Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Đức

Yahoo

jɑˈhu
Cực Kỳ Phổ Biến
400 - 500
400 - 500
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

Schreihals; Schreckschraube; Wilder; Rowdy, Internetnutzer von Yahoo

Ý nghĩa của Yahoo bằng tiếng Đức

Schreihals; Schreckschraube; Wilder; Rowdy

Ví dụ:
The yahoos at the party were causing a lot of trouble.
Die Schreihälse auf der Party verursachten viel Ärger.
He's always acting like a yahoo, never taking anything seriously.
Er benimmt sich immer wie ein Wilder und nimmt nie etwas ernst.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to describe someone as rowdy or loud
Ghi chú: This meaning is often used in a derogatory manner to refer to someone who is unruly or obnoxious.

Internetnutzer von Yahoo

Ví dụ:
She's a yahoo, she still uses Yahoo for her email.
Sie ist eine Yahoo-Nutzerin, sie verwendet immer noch Yahoo für ihre E-Mails.
I have a Yahoo account for my online services.
Ich habe ein Yahoo-Konto für meine Online-Dienste.
Sử dụng: informalBối cảnh: Referring to users of the Yahoo online platform
Ghi chú: This meaning specifically refers to individuals who use Yahoo's services such as email, search engine, or news.

Từ đồng nghĩa của Yahoo

boor

A boor is a rude, insensitive, or uncultured person.
Ví dụ: He behaved like a boor at the party, insulting everyone he spoke to.
Ghi chú: A boor is more specifically focused on being rude or uncultured, while 'yahoo' may imply a more wild or uncivilized behavior.

lout

A lout is a clumsy, uncultured, or boorish person.
Ví dụ: The loutish behavior of the fans caused a disturbance at the soccer match.
Ghi chú: A lout is often associated with being clumsy or awkward in addition to being uncultured, whereas 'yahoo' may emphasize a more wild or rowdy nature.

barbarian

A barbarian is a person who is perceived to be primitive, uncivilized, or savage.
Ví dụ: The barbarian tribes invaded the peaceful village, causing chaos and destruction.
Ghi chú: A barbarian is often associated with being primitive or savage, while 'yahoo' may imply a more reckless or rowdy behavior.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Yahoo

yahoo

Refers to someone who is very energetic, rowdy, or boisterous.
Ví dụ: The kids were yahoos at the birthday party, running around and making a lot of noise.
Ghi chú: This usage is more informal and typically refers to individuals' behavior rather than the search engine or the exclamation of excitement.

yahoo moment

A moment of great excitement or joy.
Ví dụ: Winning the championship was definitely a yahoo moment for the team.
Ghi chú: It emphasizes a specific moment of elation or happiness, in contrast to the general energetic behavior associated with the word 'yahoo.'

yahoo it up

To have a great time or enjoy oneself to the fullest.
Ví dụ: Let's yahoo it up at the concert tonight and have a great time!
Ghi chú: This phrase suggests actively engaging in fun or excitement, similar to 'let loose' or 'have a blast.'

yahoo search

Refers to using the Yahoo search engine to look for information online.
Ví dụ: I used Yahoo Search to find information on that topic.
Ghi chú: This phrase specifically relates to the search engine and its function, distinguishing it from the general meaning of 'yahoo.'

yahoo finance

Refers to the financial section of the Yahoo website that provides stock market information and news.
Ví dụ: She checked Yahoo Finance to track the stock prices of her investments.
Ghi chú: It relates to the specific financial services offered by Yahoo, highlighting a specialized aspect of the company's offerings.

yahoo answers

Refers to the platform on Yahoo where users can ask and answer questions on various topics.
Ví dụ: I posted a question on Yahoo Answers to get advice on fixing my car.
Ghi chú: This phrase points to the specific Q&A service provided by Yahoo, distinct from the general sense of excitement or rowdiness associated with 'yahoo.'

yahoo group

Refers to an online group or community hosted on Yahoo for discussions on specific interests.
Ví dụ: She joined a Yahoo group for fans of classic movies to discuss her favorite films.
Ghi chú: It highlights the community aspect of Yahoo groups, focusing on shared interests and discussions among members.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Yahoo

yeehaw

Yeehaw is an exclamation of excitement or triumph, often associated with cowboy culture.
Ví dụ: Yeehaw! That rodeo was amazing!
Ghi chú: This term is an exuberant expression of celebration rather than a reference to the Yahoo search engine.

yahooey

Yahooey describes a lively and boisterous atmosphere or behavior.
Ví dụ: The party was getting pretty yahooey after the band started playing.
Ghi chú: This term is an informal way to describe a high-spirited environment rather than a direct reference to the company Yahoo.

whoopee

Whoopee is used to express joy, excitement, or enthusiasm.
Ví dụ: We had a whoopee time at the concert last night.
Ghi chú: This term conveys a sense of having a great time rather than any connection to the internet company.

holler

Holler means to shout or call out loudly, often in excitement or to get attention.
Ví dụ: She let out a holler of delight when she received the good news.
Ghi chú: This term is unrelated to the online company and commonly used to describe vocal expression.

woo-hoo

Woo-hoo is an expression of excitement, joy, or success.
Ví dụ: Woo-hoo! I got the job!
Ghi chú: This term is a playful way to celebrate achievements, not related to the term 'Yahoo' in a technological context.

hooray

Hooray is an exclamation of joy or approval.
Ví dụ: Hooray! We won the contest!
Ghi chú: Unlike the online company, this term is a traditional expression of celebration or happiness.

Yahoo - Ví dụ

Yahoo is a popular search engine.
Yahoo ist eine beliebte Suchmaschine.
I received an email from Yahoo.
Ich habe eine E-Mail von Yahoo erhalten.
Yahoo! is often used as an exclamation of excitement.
Yahoo! wird oft als Ausruf der Begeisterung verwendet.

Ngữ pháp của Yahoo

Yahoo - Danh từ riêng (Proper noun) / Danh từ riêng, số ít (Proper noun, singular)
Từ gốc: yahoo
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): yahoos
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): yahoo
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
yahoo chứa 2 âm tiết: ya • hoo
Phiên âm ngữ âm: ˈyā-(ˌ)hü
ya hoo , ˈyā (ˌ)hü (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Yahoo - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
yahoo: 400 - 500 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.