the term 'energy.' It focuses on the overall feeling or aura rather than the physical or literal sense of energy.

Juice

Juice is slang for energy or vitality.
Örnek: I need some coffee to get my juice back.
Not: Juice is a more colloquial and playful term compared to 'energy.' It often implies a source of power or boost.

Sparks

Sparks can refer to the dynamic energy or chemistry between people.
Örnek: There were sparks flying between them during the debate.
Not: Sparks conveys a sense of excitement or intense energy, typically in interpersonal interactions, rather than a general sense of vitality or power.

Zest

Zest refers to enthusiasm, energy, or liveliness.
Örnek: I love his zest for life; it's contagious.
Not: Zest is more about a lively approach or attitude towards life rather than the physical or raw power of energy.

Mojo

Mojo is a term for personal energy, power, or charm.
Örnek: I seem to have lost my mojo lately.
Not: Mojo implies a personal quality or magic that influences one's energy or effectiveness, rather than just raw physical vitality.

Pep

Pep refers to energy, vigor, or enthusiasm.
Örnek: He gave me the pep talk I needed to finish the project.
Not: Pep often conveys a sense of motivation or encouragement that boosts one's energy levels, emphasizing a positive and lively attitude.

Fire

Fire can represent intense energy, passion, or inspiration.
Örnek: Her passion for the cause lit a fire in me.
Not: Fire suggests a more intense and burning form of energy, often associated with passion or motivation, rather than a general sense of vitality.

Energy - Örnekler

Energy cannot be created or destroyed, only transformed.
Энергия не может быть создана или уничтожена, она только преобразуется.
She put all her energy into the project.
Она вложила всю свою энергию в проект.
Renewable energy sources are becoming more popular.
Возобновляемые источники энергии становятся все более популярными.

Energy dilbilgisi

Energy - İsim (Noun) / İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass)
Sözcük tabanı: energy
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): energies, energy
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): energy
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
energy 3 hece içerir: en • er • gy
Fonetik yazı: ˈe-nər-jē
en er gy , ˈe nər (Kırmızı hece vurguludur)

Energy - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
energy: 700 - 800 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.