Sözlük
İngilizce - İsveççe

Help

hɛlp
Son Derece Yaygın
800 - 900
800 - 900
Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır. Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.

hjälp, hjälpa, stödja, assistera

word] anlamları İsveççe

hjälp

Örnek:
Can you give me some help with this project?
Kan du ge mig lite hjälp med det här projektet?
I need help finding my way home.
Jag behöver hjälp att hitta hem.
Kullanım: informalBağlam: General assistance or support in any situation.
Not: The word 'hjälp' is used frequently in everyday conversation when someone needs assistance.

hjälpa

Örnek:
Can you help me with my homework?
Kan du hjälpa mig med mina läxor?
He helped her carry the bags.
Han hjälpte henne att bära väskorna.
Kullanım: informalBağlam: To provide assistance or support to someone.
Not: 'Hjälpa' is the verb form and is used in various tenses. It can be used in both formal and informal contexts.

stödja

Örnek:
We need to support our friends in difficult times.
Vi behöver stödja våra vänner i svåra tider.
The organization helps to support local artists.
Organisationen hjälper till att stödja lokala konstnärer.
Kullanım: formalBağlam: Often used in contexts of providing emotional, financial, or moral support.
Not: 'Stödja' is more formal and is commonly used in written language, such as in reports or official documents.

assistera

Örnek:
Can you assist me with this task?
Kan du assistera mig med den här uppgiften?
She will assist you during the process.
Hon kommer att assistera dig under processen.
Kullanım: formalBağlam: Used in professional or formal settings, often to indicate helping someone in a specific task.
Not: 'Assistera' is borrowed from English and is used in more formal or technical contexts.

Help eşanlamlıları

assist

To assist means to help or support someone in completing a task or achieving a goal.
Örnek: I will assist you with your homework.
Not: Assist is often used in formal or professional settings.

aid

Aid refers to assistance or support given to someone in need or in difficult circumstances.
Örnek: The organization provides aid to refugees in need.
Not: Aid is commonly used in contexts of providing relief or support in emergencies or crises.

support

Support means to give assistance, encouragement, or backing to someone or something.
Örnek: I will support you in your decision.
Not: Support can also imply emotional or moral backing in addition to practical assistance.

facilitate

Facilitate means to make an action or process easier or smoother.
Örnek: The new software will facilitate our work processes.
Not: Facilitate often implies enabling or simplifying a task rather than directly providing assistance.

Help ifadeleri, yaygın kullanılan ifadeler

Give a helping hand

To offer assistance or support to someone in need.
Örnek: Can you give me a helping hand with moving this heavy table?
Not: This phrase emphasizes active assistance rather than just general help.

Help out

To assist or lend a hand with a task or problem.
Örnek: I'll help out with the decorations for the party.
Not: Slightly informal and implies offering assistance in a casual or spontaneous manner.

Help yourself

To serve or take food or drink without needing to ask permission.
Örnek: Feel free to help yourself to some snacks in the kitchen.
Not: This phrase is often used in a hospitality context, inviting someone to take what they need.

Help someone along

To assist someone in making progress or overcoming obstacles.
Örnek: I helped her along with her English studies by providing extra practice materials.
Not: This phrase implies continuous or ongoing support to aid someone's development.

Help is at hand

Assistance or support is readily available if required.
Örnek: Don't worry, help is at hand if you need it.
Not: This phrase reassures that help is nearby and accessible if needed.

Help is on the way

Assistance is coming soon to address a situation or problem.
Örnek: The ambulance has been called, help is on the way.
Not: This phrase emphasizes the imminent arrival of help to provide relief or aid.

Can't help it

To be unable to control or prevent a particular feeling or reaction.
Örnek: I can't help it if I get emotional during sad movies.
Not: This phrase expresses a lack of control over a natural response or emotion.

Help me out

To request assistance or support from someone.
Örnek: Could you help me out with this math problem?
Not: This phrase directly asks for aid or guidance from another person.

Help oneself to

To take or use something without needing to ask for permission.
Örnek: Guests are welcome to help themselves to drinks from the cooler.
Not: This phrase is commonly used in a social setting to indicate the freedom to take what one needs.

Help günlük (argo) ifadeleri

Help a brother out

This term is a more informal way to ask for help, often used between friends or peers.
Örnek: I'm really struggling with this, can you help a brother out?
Not: It adds a sense of camaraderie and familiarity to the request for assistance.

Help a sister out

Similar to 'Help a brother out,' this term is used informally to request help, especially among friends or close individuals.
Örnek: I need some advice, can you help a sister out?
Not: It establishes a sense of connection or shared experience, particularly when seeking support from someone of the same gender.

Help me understand

This phrase is used when seeking clarification or further explanation about something that is not clear.
Örnek: I'm confused about this topic, can you help me understand it better?
Not: It focuses on enhancing one's comprehension rather than just providing assistance with a task.

Do me a solid

This slang term is a casual way of asking someone to do a favor or help out with something.
Örnek: Do me a solid and cover my shift tomorrow, please?
Not: It implies requesting assistance but in a more informal and friendly manner, often used in everyday situations.

Come to the rescue

This phrase is used to express gratitude for someone who has helped in a time of need or difficulty.
Örnek: Thanks for coming to the rescue and fixing my car!
Not: It emphasizes the act of providing timely assistance in a situation where help was urgently required.

Be my lifesaver

This term is used to express appreciation for someone who consistently helps or supports in challenging situations.
Örnek: You're always there when I need you, you're my lifesaver.
Not: It highlights the significance of someone's assistance in critical or crucial moments, akin to being a literal lifesaver.

Help - Örnekler

Help me, please!
Hjälp mig, snälla!
I need your help with this project.
Jag behöver din hjälp med det här projektet.
The organization provides help for people in need.
Organisationen ger hjälp till människor i behov.

Help dilbilgisi

Help - Fiil (Verb) / Fiil, temel form (Verb, base form)
Sözcük tabanı: help
Çekimler
İsim, çoğul (Noun, plural): helps, help
İsim, tekil veya kütle (Noun, singular or mass): help
Fiil, geçmiş zaman (Verb, past tense): helped
Fiil, ulaç veya şimdiki zaman ortacı (Verb, gerund or present participle): helping
Fiil, 3. tekil şahıs şimdiki zaman (Verb, 3rd person singular present): helps
Fiil, temel form (Verb, base form): help
Fiil, 3. tekil şahıs olmayan şimdiki zaman (Verb, non-3rd person singular present): help
Hece, Ayrıştırma ve Vurgu
help 1 hece içerir: help
Fonetik yazı: ˈhelp
help , ˈhelp (Kırmızı hece vurguludur)

Help - Önem ve kullanım sıklığı

Kelime sıklığı ve önem indeksi, bir kelimenin belirli bir dilde ne sıklıkta göründüğünü gösterir. Sayı ne kadar küçükse, kelime o kadar sık kullanılır. En sık kullanılan kelimeler genellikle 1 ile 4000 arasındadır.
help: 800 - 900 (Son Derece Yaygın).
Bu önem indeksi, dil öğrenme süreciniz sırasında en faydalı kelimelere odaklanmanıza yardımcı olur.
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, etkin dil öğrenme
Vocafy, yeni kelimeleri ve ifadeleri kolayca keşfetmene, düzenlemene ve öğrenmene yardımcı olur. Kişiselleştirilmiş kelime koleksiyonları oluştur ve her zaman, her yerde pratik yap.